Кроу (ЛП)
Кроу (ЛП) читать книгу онлайн
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов.
И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД».
Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Стоило Страйку обнаружить слабое место Кроу и похитить Лэсли, началась битва не на жизнь, а на смерть.
Лэсли в смятении. В одно мгновение её мир перевернулся с ног на голову. Из самодостаточной женщины и руководителя исследовательской станции она превращается в собственность Совершенного Бойца.
Хотя Кроу ей симпатичен, и она давно уже более чем не равнодушна к нему, Лэсли не может спустить ему то, что он пытается подчинить её, чтобы укрепить свои позиции альфы и лидера. Помимо этого, у неё есть тайна… причина, по которой она покинула Землю. И если тайна раскроется, Кроу однозначно больше её не захочет… таков горький опыт прошлой жизни Лэсли, поэтому она предпочитает игнорировать свои чувства.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Крио, — обращаюсь я к лидеру сектора «С».
— Кроу… нам нужно срочно разобраться с сектором «B».
— Знаю. Страйк уже рассказал мне, что происходит. Я могу отправить одно или два подразделения, которые смогут быть там примерно через три дня… или немного раньше — зависит от того, сколько краулеров им придётся уничтожить на пути к сектору «B».
Крио кивает.
— Нам нельзя терять время. Выглядит всё не очень хорошо. В секторе «B» царит анархия. Прежде всего, мы должны вытащить оттуда женщин. Я могу отправить три подразделения. — Крио делает паузу, и я понимаю, что это ещё не всё, что он хотел мне сказать. — Мы также должны срочно начать выращивать съедобные растения и выяснить, какое мясо местных животных можно есть. До сих пор мы получали запасы продовольствия с Земли, но больше не можем на это рассчитывать. Я включил защитную систему Терра-Альфы и укрепил протонные щиты. Нам повезло, что у планеты есть такая штука. Полагаю, Объединённые Правительства планировали переселение на Терра-Альфу и поэтому обеспечили её всем необходимым. Что хорошо для нас… есть надежная система защиты от нападений извне. — Крио поворачивается к черноволосой молодой женщине. Она в ответ неуверенно глядит на него. Затем Крио вновь смотрит в камеру.
— Сира была журналистом на Земле и много узнала о «Древе Жизни» и ОП. Вот почему они сослали её сюда. Теперь и я о многом знаю. Мы должны изолироваться от Земли и стать автономными.
— Хорошо, — отвечаю я, прокручивая в голове всё, что необходимо сделать. Вырастить достаточное количество пищи не должно стать для нас сложной задачей… но я уверен, что у нас будет ещё не мало проблем… и не в последнюю очередь относительно женщин. Не каждый из нас найдёт себе партнёршу, и это приведёт к напряжённости и стычкам. Часть исследований Лэсли будет направлена на то, чтобы исправить генетический дефект, из-за которого мы способны производить на свет лишь мужское потомство.
— Я позабочусь о подразделениях для сектора «B» и обсужу проблему питания с Лэсли.
Крио позволяет себе усмешку. Похоже, все уже знают, что я заявил свои права на главного врача исследовательской станции.
— Давай, до связи!
Я обрываю соединение и обращаюсь к Торну и Страйку:
— Вы слышали… нам нужны две команды для сектора «B».
— Я могу возглавить подразделение, — немедленно предлагает Страйк, но я качаю головой. Ни в коем случае я не пущу Страйка в сектор «B». Он скорее предпочтёт участвовать в изнасилованиях, чем предотвращать их. Будет лучше, если он останется под моим контролем.
— Ты нужен мне здесь, Страйк.
По его лицу видно, что мой ответ его не устраивает.
— Зачем? Мне лучше сражаться, чем оставаться здесь.
— Ты останешься! — уточняю я властным тоном. Страйк опускает глаза, но теперь гораздо позже, чем до этого.
— Я мог бы возглавить подразделение, — говорит Торн, но на данный момент я не могу обойтись без него, потому что уже давно планирую сделать его своим заместителем.
— Ты нужен мне для реорганизации сектора «A». Кроме того, сейчас ты нужен Лароне.
Я вижу облегчение во взгляде Торна и быстро киваю Страйку.
— Приведи мне командиров только что примкнувших к нам подразделений. Одного из них я отправлю в сектор «B». Так я смогу напрямую проверить его преданность.
Страйк молча отворачивается и идёт к выходу. Когда он уходит, я обращаюсь к Торну:
— Я не доверяю Страйку.
— Я тоже, — соглашается Торн, нахмурившись. Он тяжело вздыхает, и я понимаю, что он хочет что-то сказать, но не знает, с чего лучше начать.
— Что случилось, Торн? Ты мой друг, и не должен задумываться, можешь ли поговорить со мной о чём-либо.
Он с облегчением усмехается.
— Ну… это из-за Лароны и ребёнка. Нам нужна док Барнер здесь, в институте… это первая беременность Лароны.
Я вздыхаю.
— Да… я планировал возобновить её работу в ближайшие дни. Она осмотрит Ларону.
Торн смотрит на меня с сомнением.
— Пора урегулировать личные дела, брат. В том числе из-за Лэсли… иначе здесь она не будет в безопасности. Страйк не единственный, кто может попытаться использовать её, чтобы занять место альфы.
Я только что сказал, что мне нужна честность Торна? В этот момент я хочу ударить самого себя! Однако, не позднее сегодняшнего вечера вопрос моей личной жизни будет улажен, и тогда ничто не помешает Лэсли возобновить работу.
— Приводи Ларону послезавтра в институт. Лэсли осмотрит её.
Торн с облегчением кивает и хочет уже уйти, но я задерживаю его:
— Мне нужны вещи из моего старого бунгало.
Торн усмехается.
— Конечно… возьмём электрокар, тогда ты быстрее вернёшься к ней.
Как же хорошо он меня знает. Я действительно не хочу терять ни минуты. Помимо того, что у меня несколько месяцев не было женщины, и мой член всё ещё напряжён, я не хочу, чтобы борьба с Лэсли начиналась сначала.
ЛЭСЛИ
Чем дольше Кроу отсутствует и чем тише становятся отголоски моего оргазма, тем выше поднимает голову старая Лэсли… она не перестаёт упрекать меня. «Ты с ума сошла? Ты не должна этого допускать! Забыла, чем это заканчивается? Если он узнает, произойдёт то же, что и тогда… то же, что с Карлом…»
Вначале я исступлённо возражаю сама себе: «Не обязательно всё будет так. Кроу отличается от Карла. Кроу хочет меня…»
«Он намного хуже… восемь процентов его ДНК не человеческие. Это не сработает… ты не подходишь ему…»
Сомнения превращаются в страх, страх — в решимость, решимость, в конечном итоге, переходит в убеждённость. Это неправильно… я прельстилась Кроу как наивная девчонка!
Разочарованная, я направляюсь в душ, чтобы смыть с тела запах секса и Кроу. Он слишком соблазнительный… слишком раздражающий. Затем я быстро надеваю шорты и майку. На Терра-Альфе всегда тепло, поэтому в свободное время я обычно ношу короткие брюки и рубашки.
Потом я иду на кухню, чтобы приготовить что-нибудь поесть. За едой мне будет проще поговорить с Кроу. Он должен просто понять. Так или иначе, когда я скажу ему, что со мной не так, он больше меня не захочет.
Голос в глубине души протестует против моего решения… часть меня, которая не хочет, чтобы Кроу потерял ко мне интерес. Я знаю, на что это похоже — пустота, которая остаётся там, где раньше были уверенность и защищённость. «Иллюзия, — предупреждает меня рациональная часть разума. — Так или иначе, это всё равно произойдёт! Не позволяй этому случиться. Не снова. На этот раз некуда будет бежать и негде прятаться…»
Когда дверь открывается, я чувствую себя подготовленной к разговору. На индукционно-магнитной плите томятся макароны с соусом, и они почти готовы. Я скажу Кроу правду…
Он идёт ко мне на кухню и обнимает меня, словно между нами уже всё улажено. Я тут же напрягаюсь, и Кроу это, конечно, сразу замечает.
— Что случилось?
— Кроу… нам надо поговорить. Мы не можем… это было бы неправильно. Ты должен мне поверить.
Его взгляд мгновенно становится мрачным.
— Нет, Лэсли, ничего неправильного в нас нет. Ты это знаешь так же хорошо, как и я. Здесь нечего обсуждать.
Если он такой, когда альфа только раскрывается в нём, лучше слишком его не раздражать.
— Давай сначала поедим. Я приготовила макароны.
— Я не хочу есть. Я хочу продолжить с того, на чем мы остановились. — Его хватка вокруг моей талии становится крепче и настойчивее. К моему стыду это происходит снова — внизу живота разливается приятная тяжесть, и моё сердце бьётся быстрее.
Кроу зарывается лицом мне в изгиб шеи. Его голос звучит хрипло:
— Ты хочешь, чтобы я отвёл тебя в спальню и взял… я чувствую запах.
Это уже слишком! Я высвобождаюсь из его хватки.
— Твою мать, Кроу! Почему ты такой чертовски своевольный с тех пор, как ты и твои собратья захватили «Древо Жизни» и сектор «A»? Я не хочу тебя. Ни тебя, ни кого бы то ни было из вас! Мне просто нужен покой… и я хочу, чтобы мой дом снова был только моим!
