Подарок (ЛП)
Подарок (ЛП) читать книгу онлайн
Новелла серии "Грешники", номер 0, 25, действия происходят до книги "Сирена"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Буквенно-цифровая так вот что значит «азбучный суп».
- Да, и этот суп простоял здесь слишком долго.
Дэниэл покачал головой, закончив выписывать серию цифр из учетной карточки одной из книг, которую он затем заложил ей за обложку.
- Господи Боже, - отозвалась Элеонор, пребывая в явном шоке.
- Что?
- Да ты ботаник.
Посмотрев на нее, Дэниэл рассмеялся.
- Я не ботаник, я библиотекарь.
- Подумать только, - сказала она, вспоминая его яростную страсть и навыки профессионала, что он продемонстрировал ей прошлой ночью, - думаю, они были правы.
- Кто?
- Ну, те, кто придумал «В тихом омуте черти водятся».
Полуулыбка Дэниэла вышла зловещей и порочной.
- Значит, по-твоему, я «тихий», - с этими словами он смерил ее таким взглядом, от которого ей тут же захотелось упасть перед ним на колени.
Она закашлялась, пытаясь придти в себя и вернуться из эротических фантазий, что навеяли ей воспоминания.
- Ладно, - ответила она, подходя к нему с большим удовольствием, чем ей хотелось признавать, - я могу принять тот факт, что библиотекарь может оказаться Богом Секса и
- Хм, тогда, раз твой любовник свящ
- Неа. Нет. Найн. Хальт. Я вчера говорила тебе
- Ах, да. Забыл. Наш общий знакомый не обсуждается.
- Именно так. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы в течение этой недели пострадало мое психическое здоровье.
- Ни в коем случае. Прошу прощения. Но раз мы едва друг друга знаем, найти темы для разговора, обходя беседы об общем знакомом, будет довольно трудно.
- О, я так не думаю, - сказала она, садясь на столешницу, где лежали стопки книг, - из общих интересов у нас есть книги, секс , - перечисляя, девушка загибала пальцы.
- Целых два, - скептически отозвался хозяин особняка.
- Ну - выпрямив ногу, она аккуратно провела ступней по бедру Дэниэла, - мы можем поговорить о тебе.
- Обо мне?
- Да. Я любопытна. А ты предмет моего любопытства. Само собой, если ты не возражаешь отвечать на личные вопросы
- Насколько личные? прервал ее Дэниэл.
- Непростительно вульгарные, зная меня. Правда, я делаю это не намеренно.
- У тебя большой словарный запас, Элеонор.
- А у тебя большой - она сделала паузу, получив от него предупреждающий взгляд, - дом.
- Согласен.
- Как библиотекарь может позволить себе содержать такое жилище? Это был первый личный вопрос, на случай, если ты ведешь им счет.
Дэниэл улыбнулся, однако Элеонор заметила бледный призрак печали в его глазах.
- Библиотекари не могут позволить себе такой дом. А вот сотрудник юридической фирмы на Манхэттене может.
- Твоя жена? Она была юристом?
- Была. Очень влиятельным адвокатом.
- О, ты женился на акуле?
- На акуле бизнеса, по правде говоря.
- Вау, - сказала Элеонор, находясь под сильным впечатлением, - как вы с ней встретились?
- В библиотеке, само собой.
- Она читала?
- Она давала, - на последнем слове Дэниэл сделал ударение, - она давала балы, торжества, вечеринки, благотворительные мероприятия, всякие встречи по сбору средств. У нее была совесть и доброе сердце. Занимая бездушную должность в небезызвестной фирме, она олицетворяла собой гуманизм. Она устроила вечер в Нью-Йоркской публичной библиотеке, посвященный литературной благотворительности
- Срань Господня, ты работал в Нью-Йоркской публичной библиотеке?
- На Пятом Авеню в Главном Офисе, - ответил он с едва заметным намеком на гордость.
- С Леноксом и Астор? спросила она, называя по именам скульптуры львов, охранявших вход в легендарную библиотеку.
- В теплую погоду, я выбирался на улицу и ел свой ланч рядом с Астор.
- Почему же не рядом с Леноксом?
- Он задавал слишком много личных вопросов.
- Мне он уже нравится. Значит, вы оба были приглашенными гостями на той вечеринке?
- О, нет. Она вела это мероприятие. А я заработался допоздна в отделе с картами. Скромный сотрудник архива - слишком неприметная должность, чтобы быть приглашенным на торжество.
- Значит, ты был увлечен работой в пропахшем пылью хранилище с картами Огненной Земли** восемнадцатого века.
- Похоже на то.
- А она сбежала из удушающей толпы престарелых состоятельных
- Тебе кто-нибудь говорил, что ты должна попробовать себя в писательской деятельности?
- Да, но никто из тех, кто ей по-настоящему занимался. Вернемся к вашему знакомству. Ты, закатав рукава, по локти погрузился в карты Огненной Земли, и она, с элегантной, слегка растрепанной прической, бездыханная, отчаявшись найти свой островок спокойствия, врывается к тебе
- Вообще-то, я просматривал карту Евразии на предмет изношенности, а она негромко вошла, вежливо извинилась, увидев меня, и сказала, что всегда хотела посмотреть на библиотеку в ночное время суток.
- Моя версия мне нравится больше. Хотя, в твоей тоже есть романтика. То есть ты провел ей экскурсию? Это была любовь с первого взгляда?
- Интрига с первого взгляда. Я решил, что она приглашенная гостья. Милая, умная, моложавая тридцатидевятилетняя женщина
- Ооох, она была старше. Мне это нравится.
- Наша разница в возрасте никогда не играла роли в отношениях. Хотя Она была старше, влиятельнее, состоятельнее меня но ночью, когда мы были наедине
- Она была твоей рабыней, - Элеонор закончила за него.
- Моей рабыней. Моей собственностью. Моим владением.
- Твоим владением я знаю, что она, должно быть, чувствовала. На нее смотрел весь мир. Столько ответственности на плечах. Столько давления. Она решила отдать себя тебе, сдаться
- Рад, что ты понимаешь, - сказал Дэниэл, начав просматривать следующую стопку книг, - немногие женщины на это способны.
- О, еще как способны. Они просто боятся признаваться в этом. Да, равные права в обществе, разрешение носить брюки, Глория Стейнем ***, джазовая музыка несмотря на все это в женском сердце остался тайный уголок, в котором каждая из нас хранит карты Огненной Земли и мечтает найти властного мужчину, чтобы приносить ему в зубах тапочки.
Элеонор была приятно удивлена, увидев, что ее слова подействовали на него так же, как до этого на нее повлияла его речь. Дыхание мужчины ускорилось, а пальцы начали поглаживать кожаный переплет книги, что он держал в руках.
- Значит ты, - произнесла она, встречаясь с ним взглядом, - библиотекарь. А что тогда я? Недельный заём?
Рассмеявшись, Дэниэл отложил книгу в сторону. Приблизившись, он аккуратно сжал ее колени.
- Недельный заём. Не уверен, что мне нравится мысль о необходимости возвращения такой книги.
Его руки поднялись от ее коленей вверх и обхватили бедра.
- А что насчет штрафов за задержку срока сдачи? игриво спросила она, сверкнув взглядом.
- Думаю, я могу себе позволить их оплату, - произнес он.Элеонор была готова озвучить еще один протест, но его рот уже накрыл ее губы.
Он целовал ее с настойчивостью, которую она не чувствовала прошлой ночью. Вчера он вел себя как завоеватель, клеймил ее собой. Сегодня утром, в его поцелуе присутствовало желание обладать ей. Только теперь она не играла роль куклы, заменяющей ему жену. Элеонор заставила его смеяться, подарила передышку, наверняка, первую и единственную на протяжении всех трех лет. Сейчас она чувствовала его благодарность.
Дэниэл стащил ее со стола. Интересно, он возьмет ее прямо здесь на полу или отведет в спальню? Вместо этого он развернул ее спиной к себе и прижал к груди. Прежде чем опустить ее на поверхность стола, он подарил ей долгий собственнический поцелуй в основание шеи.
Элеонор заставила себя глубоко дышать, пока Дэниэл раздевал ее ниже пояса. Она морально приготовилась к его вторжению, такому же неожиданному и грубому как вчера. Но он выжидал, проводя по ее бедрам ладонями вверх и вниз, поглаживая поясницу и лаская между ног до тех пор, пока она не привстала на носочки от нетерпения. И когда он, наконец, проник в нее, то не торопился и действовал методично. Взяв ее за затылок, Дэниэл начал двигаться. Он не стал погружаться так же глубоко, как прошлой ночью, но он входил в нее круговыми движениями, под каждым углом.