Мадам
Мадам читать книгу онлайн
Эта книга, известная во многих странах, но впервые переведенная на русский язык, вводит читателя в интимный мир женщины, в совершенстве владеющей искусством соблазнять мужчин. Как бы издеваясь над общественным мнением, которое считает проституцию постыдным делом, звезда порнобизнеса Ксавьера Холландер назвала свою автобиографическую книгу так, словно речь идет о великосветской даме. И читателю нетрудно убедиться в том, что эта представительница «древнейшей профессии» знает себе цену. Предельно откровенные беллетризированные мемуары американской порнозвезды раскрывают перед читателем профессиональные секреты «жриц любви».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Поднимаясь по лестнице, я увидела ноги старой девы, неподвижно стоявшей возле моей кровати.
«О, боже, – подумала я. – Эта проныра нашла фотографии оргии!» Но потом я вспомнила, что она наблюдала всю сцену. В конце концов, зачем мешать ей наслаждаться? До тех пор, пока ее мать остается в неведении, меня это не смущает.
Но когда я неслышно вошла в комнату, то увидела и саму хозяйку, которая держала фотографии и комментировала наши разнообразные позы. Честное слово, они, похоже, считали себя такими же авторитетными сексологами, как Мастерс и Джонсон.
Они настолько увлеклись своим занятием, что даже не услышали, как я вошла.
– Здравствуйте, – сказала я. – Неплохо развлекаетесь?
Они обернулись, челюсти у них отвисли. Тут же бросили фотографии в ящик стола и резко его захлопнули.
– Мадам, – продолжила я, обращаясь к дочери, – мало того, что вы вмешиваетесь в то, что вас не касается, но, ко всему прочему, вы развращаете эту почтенную пожилую даму. Вам должно быть стыдно!
Хозяйка и дочь не стали выслушивать продолжение и, опустив головы, скоренько вышли из комнаты.
Я была разъярена и одновременно спокойна, ибо они нашли только фотографии. Ведь я спрятала пачки пятидесяти, двадцати– и десятидолларовых банкнот в разных записных книжках, в чемоданах и даже в паспорте. Эти деньги составляли солидную часть моего заработка за три месяца.
С помощью некоего Ларри, ставшего впоследствии моим штатным любовником, я уже переправила в Нью-Йорк крупную сумму. Тем не менее, оставлять так все эти доллары было небезопасно, так как люди, с которыми я жила, не отличались кристальной честностью, особенно Дэвид. Достаточно сказать, что он часто возил нас ужинать в самые дорогие рестораны Сан-Хуана на угнанном «фольксвагене» и оплачивал наши праздники крадеными кредитными карточками. Он получал истинное удовольствие от своей нечестности и никогда не шел праведным путем, даже если такая возможность предоставлялась.
По мере того, как проходили недели, наше поведение становилось все более беззаботным и распущенным. Мы делали все, что имело привкус запретного плода, и однажды Дэвид предложил нам расслабиться с помощью мескалина.
Как я уже не раз говорила выше, я не прибегала ни к каким стимуляторам, даже к кофе. Поэтому вначале я очень испугалась. Дэвид меня успокоил, сказав, что все пройдет отлично. Мы примем каждый по одной таблетке, а действие препарата длится всего восемь-девять часов.
В наркотиках Дэвид разбирался, и мы ему поверили. Для «экскурсии» мы выбрали пятницу, таблетки приняли в полдень и на «заимствованном» «фольксвагене» отправились на пустынный пляж в десяти минутах езды от Сан-Хуана.
Мескалин уже начал действовать, когда мы прибыли на пляж. Мы выскочили из машины и посрывали с себя всю одежду. Даже застенчивый Худ раскололся. Вскоре мы уже кувыркались на песке, занимаясь любовью дичайшим образом. Кто-то пытался фотографировать происходящее, но аппарат постоянно выскальзывал из рук и в конце концов упал в воду с забавным бульканьем.
Потом, насколько я помню, мне захотелось отлить. У меня нет привычки оправляться в присутствии публики, за исключением случая, когда какой-то маньяк попросил меня сделать это на него. Но в этот день я настолько разошлась, что воскликнула: «О'кей, парни, я сейчас пописаю!».
Я сделала это здесь же, стоя обнаженной перед четырьмя парнями, которые, один дурней другого, рыли песок руками.
Казалось, я одновременно и зритель, и участник фильма, снятого методом ускоренной съемки. Цвета начали смешиваться, солнце тряслось над нашими головами, как огромный позолоченный шар, море походило на гигантскую ванну и пульсировало в ритме прилива и отлива. Мы побежали к холмам и занялись любовью у подножия пальм. Между деревьями извивалась песчаная дорога, ведущая в маленькую деревню. Пока мы бесновались, как черти, рядом проехала коричневая автомашина, как бы прибывшая из другого измерения. Негр, сидевший за рулем, помахал нам рукой и уехал.
Под воздействием мескалина сознание отключается не полностью, даже когда уже вовсю разойдешься, остаешься в состоянии следить за ходом событий. Немного позже коричневый автомобиль вновь появился перед нами. На этот раз в нем сидели уже трое негров. И опять они помахали нам руками, прежде чем уехать.
Через пять минут, а может даже через час (мы потеряли всякое чувство времени), автомобиль вернулся, на этот раз в сопровождении туристского автобуса, битком набитого неграми, которые, выпучив глаза, уставились на резвящихся голых людей. Автобус приостановился, а затем уехал. Но трое негров оставили свою машину возле пальм и направились к нам. Пока они приближались, у меня вдруг появилось дикое желание увидеть, как они занимаются онанизмом. Я никогда не имела дела с неграми, но от многих слышала, что они очень хорошо оснащены. Недвусмысленным жестом я дала понять, чего я от них жду. Один из них достал свой пенис и начал его ласкать. Двое других вскоре последовали его примеру.
В этот момент неподалеку от нас показалась группа школьников с ранцами за плечами. Негры осторожно отступили в укрытие, а мы опять принялись за свои забавы. Дети аж отпрянули, глядя на нас широко открытыми глазами.
Негры, укрывшиеся под пальмами, принялись бомбардировать нас кокосовыми орехами, и мы начали понимать, что наступило время исчезнуть. К сожалению, мы настолько разошлись, что уже не могли контролировать события.
– Ксавьера, – сказал один из парней, – оденься.
Тогда я схватила трусики от купальника и нацепила их на шею, думая таким образом закрыться от взглядов детей и негров.
Мы попытались собрать свои вещи, но наши пальцы не слушались. Мы ничего не могли удержать: расчески, кошельки, губная помада и крем для загара валились из наших рук. Мы бросили их на песке и побежали к «фольксвагену».
Никто из нас не был в состоянии вести машину, но все-таки Рики сел за руль, и мы зигзагами, уклоняясь от деревьев, вернулись в Сан-Хуан. Остановились мы в саду отеля «Сан-Хуан».
Был час аперитива, и когда мы вышли из машины, вся элегантно одетая публика повернулась к нам с видом благородного негодования: мол, посмотрите на этих животных! Я глянула в зеркало заднего вида машины и увидела свои красные, как у кролика, глаза. Я помчалась к берегу, прыгнула в лодку Дэвида и отчалила.
К девяти часам вечера действие мескалина почти полностью прекратилось, но у нас не осталось времени, чтобы переодеться. И я отправилась работать в чем была: в пляжном платье, в трусиках от купальника, с волосами, стянутыми в «конский хвост» и по-прежнему слегка одуревшая. Я хихикала без остановки.
У меня был вид скорее придурковатой девчушки, чем проститутки. Удивительно, но именно это свело с ума нескольких пожилых мужчин, заплативших целое состояние, чтобы провести какое-то время со мной. Я провела чудеснейший вечер.
Приближался праздник Пасхи. Мое пребывание на Пуэрто-Рико затянулось уже на три месяца, и я начала скучать. К тому же ребята вернулись домой, а Дэвид, находясь в затруднительном положении, существовал за мой счет. Иногда я давала ему десять-двадцать долларов и даже позволяла жить в моей комнате. К тому времени я наполовину переехала в прекрасную квартиру и жила с профессиональным игроком по имени Норрис. Он не был в полном смысле слова клиентом, хоть не платил мне, но обеспечивал всем, в чем я нуждалась: одеждой и питанием.
После отъезда ребят у меня с Дэвидом сложились чисто платонические отношения. За два дня до Пасхи он заявил мне, что собирается уехать на неделю в Майами проворачивать сделку с наркотиками, сулившую принести ему приличный барыш. Он уезжал из Сан-Хуана в шесть вечера.
Я намеревалась вернуться с пляжа пораньше, попрощаться с Дэвидом и, может быть, проводить его. Но, вернувшись к четырем часам в пансионат, сразу почувствовала неладное. В моей комнате было тихо, но когда я туда вошла, с ужасом увидела, что по ней будто прошел ураган.
Ящики стола и шкафы были выпотрошены, вещи валялись на полу, чемоданы открыты, дно их – вспорото. Деньги исчезли!
