Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ), Смирнова Ирина "cobras"-- . Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ)
Название: Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 963
Читать онлайн

Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ) читать книгу онлайн

Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Смирнова Ирина "cobras"

На просторах галактики есть много очень разных планет: открытых и закрытых, демократичных и не очень.. "Радикальный матриархат, не рекомендуется к посещению" - написано в межгалактической энциклопедии про Венгу. А Айрин - девушка, выросшая в обычном мире. Но, совершенно неожиданно, она становится наследницей одного из первых Домов планеты, где лидирующая роль принадлежит женщинам. 

Что же она выберет? Богатство, гаремы и покорных рабов-мужчин или реформы, революцию и свержение насилия?

326 - 328 года по Венговскому календарю.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 234 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ага. Мальчик сильно вырос в моих глазах… Он гораздо больше склонен думать головой, чем его брат, — Лейхио с улыбкой посмотрел на увлеченно что-то доказывающего и жестикулирующего Сайни. — То есть, я правильно понимаю, госпожа: мне дается зеленый свет на попытки добиться вашего расположения?

— Да, но не агрессивно. И ты не играешь против Эйнри. А еще, утоли мое любопытство, если я рожу дочь от тебя, Сабина очень расстроится? Это будет политический беспредел?

— Это будет полный политический беспредел, госпожа. Уж лучше вы родите от Эйна. Да что там, лучше от Сайни, чем от меня. Он сын старшей хозяйки дома. А я сын служанки, даже не младшей хозяйки. Генетическая деградация у детей по отцовской линии. Нет, это будет мегаскандал. А с учетом того, что ваша отцовская линия тоже не безупречна…

— Жаль. Твой генофонд для будущей госпожи по-моему вполне подошел бы. Властная, наглая, самоуверенная… Мечта просто!

— Госпожа, у идеального отца наследницы должно быть обязательно джордановское образование. Он, знаете ли, должен быть умный.

— Ну, так ты вроде со стороны очень на умного похож… — Айрин от души развеселилась, заметив, что у самоуверенного Лейхио все-таки есть комплекс.

— Если бы я был умный, я бы закончил школу наложников с отличием, и получил право сдать экзамены в Джордан. Но я был ленивый и наглый.

— Жаль…

— Да, мы бы с Эйном замечательно договорились.

— Лей, расскажи мне про тех, к кому мы идем в гости.

— Это две молодые женщины чуть постарше вас. Риане и Рина. У них трое мужчин на двоих. И одна маленькая дочь. Дочь Риане, но воспитывают они ее вдвоем. Они — наша сельскохозяйственная надежда, — Лей ухмыльнулся, — изучают всякие новые веяния, исследуют, отрабатывают сначала у себя в огороде, потом у нас в полях. Потом продают эти идеи нашим соседям. С одной стороны независимы, а с другой мало какая семья будем доверять им настолько, чтобы предоставить для эксперимента целое поле. Я их выбрал, потому что им важно произвести на вас хорошее впечатление. Иначе вы же можете разорвать договор или пересмотреть его на более выгодных для себя условиях. Кстати, если что, пересматривать не советую — они смогут найти нового покровителя, не сразу, но смогут. А результаты их экспериментов ежегодно увеличивают ваш доход.

— Такого совета я могла ожидать от Эйнри, но от тебя… То есть, за той частью управления, которой заправляет Эйн, ты тоже присматриваешь?

— Да нет, совсем в дебри расчетов обычно не лезу. Но эта ситуация прозрачно ясная. А так я больше по политическим нюансам.

— Понятно. Скажи, по жизни эти сестры нормальные, без заскоков? Мне как себя с ними вести? Нормально или с позиции "я королевна"?

— Да нет, они нормальные! У них всегда вкусно кормят, чай с разными травами. Книжки, конечно, с ними обсуждать можно только детские или про насекомых-вредителей. Зато полный дом экспериментальных овощей и фруктов. К правилам они не сильно требовательны, так что я у вас в ногах посижу, а не к остальным мужчинам уйду.

— Лей, а объясни мне, почему со мной ты не так перевоплощаешься, как с Сабиной?

Мужчина весело засмеялся.

— Мне искренне казалось, что вам этого не хотелось бы. Я ошибся? Надеть личину идеального раба мне ничего не стоит.

— То есть Сабина никогда не видела тебя настоящего?

— Я думаю, она догадывается. Хозяйка Сабина очень умная женщина. Нам с ней просто так удобнее, когда есть четкое распределение и соблюдение ролей. Вот Эйн не всегда играет правильно, поэтому они иногда из-за этого сталкиваются.

Сначала Айрин увидела высокий забор, вдоль которого они шли еще какое-то время. На калитке был нарисован череп, стилизованный под какого-то жука из местных, с четырьмя глазами. И пересекающиеся кости, заканчивающиеся снизу лопатой и граблями.

— Это у них один из парней рисует, Тоймаш, — пояснил Лейхио развеселившейся при виде рисунка девушке.

— У него отличное чувство юмора.

— Вы даже не представляете насколько! — Сайни и Лейхио, переглянувшись, скрючились от смеха. — Простите, госпожа! Мы с вами потом поделимся историями с участием этого юмориста. Стучите в дверь, госпожа.

Эскорт быстро расположился сзади Айрин: сначала Лейхио и Сайни, за ними Вилайди.

Калитку распахнул парень лет двадцати трех — двадцати пяти, светловолосый, но с карими глазами. Смазливый, с покорной улыбкой раба на лице. Девушку аж передернуло всю внутри. Хотя она тут же вспомнила, как хорошо играет идеального раба Лейхио и расслабилась. Может этот мальчик тоже просто играет? Да и вообще, он же не ее раб, может кого-то от поведения Эйнри так же потряхивает. Скорее всего большинство местных женщин, чего уж там, будем честными. Твой личный раб — редкий нонсенс. А ты, чтоб не скучно было, нашла еще большего наглеца, правда, старше и скрытнее. А еще пытаешься распустить мальчишку, который пока соответствует местным нормам поведения. Но тебя как раз это и беспокоит. Так что натягиваем дружелюбную улыбку на лицо. Хотя, стоя на коленях, этот парнишка твоей улыбки не оценит.

— Добрый день ("Говорите от первого лица, госпожа!" — тихо в ухо прошептал Лейхио). Я зашла познакомиться с твоими госпожами. Они сейчас здесь?

— Да, госпожа! Это большая честь для нас, госпожа! Сейчас я их позову, если вы позволите? Проходите в дом, госпожа…

Айрин кивнула, подтверждая позволение пойти и найти хозяек дома, куда они завалили незваные и нежданные, да еще и такой толпой. Раб тут же исчез где-то на заднем дворе.

Дом стоял в центре большого огорода, разбитого на грядки или прямоугольные поляны. Везде что-то росло.

— А за домом у них парники и клумбы, — в глазах Сайни засветился восторг.

— А! Так это они будут тебя обучать на садовника?

— Нет, что вы, госпожа! Попасть к ним на обучение, да еще бесплатно… Мне точно не светит.

Тут из-за дома, вытирая руки об рабочие комбинезоны, выбежали две девушки. Близняшки. Плотненькие, невысокие, обе с большим бюстом, смуглокожие, кареглазые и русоволосые. Парень, открывший калитку, явно приходился им близким родственником. Скорее всего очень близким.

— Госпожа! Какая неожиданная честь! Благодарим за то, что вы решили посетить наш дом! — проговорила одна из девушек. — Проходите, пожалуйста. Мы сейчас быстро приведем себя в порядок, Виайлис и Тоймаш накроют на стол, а Нейрио пока может показать вам наше хозяйство.

— Госпожа, пожалуйста, давайте посмотрим парники и клумбы, — возбужденно в ухо зашептал Сайни.

— Да, госпожа, иначе он потом выклюет нам весь мозг на обратном пути, — в другое ухо прошептал Лейхио.

— Спасибо. Конечно мы… — Лейхио ощутимо ущипнул девушку за ягодицу. — …Ой! Конечно, я с радостью посмотрю пока на ваши цветы и все остальное тоже.

Как только девушки скрылись в доме, Айрин тут же отомстила за свой будущий синяк, поставив точно такой же на том же месте у обидчика.

— И это ваша благодарность за вовремя сделанную подсказку? — Лейхио постарался изобразить невинно-обиженное создание, но это была явно не его роль.

Родственник хозяек, Нейрио, с воодушевлением маньяка начал бегать от грядки к грядки и взахлеб рассказывать, что вот здесь у них ягоды такого-то сорта, скрещенные с ягодами такого-то сорта… А вот в этом парнике растет… А вот тут вот смесь цветов… А вот это дерево… А плоды будут… А…

Сайни слушал все это с таким лицом, как будто ему и правда интересно, а, главное, все понятно. Наверное, надо будет пристроить братика к этим маньякам. Хотя Лейхио, скорее всего, не оценит.

— Госпожа, что-то вы замышляете недоброе…

— С чего ты решил?

— Вы долго задумчиво смотрели на Сайни, а потом посмотрели на меня и усмехнулись. Меня это беспокоит, госпожа.

— Я подумываю пристроить Сайни к этим милым людям, на обучение.

— Сай будет просто в восторге.

— А ты?

— Я? Если он станет таким же одержимым скрещиванием овощей с ягодами и фруктами? Гхм… Я буду мстить ему рассказами о смесях пряностей, — Лейхио предвкушающе злорадно ухмыльнулся.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 234 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название