Лунный свет (ЛП)
Лунный свет (ЛП) читать книгу онлайн
Около сотни лет назад Томоэ погиб от руки обманутого любовника. Мадам подарила молодому человеку второй шанс, хотя вновь обретенную жизнь нельзя назвать идеальной. Проведя долгое время за границей, Томоэ возвращается в Японию и принимается за поиски новой любви. Кто же мог предположить, что он встретит ее в трущобах Йокогамы? Ямагами Таичи, парень с поразительной силой и алым огнем в глазах, может дать Томоэ все, на что тот не смел и надеяться. Томоэ тщательно хранит свой секрет. Но и у Таичи есть своя тайна. Когда небо озаряет лунный свет...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Я заставлю тебя забыть всех этих добрых парней. Когда я умру, ты будешь вспоминать только меня.
Томоэ выпрямился:
- Когда ты умрешь, я встречу утро на твоей могиле.
Ушли из жизни отец и мать, тихо угас офицер - в больнице, забытый всеми. И Томоэ не раз задумывался: какой смысл наслаждаться новообретенной жизнью, если все, кого ты любишь, покидают тебя, один за другим. Но продолжал держаться. А замену Таичи он едва ли отыщет... Дальнейшее существование потеряет значение.
- Ты лжешь, - Таичи погладил его по щеке - рука вздрагивала. - А как же Старик? Ты оставишь его одного?
- Годы Энтони на исходе. Если сон вампира становится неглубок, ему недолго осталось.
Некоторое время оба подавленно молчали, представляя, как дворецкий вдруг рассыплется в мелкую серую пыль.
- Таичи. Он ведь уже не молод... Будь с ним поучтивей.
- Извини... я буду стараться.
Томоэ улыбнулся. Гнев и раздражение, бушевавшие в нем несколько минут назад, утихли.
- Таичи, если будешь не в настроении спать со мной, просто скажи.
- В смысле?
- Когда нет луны. Я уж постараюсь тебя соблазнить.
В ответ Таичи снова опрокинул его на кровать.
- Не пойдет. Не заставляй меня ревновать к самому себе. Он гораздо больше тебе подходит, я знаю.
- Тогда почему бы тебе не попробовать немного походить на него. А ему - на тебя.
- И как это, по-твоему, сделать?
Луна клонилась к горизонту, однако Томоэ не чувствовал сожаления. Впереди немало ночей, чтобы приятно провести время с Таичи... в обеих его ипостасях.
- Акихиро, бери меня с собой, когда ходишь к кому-нибудь. Если скажешь не высовываться, я не буду.
- Хорошо... в следующий раз - обязательно, - Томоэ коснулся его шеи. - Не стоит ревновать. Лучше тебя у меня никого не было. Как ты считаешь, кто мне дороже: мой первый любовник или мой последний?
- Твой последний...
Рывки стали помягче, но самую малость. К сожалению, Таичи по-прежнему было плевать на то обстоятельство, что в спальне существует свой этикет.
Каждая лунная ночь превращалась в вакханалию. Таичи не знал усталости. Он много ел, много пил, а в постели вытворял такое, что у Томоэ долго еще гремели в ушах отголоски собственных исступленных криков.
Потом пришло полнолуние. Огромная алая роза плыла над городом низко-низко - казалось, ее можно было потрогать, и даже городские огни были не в силах заглушить холодное сияние.
- Пора повеселиться!
Таичи впервые в жизни надел костюм. Сшитый на заказ, тот сидел великолепно - жемчужно-серый, с позаимствованным у Томоэ серебристым галстуком.
- А мне идет! Никогда бы не подумал.
Виконт тоже залюбовался, с гордостью признавая, что Таичи хорош необыкновенно. Чем-то он стал напоминать гангстера времен "сухого закона".
- Честь и хвала японским портным. Сумели превратить главного дикаря Японии в нечто приличное.
Но даже эта, довольно едкая шутка не омрачила настроения Таичи. Не отрывая взгляда от зеркала, парень выбил пробку из бутылки шампанского и сделал большой глоток прямо из горлышка.
- Томоэ-сама, - встревоженно позвал дворецкий. - Вы уходите?
- Не волнуйся. Таичи просто хочет погулять.
- Томоэ-сама, то же самое вы отвечали прошлым вечером, и за день до того. С Ямагами-сама все в порядке, но о вашем здоровье я серьезно беспокоюсь.
- Оставь. Я питаюсь четыре раза в сутки. Никогда не чувствовал себя лучше.
- Вы видели счета расходов на продукты за последний месяц? - с постным лицом вопросил дворецкий.
Виконт беззаботно рассмеялся:
- Неудивительно. Я-то уж начал считать, что в кухне только чай делают. Теперь там гораздо веселее, надо полагать.
Виновник усиленной эксплуатации кухни натянул новые туфли и расхохотался:
- Пойдем быстрее, Акихиро.
- Куда бы нам податься? Хочешь в парк развлечений?
- Тебе случайно не надо в свой клуб? - вдруг предложил Таичи.
Неужели все еще подозревает Минамикаву? Томоэ приподнял бровь:
- Зачем?
- Может, смогу чем-нибудь помочь. Хотя, по-моему, эта работа не для тебя. Ты достоин большего.
- За совет, конечно, спасибо, но...
Теперь пришла очередь Томоэ изнывать от подозрений. А ну как Таичи засмотрится на посетительниц?
- Пора, наверное, бросать все эти поиски. Узнаем мы что-нибудь, не узнаем... я все равно останусь прежним, так какой толк? Я хочу тебе помочь. Ты же спишь днем, а я мог бы, скажем, в это время работать вместо тебя.
Застегивая пиджак своего костюма-тройки в полоску, виконт думал, что подобные слова подошли бы скорее светлой сущности Таичи. Или шампанское подействовало?
- Благодарю. Но помни, что в клубе следует вести себя подобающе. Это мой единственный источник дохода в Японии.
- Так точно, сэр. Ты меня недооцениваешь.
Во дворе Томоэ украдкой бросил взгляд на окружающий дом кустарник. Хотя об Охате не было ни слуху, ни духу с того самого памятного разговора в кафе, Томоэ не мог отделаться от мысли, что профессор ведет за ними слежку. Хорошо бы Охата отказался от дальнейших попыток... только виконт почему-то сильно в этом сомневался.
Когда они сели в машину, Томоэ открыл сумку, достал злосчастное письмо и протянул Таичи. Парень говорил с ним искренне, значит, следует быть искренним в ответ.
- Что это?
- Уже забыл? Любовное послание от, как ты выразился, "очкастого типа", с которым я встретился в кафе.
Прошипев сквозь зубы ругательство, Таичи смял бумажку и намеревался уже выкинуть, однако виконт быстро придержал его руку.
- Стой, не горячись. Посмотри внимательно. Оно адресовано не мне, а тебе.
- Мне? Какого черта..!
- Читай! Успокойся и просто прочти.
Таичи разгладил листок и погрузился в чтение.
- Я боялся, что ты уйдешь с ним, и ничего тебе не рассказал. Живу больше века, а все никак не поумнею... Если бы доверял тебе, не делал бы глупость за глупостью.
- Я ни за что не пошел бы черт знает с кем черт знает куда.
- В письме этого, разумеется, не сказано, но мне кажется, что он хочет продать секрет твоей силы какой-нибудь научной лаборатории.
Таичи снова посмотрел на бумажку:
- Здесь такого не написано.
- Первая ошибка Охаты заключается в том, что он настоял на встрече со мной. А для меня понять чужие намерения не проблема. Хорошая способность... очень помогает в выживании.
- Почему он не пошел прямо ко мне?
- Возможно, подумал, что я сумею тебя убедить, если возникнут трудности.
- Интересно, сколько ему известно?
Томоэ пожал плечами.
Сам Таичи мало что мог рассказать: да и то немногое, что парень знал о себе, он услышал из уст бабки. Охата, очевидно, располагал куда более внушительным запасом информации.
- Профессор Охата - эксперт в области Инугами, - виконт старался говорить прямо и спокойно. - Не исключено, что ему известно о твоих предках.
Теперь он мог это сказать. Теперь, когда больше не боялся, что Таичи уйдет, едва дослушав.
А парень решительно скомкал письмо:
- Да ну его. Значит, у меня такая судьба. Буду радоваться тому, что есть.
- Ты уверен? А если он знает о твоих родителях?
- Родители? Что они для меня сделали? Это ты и Старик учите меня манерам, а не они. Женщина, которая меня вырастила, умерла. Все равно, что могилы раскапывать - мне этого сто лет не надо.
Машина притормозила у светофора, рядом остановился парень хулиганистого вида на мотоцикле. Чувствуя неясное раздражение, Таичи показал ему средний палец - байкер насупился было, но здраво оценил габариты противника и предпочел не связываться.
- Охата утверждал, что люди твоего клана очень долго живут. Я от души надеюсь, что это правда. Чем дольше ты будешь со мной, тем лучше.