Обреченная на любовь, или Проклятье лунной ночи (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обреченная на любовь, или Проклятье лунной ночи (СИ), Мур Алика-- . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Обреченная на любовь, или Проклятье лунной ночи (СИ)
Название: Обреченная на любовь, или Проклятье лунной ночи (СИ)
Автор: Мур Алика
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 440
Читать онлайн

Обреченная на любовь, или Проклятье лунной ночи (СИ) читать книгу онлайн

Обреченная на любовь, или Проклятье лунной ночи (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Мур Алика

Если в твою жизнь ворвалась череда таинственных и жутких событий, а в довершение тебя похитил загадочный красавец-миллионер, что станешь делать? Доверишься капризной судьбе или устроишь побег? Выбор непрост. Ксандра - дочь беглого мага и простой человечки. Пытаясь спасти собственную жизнь и любовь, она даже не подозревает, с какими тайнами из семейного склепа ей придется столкнуться.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Зовут меня Лина. Я родилась и выросла в Камилуне.

Риккардо повел бровью, но промолчал.

- Шесть лет назад ко мне в дом пришел мужчина. Он представился Эллионом. Сначала я подумала, что он - один из жрецов Лилит. Слухов о них хватало для того, чтобы поверить в их существование. Но он сказал, что ему просто нужна помощь, - Лина усмехнулась.

- Ну, ты понимаешь? Помощь. Конечно, я не дура, поняла, что ему нужно. Стала раздеваться. А он с таким ужасом на меня посмотрел, что я испугалась. Испугалась, что делаю что-то не так, и сейчас он меня прикончит. Бред, в общем-то. Но тогда я была под впечатлением от всех этих историй, ну ты понимаешь.

Риккардо кивнул.

- Он приказал мне сесть и выслушать его. Разумеется, я подчинилась. И он поведал мне печальную историю.

Много лет назад он был первым и любимым мужем Верховной тайры Камилуна. Он без ума любил ее, но настали темные времена. Динн была вынуждена пройти ритуал Слияния, и в ее теле был заключен дух Лилит. С той ночи все изменилось. В замке появились мужчины. Много мужчин. Наложники, мужья - все те, кто каждую ночь входил в покои его дорогой жены и любил ее. Это было необходимостью. Только так можно было держать силу черной луны под контролем.

Эллион очень страдал, хоть и понимал, что мир Камилуна важней их собственного счастья. Долгие двадцать пять лет он жил в этих муках, деля свою любимую с тысячами мужчин.

Последняя ночь, проведенная им в замке, стала апогеем его личной трагедии.

Это была ночь черной луны - ночь, в которую происходят ужасные вещи в Камилуне. Он спал в своих покоях, как вдруг что-то разбудило его. Какое-то неясное щемящее сердце чувство. Эллион оделся и вышел в коридор. В замке творилось что-то ужасное, он это чувствовал. Внутри все сильней возрастала тревога, переходя в дикий необузданный ужас. Динн - причина крылась в ней.

Обуреваемый животным страхом, он побежал к ее покоям. Дальше все было как во сне: ее кровать, залитая кровью, разбитые зеркала вокруг. От комнаты тянулся кровавый след. Эллион следовал по нему на негнущихся ногах. Наконец он достиг тайной комнаты. В глубине, над распростертым на полу телом жены возвышалась темная фигура. Динн была еще жива, но в груди ее торчала рукоятка ножа. Белое платье залито кровью.

- Ты не получишь его, Ахрон, - прохрипела она.

Эллион не сразу понял, о чем речь. Но когда фигура склонилась над тайрой, в костлявых руках сверкнула хрустальная сфера. Та самая, в которую до ритуала Слияния был заключен дух Лилит.

Эллион хотел ринуться на неведомую тварь, но в это мгновение услышал зов жены. "Не спеши, любимый, остановись на мгновение", - эти слова заставили его замереть. В следующее мгновение он увидел, как из раны в груди Динн вытекает темная сущность. Она, словно зачарованная змея, струилась в хрустальный сосуд, заполняя его чернотой.

Ахрон, как называла фигуру Динн, закупорил сосуд и засмеялся. Его жуткий хохот был словно яд горгоны - он заполнил все пространство комнаты. Эллион снова услышал зов жены: "Пора, мой дорогой Эллион. Мир Камилуна отныне в твоих руках. Не теряй ни секунды". С этими словами тайра выпустила мощный поток энергии, который пригвоздил убийцу к стене.

Сфера повисла в воздухе над телом Динн. В следующее мгновение Эллион сорвался с места и упал на колени перед ее телом. Он осыпал поцелуями синеющие губы. "Прости, любимая, прости, что не смог защитить тебя", - он не мог оторваться от жены, глухо рыдая и орошая ее лицо своими слезами. "Я люблю тебя", - прошептала она: "Тебе пора". С этими словами Динн закрыла глаза и сосредоточила последние силы для открытия портала. Перед Эллионом открылся проход. Он бросил прощальный взгляд на умирающую жену, схватил сферу и шагнул в неизвестность. Портал сомкнулся за спиной, отрезая его от мира, где он родился. От мира, где жила и погибла его любовь.

Лина замолчала. Риккардо стоял в оцепенении, не в силах произнести ни слова. Он словно снова пережил ту ужасную ночь. Так вот, что пыталась сказать ему Динн. Эллион не был убийцей. Он страдал так же сильно, как и сам Риккардо. Сучий потрох, какой же он идиот!

Столько лет провести, идя по ложному следу. И вот сейчас Эллион был мертв, сфера исчезла, а убийца его сестры разгуливает по-прежнему на свободе. И судя по всему, именно он охотится за Ксандрой.

Риккардо с силой ударил кулаком в стену. Если он сейчас же не выпустит пар, то разнесет ко всем ахирам и особняк, и весь город.

Он схватил Лину за руку и притянул к себе. Девушка не сопротивлялась. Освободившись от магического плена, она обрела прежнюю наглую невозмутимость.

- Ну как, красавчик, понравилась тебе история?

Риккардо глухо зарычал. Он подхватил легкое, как пух, тело и устремился к кровати. Швырнув девчонку на шелковую поверхность, он сорвал с себя одежды и склонился над Линой. Та лишь томно прикрыла глаза, приоткрыв при этом свой маленький ротик. Вот дрянь. Риккардо впился в эти податливые губы, проникая языком в сладковатую полость рта. Легкий привкус мяты коснулся его рецепторов.

Разорвав поцелуй, он стянул с девушки платье, с треском разрывая ткань: его силы хватило бы даже на то, чтобы разрушить все вокруг. Но он сумеет совладать с ней. Сумеет.

Обнаженное тело было великолепно. Упругие маленькие грудки призывно торчали вверх своими темными заостренными сосками. Тонкая талия переходила в крутой изгиб бедер. Стройные ноги, накаченные икры - все это распаляло в нем похотливое пламя.

Нахалка ухмылялась. Риккардо развернул ее лицом вниз. Видеть этот дерзкий взгляд, эти губы, которые словно издевались над его глупостью, не хватало терпения. Поставив девчонку на колени, он одним резким ударом проник в ее податливую влажную плоть. Ее пронзительный крик огласил пространство комнаты. О, великая Луна, он был готов растерзать ее. Вместо этого Риккардо продолжал вбиваться в это хрупкое тело удар за ударом.

Он сжимал пышные бедра с такой силой, что кожа под его пальцами побелела. Один хлесткий удар ладонью - и на белоснежном заду образовалась красная отметина. Риккардо приходил в неистовую ярость. Еще удар. Затем еще один.

Лина извивалась под ним, словно загнанная в капкан лиса. Сильные шлепки сыпались на ее раскрасневшийся зад один за другим. Крики девушки распаляли внутри еще большую ярость. Риккардо резко вышел из нее и развернул лицом к себе. Сколько же похоти было в глазах этой сучки.

Задрав высоко ее ноги, он забросил их к себе на плечи и снова погрузился в разгоряченное лоно. На лице Лины отражалась целая гамма эмоций. Девчонка кричала, извиваясь под ним, судорожно комкала тонкими пальчиками шелковые простыни и извергала грязные словечки.

Риккардо схватил ее за волосы.

- Смотри на меня, дрянь, смотри, - он тяжело дышал, продолжая пронзать ее твердым, как нефрит, членом, - я хочу, чтоб ты запомнила это на всю жизнь. Я не позволю смеяться над собой. Кем бы ты ни была, кому бы ты ни служила - я докажу тебе, что со мной шутки плохи.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название