Жажда/water (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жажда/water (СИ), "kissherdraco"-- . Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жажда/water (СИ)
Название: Жажда/water (СИ)
Автор: "kissherdraco"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 597
Читать онлайн

Жажда/water (СИ) читать книгу онлайн

Жажда/water (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "kissherdraco"

Как это случилось, что я не могу без тебя, как без воды?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Даже если бы…

Его язык ускорил движение. Казалось, что вся кровь в ее теле устремилась к тем местам, которых он касался, пробовал на вкус, сосал. Все ее тело безудержно содрогалось, трепетало с такой силой, что Драко пришлось ухватиться за ее бедра, чтобы не дать ей возможности насаживаться на себя.

Она закусила губу, даже не осознавая в тот момент на сколько сильно прикусила ее. Постанывая в такт каждому рывку его языка, каждому прикосновению к ее разгоряченной плоти.

Гермиона чувствовала, чувствовала, что приближается к неописуемому ощущению чего-то, чего прежде не получала ни от кого другого. Заставляющего ее чувствовать. Страсть, безнадежность, и такую невероятную потерянность в движениях его рта. И вот почти уже.

- Ма… Малфой…

- Гермиона…

- Черт… бл*…

И она больше не смогла сидеть, взрывная волна экстаза накрыла ее тело – она вскрикнула, опрокинулась на спину, выгибаясь, извиваясь, елозя головой по крышке стола. И его имя, застрявшее в горле. Драко.

Драко.

Глава 17 (часть 5)

- Двадцатиминутное опоздание? – Гарри в удивление приподнял бровь.

- Не очень-то в твоем духе, Гермиона, - добавил Рон.

- Думаю, вам обоим стоит попридержать язык, - пробормотала она с зардевшимися щеками. – Да если б мне давали галеон каждый раз, когда кто-то из вас опаздывал, то…

- Справедливо, - согласно кивнул Гарри.

Рон лишь пожал плечами.

- Итак, чем займемся? – спросила она, заправляя волосы за ухо. А затем высвободила их. А затем снова заправила.

Гарри так и подмывало попросить ее оставить их в покое.

- Ну, мы собирались прогуляться до Дерева, но…

- Нет, - Гермиона отрицательно покачала головой.

- Как будто твои протесты могут иметь еще какое-то другое значение, - вздохнул Рон. – Так или иначе, как я и сказал – мы собирались прогуляться, но очевидно, что на улице слишком холодно.

- Не то слово.

- Ты всего лишь напугана вероятностью нарушить правила.

- О да неужели, Рон? И, думается мне, что я должна из-за этого ощущать себя круглой идиоткой, не так ли? Подумаешь Староста Девочек и прочее, да?

Гарри в предупредительном жесте поднял руку, чтобы не дать вырваться чему бы то ни было из открывшегося для ответа рта Рона.

- Мы подумали и решили, что с тем же успехом можем остаться в гостиной.

Выражение лица Гермионы изменилось. Гарри мог и ошибаться, но она выглядела разочарованной.

- Оу, - ответила она. – Ладно.

- Что-то не так?

- Я просто… просто подумала, что мы собирались провести время только втроем. Только мы трое.

Гари улыбнулся. Он очень обрадовался тому, что ее это волновало; настолько рад, что почти не мог скрыть этого. Потому что, по правде говоря, он думал, что она делает это только ради одного. Только, чтобы доказать что-то в такой присущей Гермионе Грейнджер манере. Но нет. Она и в самом деле хотела этого. И, возможно, Гарри знал это с самого начала, но уверенность еще никому не навредила.

Рон выглядел слегка раздроженным: - Ну, фактически, я все еще голосую за Дерево. Это Гарри утверждает, что там слишком холодно, - пробурчал он, посылая другу полный негодования взгляд.

Гарри рассмеялся в ответ: - Ну, если тебе так хочется, можешь топать туда один, Рон. Я уверен, этим ты окажешь всем огромную услугу.

- О, а я думал, что это ты практически женился на нем, приятель.

- Заткнись, Рон, - нахмурилась Гермиона, каждый раз вставая на защиту, когда Рон отпускал шуточки на счет привязанности Гарри к этому месту. Гари был бы признателен, если бы не пришлось раздувать проблем из-за чего-то, что можно было просто списать на шутку.

Вот чем занимались мальчишки. Подтрунивали и все.

Гарри прервал серию комически-озлобленных переглядок между Гермионом и Роном: - Я тут подумал об одном теплом местечке, где мы сможем провести время втроем, - сказал он, прочистив глотку: - Как на счет библиотеки?

Гермиона нахмурилась. Это ж очевидно, что Гарри гораздо чаще поддерживал точку зрения Рона, нежели ее – и никогда не скажет ей об этом в глаза – в нелепом отношении практически в каждом чертовом вопросе.

- Библиотека? – переспросила она. – Место для спокойной учебы? Учебы без разговоров?

- Я захвачу немного шоколадных лягушек, - ухмыльнулся Рон.

- Что? – Гермиона выглядела в какой-то мере шокированной. – Э… зачем тебе…, - громко возмутилась она. – Есть правила!

- О, ну да ладно…

- Естественно тебе нельзя есть в библиотеке, Рон!

- О, зал достаточно большой для того, чтобы мы подыскали местечко, где Пинс с меньшей вероятностью будет ошиваться, - сказал Гарри.

Рон пересчитал шоколадных лягушек в своем кармане.

- Рон!

Он высунул язык.

- Ты не можешь есть…

- Кто сказал?

- В каком смысле: кто сказал?!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название