Тайна звуковых шифров архаичного интернета
Тайна звуковых шифров архаичного интернета читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
уравнивающих функций у него нет, ибо уравнивают проис-
ходящее во времени, а не само время.
/ Э+к+с+кур+с+яи.
= Раствориться + духа + душе +
в грациозном + свете + купола.
Экскурсия. – Эри,к+кис+си+с+я+и. = Пустынного + кармана + величья +
угле + свободной + основы.
======== К+кир+си+с+эрк+я. = Духа + ларца + величья +душу +
свою + обновить.
Возможно, не слишком мудрено, как у латинян, но впол-
не доходчиво и обосновано, выдерживая логическую после-
довательность мировоззренческой мысли. Где каждый са-
мостоятельный звук, овеществляя то или иное естественное
направление мысли, последовательно аргументирует зна-
чение своего присутствия в мотивационном узле. Учитывая
155
физическую невозможность охвата единым порывом целого
сплетения узлов, забытых, существующих и промежуточных,
читатель должен подходить к решениям этой системы, как и
автор, с терпеливым анализом. Ведь наскоком и спонтанно
обрести истинное понимание даже самой простой вещи весь-
ма проблематично.
/ Э,к+с+ка+ва+отр.
= Смешиванья духа + энергия +
прихода + дробящая.
Экскаватор. Э,в+аркэ+ар+к+ка+ор. = Поднимая, + опрокидывая + духа +
энергией + дол.
========= Эрс+ак+ка+с+вотр. = Целинного + безмолвия + энергии +
угла + печенья.
Такое заключение, вероятно, не будет удивлять своей экзо-
тичностью свободного читателя, где с некоторой архаичной
замысловатостью вполне понятные вещи обретают простран-
ное толкование. Но другого толкования система не могла зало-
жить в своей основе орудиям бытовой деятельности будущих
потомков. Безусловно, имея в своей системе сырьевые заго-
товки более поздних звуковых образований, эта изначальная
лингвистико-свето-волновая голограмма имеет право содер-
жать мотивационное сырьё любой матрицы своей системы.
Это замечание мы сделали специально, перед представлени-
ем мотивационного резюме этимологической науке уникаль-
ного термина «эскимо». В силу того, что звуковая эпопея это-
го слова нас опять возвращает к американским индейцам. Я
дословно приведу этимологическое заключение языковедов
об этом термине, а потом решения нашей системы, чтобы чи-
татель, сравнивая эти результаты, сделал свои выводы. Кни-
га «Почему не иначе?» Льва Успенского: «Нам это название
лакомства представляется каким-то отрубком от наименова-
ния народности «эскимос». Как будто у этого имени отрезали
конечное (с). Но это не так. В своё время полярные племена,
которые сами себя зовут (ительменами), получили от своих
соседей – американских индейцев – наименование (эскимо),
что на языке индейцев значило (сыромясоядцы) – люди, по-
едающие сырое мясо (обычай, свойственный многим народ-
ностям Крайнего Севера, не имеющим в пище растительных
156
веществ с их витаминами). А мы, заимствуя у англичан, ещё
раз сделали ту же ошибку, что со словами (бимс, рельс, зулус,
индус)». Вот таково этимологическое заключение языкове-
дов. Пройдя через английский язык, за неимением латинской
основы, русский язык произвёл для него своё второе мно-
жественное на «ы». Хотя нам абсолютно не понятно, причём
тут множественное «ы», и какое отношение к этому термину
имеют эскимосы. В матричной основе аборигенов северно-
го края эскимо было не экзотическим лакомством и не «по-
еданием сырого мяса» ительменами, а закупоренной частью
семени легендарного Сима в хаосе отступающих ледников.
Этот Ноев потомок, до отплытия с горного потока «Эс» Ное-
ва ковчега «Ким», был удалён волею провиденья в северные
края для зачатия особой генеалогической ветви, нового вит-
ка будущей цивилизации. И только после обустройства этих
северных просторов человечество узнало, что такое Север,
Арктос и Северный ледник, определяя границы единой ма-
тушки земли общим термином «Ойкумена». Поэтому, и в том
числе, идёт разделение Кавказа на Закавказье и на Северный
Кавказ, и иранцы не претендуют на своё гостеприимство вы-
шеназванному «Ковчегу». Ведь они тоже имеют одноименную
с Эльбрусом условную гору для принятия спасённого семени.
Коль мы затронули анализ терминологии с начальной буквой
«э», невозможно пройти мимо заключений этимологов об
этом звуке нерусского происхождения. «Буква (э оборотное)
было специально изобретено для нерусских слов, так что за
исключением двух-трёх междометий, вроде (эй, эх, эге), кото-
рые, собственно, и словами-то в полном смысле не являют-
ся, она у нас нигде и не попадается» (Л. Успенский. «Почему
не иначе?»). Да вы что, господа языковеды, а кто же этот, ко-
торый специально для нерусских слов изобрёл сие звуковое
чудо? Звуки же, как эскимосские лакомства, не изобретают,
и никто, кроме самого естества, их как звуковые талоны не в
силах распределять по адресам. Это, как и световые импуль-
сы, константные единицы общей звуковой коммуникации
биологического мира. Возможность изобретения человеком
даже запятой превратило бы сие божественное чудо в неимо-
157
верный хаос, близкий реальному аду. И такие заявления на
уровне ведущих специалистов языкознания дают обоснован-
ный повод верить античной мифологии, а может, и вправду
существовали древнегреческие небожители. Только вот не-
задача, куда же они все подевались, избороздив все мысли-
мые и немыслимые границы праздного времяпровождения,
оставив после себя такую мифологическую петлю, из которой
естественному разуму приходится вытягивать реальное дви-
жение времени виртуальным расширением пространства?
Изумлённый читатель, наверное, думает, о каком простран-
стве виртуального расширения идёт речь. Да о том, из которого
баловням разгорячённого разума приоткрыли божественную
завесу истинного всемогущества Творца обоих миров, чтобы,
как естественное назидание, обуздать инертность оголённого
разума. Хотя, быть может, читателю и недосуг влезать в такие
метафизические воронки современной философии, но они по-
новому заставят его подумать над словами гения расцвета ис-
тинной мысли Омар Хайяма, и вреда не принесёт: «Опасаюсь,
что голос раздастся однажды. О! невежды, дорога, ни там и ни
тут». Завершая анализ терминологии с начальной буквы «э»,
невозможно обойти стороной термины «эпос», «эпопея» и за-
ключение науки об этих своеобразных терминах. Литература
и язык, как и вся цепочка звуковой нити, исходящая от этих
базовых матриц, по заключениям языковедов, вышли из ла-
тинской звуковой системы. А вот для обозначения слова, как
главного инструмента ваяния этих систем, гениальной латы-
ни, пришлось перенять от греков. Или у тех, имея все атрибуты
языкознания, не было главного резца, или у этих, атрибутика
была в сыром виде, хотя как ваятели, обладали звуковым рез-
цом. Но как бы там ни было, слово сказано, и его, как воробья,
обратно не загонишь. Поэтому, опуская свои обывательские
комментарии, мы приведём заключение своей системы, а там
дело самого читателя. Уловить в полушёпоте нарастающих на-
реканий специалистов многих научных направлений в адрес
устаревшей мощности коммуникативной системы восприя-
тия естественных голограмм, неизбежную перетряску этой
системы в недалёком будущем.
158
/ Э + по + с.
= Веянья + чуда + души.
Эпос. – Эп + ос + со. = Жучок + полосы + основы.
===== Э + с + оп.