Грузинские народные сказки. Сто сказок.
Грузинские народные сказки. Сто сказок. читать книгу онлайн
Сборник составлен и переведен Н. И. Долидзе, под редакцией проф. М. Я. Чиковани. Рис. Г. Каладзе.Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов.
Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом.
При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки.
В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш. Руставели Академии наук Грузинской ССР.
Сборник, рассчитанный на широкие круги читателей, снабжен указателем, словарем незнакомых слов и оборотов, которые мы старались свести в тексте до минимума, а также примечаниями.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вот однажды и говорит он старику.
– Хочу я повидать госпожу.
– Я-то не смею пойти к ней, – говорит старик, – а вот девочку разве послать?
Послали девочку, сказали:
– Скажи госпоже, здесь один человек работает у нас уже месяц, хочет повидать ее.
Пошла девочка, доложила.
Вышла госпожа на балкон, думает, может, это муж мой вернулся, велела слугам привести его к себе.
Идет он, думает, что-то будет.
Увидела она его сверху, узнала, приказала слугам:
– Возьмите его на руки и так принесите, чтоб нога его на землю не ступала.
Побежали слуги, подняли его на руки, кричат здравицу, а сами щиплют его, злятся – отчего это простому гусятнику такой почет. Поставили его перед госпожой. Отпустила она всех слуг, одела его, нарядила. Взяла его потом под руку, гуляет с ним.
Перепугались слуги, как узнали, что это хозяин, думают – поразгонит он нас всех. А он не сердится и не гонит никого. Пошел осматривать комнаты.
Видит – в одной комнате колыбель с золотокудрым мальчиком. Разгневался он, схватился за кинжал, хочет бежать убить жену, да вспомнил слова того человека – подумать, прежде чем идти на убийство. Задумался и вспомнил, как послал ей золотой пояс и что сказал тот витязь.
Вспомнил и понял, что, видно, от того пояса и родился у жены золотокудрый мальчик.
Пришла жена и говорит:
– Вот все это ты заработал: помнишь, как прислал мне три граната и золотой пояс. Весь этот город и дворец – все это построила я только из половинки одного того чудесного граната. А два с половиной граната еще до сих пор целы: так дороги они, что никто их разменять не может.
Обрадовался он. Живут они так весело и счастливо. Сказала жена:
– Пригласи моего отца.
– Хорошо, – сказал муж.
Вывели из табуна белого коня, серебряным седлом оседлали и всю упряжь серебряную надели, нарядили слугу в белую черкеску и послали звать царя-отца в гости, приказали слуге:
– Не говори никому в пути, да и самому царю не говори, что ты наш слуга, а скажи только – ваш зять попросил меня позвать вас к себе в гости.
Приехал слуга к царю, говорит:
– Ваш зять просит вас к себе в гости. Посмеялся только царь и говорит слуге:
– Не стыдно тебе, такому молодцу, передавать поручение этого несчастного нищего? Как только он смелости набрался звать меня, царя, в гости?!
Поехал слуга обратно, рассказал, как его царь принял.
На другой день взяли из табуна красного коня, оседлали золотым седлом, слугу одели в золотое платье и послали к царю.
Приехал слуга, говорит царю:
– Великий царь! Ваш зять просит вас пожаловать к нему в гости. Сказала царю царица:
– Поедем, возьмем своих слуг, еду, вызовем его в поле, денег подарим, зять он нам все же.
Поехал слуга, доложил хозяевам:
– Так и так, царь со своей едой едет. Едет царь, видит отары овец, спрашивает:
– Чьи это?
Назвали ему имя его зятя.
Едет дальше, видит – пасутся табуны коней. Спрашивает:
– Чьи это табуны?
И опять назвали его зятя.
Оглядел царь табуны, велел бросить всю еду, что в дорогу взяли, вернул и всех слуг, говорит:
– Видно, разбогател мой зять, стыдно приезжать к нему со своей едой да слугами. Приехал, видит город чудесный, а посреди города – дворец, дочь его с мужем на балконе гуляют.
Поднялись царь с царицей наверх, обняли дочь да зятя, целуют. Сказала дочь:
– Что же вы не ехали к нам – зазорным считали? Вошли в зал.
Заставлен стол кушаньями, да такими, каких и не видел царь никогда. После обеда сказала дочь отцу:
– Разменяй нам деньги.
Вынесла два граната с половиной, говорит:
– Вот, если можешь, разменяй.
Два граната разменял царь кое-как, а половину уже не сумел, не хватило у царя денег.
Благословил царь своего зятя, повесил на него свою цепь и посадил царствовать.
Чертова узда
Было, да и не было ничего – жил один очень богатый и очень скупой человек. Было у него видимо-невидимо скота, и дома всякого имущества не счесть. А он от скупости и не ест, и не пьет. И жену с детьми голодом морит.
Пастухов не держит – боится, как бы не закололи, не съели пастухи овец, сам и пасет свои стада. Случился в той стране падеж скота, а он и тут жалеет заколоть хоть одну овцу, так весь скот и погиб впустую. Ни соседа, ни дальнего гостя в доме его не увидеть.
Вот однажды гонит этот скупой в поле овец. Видит – бежит волк, несет маленького чертенка. Пожалел скупой чертенка, перебежал дорогу волку, сорвал с плеча ружье и выстрелил. Бросил волк чертенка и убежал, а чертенок и говорит:
– Раз ты меня спас от смерти, пойдем к моим родителям. Они тебя отблагодарят.
Не отстает чертенок, уговаривает скупого. Что делать – оставил тот своих овец мальчишке-подпаску, сам пошел с чертенком.
Бежит чертенок, еле поспевает за ним скупой. По таким скалам отвесным карабкается, ползет, что уж из сил выбился, падает, а чертенок знай подталкивает, тащит, не дает покоя.
Карабкаются они, ползут, и не рад уже скупой, что увязался за чертенком – не завел бы, проклятый, куда, не сгубил бы. А чертенок все бежит да подгоняет его, сам наставляет:
– У моих родителей много богатств, они тебе будут давать видимо-невидимо золота да серебра, а ты, знай, не бери, говори: отдайте мне только мое добро.
Добрались наконец до чертова жилища.
Рассказал чертенок, как его волк уносил и как этот овцевод его вызволил и от смерти спас. Обрадовались черти, приняли скупого, завели его в дом, ввели в одну комнату, полную серебра и золота и всякого богатства, и говорят:
– Вот, сынок, выбирай, что хочешь. Набирай, неси, сколько унесешь.
Так и зашлось сердце у скупого, хочет он броситься, насовать по карманам да за пазуху это добро, а чертенок мигает ему – не бери, мол, требуй свое.
– Бери, – говорят черти, – забирай, сколько хочешь.
Мучается скупец, не знает, как быть, молчит, звука не издает.
– Забирай же, чего ты ждешь? – говорят черти.
Нет, молчит скупец, не берет ничего, смотрит на чертенка.
– Чего же ты хочешь? Скажи – все исполним, ничего для тебя не пожалеем.
– Отдайте мне собственное мое добро, – выговорил, наконец, скупой.
Не понравилось это чертям. Зашумели они, зашушукались, да уж что делать. Подошел черт к скупцу и толкнул его разок в шею.
Споткнулся скупец и выронил изо рта уздечку, а черт вздохнул, взял ее и припрятал.
Словно прозрел вдруг скупой, огляделся – что со мной и как я попал сюда? Смотрит на себя, а он и бос, и гол, весь в лохмотьях. Устыдился овцевод, даже перед чертями совестно за себя стало.
Повернулся и пошел восвояси.
Идет, думает. Вспомнил семью, вспомнил, как и жену и детей морил голодом да холодом. И стыдно и больно ему. Только сейчас понял, как своей скупостью напрасно терзал и себя, и родных.
Пришел к своим стадам. Велел мальчишке-подпаску зарезать хорошего барана, послал домой мяса. Велел сказать жене, чтоб послала ему одежду, что есть получше. Сам послал человека в город накупить одежду для своей семьи. И домой не идет, стыдится показаться таким оборванцем!
Радуются жена и дети, дивятся: точно подменил кто человека.
Поехал он домой, зажил счастливо.
Вот так-то не досталось его добро чертям, а пошло самому хозяину да его семье на пользу.
Три брата – три царя
Было то или не было – в одном царстве жили бедные муж с женой, и было у них три сына.
Пойдет муж в лес, соберет хворосту, сучьев, навьючит на осла, свезет в город и продаст. Тем и кормил жену и детей.
Вот однажды летом попросили дети отца: