Только утихли
Говор и шум,
Средней земли боец-богатырь,
Летающий высоко
На Мотыльково-белом коне,
Юноша Юрюнг Уолан,
Серебром доспехов блестя,
Из высокого дома невесты своей
Вышел на белый двор,
Радостно оглядел простор
Необъятной долины Сайдылыкы
И стремительно зашагал,
Так что загудела земля
От поступи богатырской его
С запада на восток;
Бегом взбежал
На вершину горы,
Что зовется
Айыы-Тайбыт,
А иначе —
Солнечною горой,
А иначе — Кюн-Туллуур.
Став на вершине славной горы,
Куда слетаются пировать
Добрые духи айыы,
Стал оглядываться Юрюнг Уолан,
Всматриваться в кругозор,
Вглядываться в синюю даль.
Множество богатырей
Вокруг него собралось,
Толпясь на вершине горы,
Карабкаясь по склонам крутым.
Были Верхнего мира там
Отборные молодцы,
Были Нижнего мира там
Первые удальцы,
Были Среднего мира там
Славные храбрецы.
Все — стрелки из лука были они —
Лучшие в трех мирах;
Все они смотрели туда,
Куда смотрел Юрюнг Уолан;
Напряженно вглядывались они —
Не появится ли вдали
Летающий над землей
Сверкающий золотой сыагай.
До одури вглядывались они
В блестящую синеву
И не видели ничего.
Так упорно вглядывались они,
Что рябило у них в глазах…
То и дело прицеливались они,
Хоть не знали — во что стрелять.
Многие стали средь них
Косоглазыми с этого дня,
Близорукими навсегда…
Но все больше и больше стрелков
Подымалось на темя горы,
Бесчисленное множество их
Теснилось по склонам горы.
Боевые луки в руках у одних,
Самострелы — в руках у других…
Стрелы, положенные на тетиву,
Поднялись, шевелясь, как лес…
Гудела толпа, шумела толпа.
Бэкийэ Суорун-адьарай
Выстрелил невпопад,
Думал, что попал в сыагай,
А неугомонный шутник,
Насмешник Суодалба,
В растрескавшуюся харю его
Огромной лягушкою запустил.
— Тьфу, гадость! —
Вопил адьарай, —
Здесь лягушки с неба летят! —