Большая встряска
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большая встряска, Валентинов Андрей . Жанр: Юмористическое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Большая встряска
Автор: Валентинов Андрей
ISBN: 5-93698-047-2
Год: 1993
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 339
Большая встряска читать книгу онлайн
Большая встряска - читать бесплатно онлайн , автор Валентинов Андрей
Читателям – от комиссара Фухе:
Вольному – воля, а тому, кто попал ко мне в руки – если не рай, то уж ад точно обеспечен! Надеюсь, читатель, нервы у тебя покрепче, чем черепа у моих подследственных. Впрочем, и это не спасает.
А пока – читайте, завидуйте.
До встречи!
Ф. Фухе, комиссар Поголовной полиции, Национальный Герой.
Содержание книги:
Золотая Богиня.
Большая встряска.
Юбилей.
Рождественский рассказ.
Великая пропажа.
Методика Фухе.
Завещание комиссара Фухе.
Диссертация комиссара Фухе.
Дежурство по городу.
Собрание.
Труба.
Кампания.
Подарочек.
С Новым счастьем.
Псих.
Оптом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ред.
– Какую-какую! Эсминец этот наш, "Забияку Гарри".
Называя лоханью заслуженный боевой корабль, Конг был не так уж далек от истины. "Забияка Гарри", построенный перед первой мировой войной, честно прослужил два десятка лет во флоте США, два раза тонул, три раза горел и один раз перестраивался. Затем его отправили на переплавку, но в последний момент передумали и включили в число 50 эскадренных миноносцев, подаренных Великобритании в обмен на военные базы. "Забияка Гарри" прослужил два года теперь уже в британском флоте, снова тонул, снова горел, но и сейчас был готов на очередные подвиги.
– Ну вот, - продолжал Конг, - на этой лоханке мы с тобой прокатимся чуток. Веселая прогулка по случаю близкого окончания войны.
– А куда прогуляемся? - спросил Фухе, закуривая предложенную Акселем "Синюю птицу".
– Ха! Куда? Хотел бы я знать, куда! Но вероятнее всего куда-нибудь в сторону Латинской Америки.
– Зачем так далеко? - не понял Фухе.
– Гм… Будем считать, что ты плывешь за своими сапогами.
– Что? - поразился Фухе. - Значит, Скорфани…
– Ну да. Он смывается на подводной лодке вместе со всей их верхушкой, причем увозит архивы, ценности, и, конечно, сапоги.
– Тогда я еду! - решительно заявил Фухе.
– А куда ты денешься? - пожал плечами Конг. - Если ты не поплывешь, я тебя, хомячок, пристрелю как дезертира делу нашей великой, хотя и нейтральной державы. Я, как понимаешь, плыву не за сапогами. Дело в том, что Скорфани увозит архив, где, среди прочего, есть документы о германской шпионской сети в нашем государстве…
– А-а, - протянул Фухе и направился в выделенную ему каюту.
Через час эсминец закудахтал, развел пары и после третьей попытки отвалил от стенки пирса. Престарелому пенителю морей пришлось несладко при выходе из гавани, где дул встречный ветер, но не прошло и часа, как "Забияка Гарри", бодро подпрыгивая на волнах и отчаянно дымя, тащился на зюйд-вест.
Капитан эсминца Джеймс Тонвуд был необычайно горд, что его корабль снова вышел в море.
– Вы увидите, джентльмены, - вещал он, обкуривая Фухе и Конга дешевым "Партагасом", - вы увидите, что "Забияка Гарри" еще войдет в историю, клянусь печенкой морского ската!
– Вы уверены, что он войдет, а не влипнет? - осторожно спросил Фухе, наблюдая за несколько нервным поведением судна, старавшегося поднырнуть под каждую новую волну.
– Что вы, сэр! - отверг его сомнения капитан. - "Забияка Гарри" может еще проплавать хоть десять лет, сэр, клянусь жабрами акулы!
– Может, конечно, - согласился Фухе. - Но проплавает ли?
– Бог - наша опора, сэр! - несколько неопределенно ответил капитан и затянулся трубкой, пустив мощное облако дыма, способное полностью укрыть эсминец в случае воздушного нападения.
Эсминец, несмотря на все опасения его пассажиров, вполне благополучно вышел на простор Атлантического океана и через несколько дней приблизился к Азорским островам. Правда, на корабле все время работала мотопомпа, откачивая непрерывно поступающую сквозь трещины в корпусе
– Какую-какую! Эсминец этот наш, "Забияку Гарри".
Называя лоханью заслуженный боевой корабль, Конг был не так уж далек от истины. "Забияка Гарри", построенный перед первой мировой войной, честно прослужил два десятка лет во флоте США, два раза тонул, три раза горел и один раз перестраивался. Затем его отправили на переплавку, но в последний момент передумали и включили в число 50 эскадренных миноносцев, подаренных Великобритании в обмен на военные базы. "Забияка Гарри" прослужил два года теперь уже в британском флоте, снова тонул, снова горел, но и сейчас был готов на очередные подвиги.
– Ну вот, - продолжал Конг, - на этой лоханке мы с тобой прокатимся чуток. Веселая прогулка по случаю близкого окончания войны.
– А куда прогуляемся? - спросил Фухе, закуривая предложенную Акселем "Синюю птицу".
– Ха! Куда? Хотел бы я знать, куда! Но вероятнее всего куда-нибудь в сторону Латинской Америки.
– Зачем так далеко? - не понял Фухе.
– Гм… Будем считать, что ты плывешь за своими сапогами.
– Что? - поразился Фухе. - Значит, Скорфани…
– Ну да. Он смывается на подводной лодке вместе со всей их верхушкой, причем увозит архивы, ценности, и, конечно, сапоги.
– Тогда я еду! - решительно заявил Фухе.
– А куда ты денешься? - пожал плечами Конг. - Если ты не поплывешь, я тебя, хомячок, пристрелю как дезертира делу нашей великой, хотя и нейтральной державы. Я, как понимаешь, плыву не за сапогами. Дело в том, что Скорфани увозит архив, где, среди прочего, есть документы о германской шпионской сети в нашем государстве…
– А-а, - протянул Фухе и направился в выделенную ему каюту.
Через час эсминец закудахтал, развел пары и после третьей попытки отвалил от стенки пирса. Престарелому пенителю морей пришлось несладко при выходе из гавани, где дул встречный ветер, но не прошло и часа, как "Забияка Гарри", бодро подпрыгивая на волнах и отчаянно дымя, тащился на зюйд-вест.
Капитан эсминца Джеймс Тонвуд был необычайно горд, что его корабль снова вышел в море.
– Вы увидите, джентльмены, - вещал он, обкуривая Фухе и Конга дешевым "Партагасом", - вы увидите, что "Забияка Гарри" еще войдет в историю, клянусь печенкой морского ската!
– Вы уверены, что он войдет, а не влипнет? - осторожно спросил Фухе, наблюдая за несколько нервным поведением судна, старавшегося поднырнуть под каждую новую волну.
– Что вы, сэр! - отверг его сомнения капитан. - "Забияка Гарри" может еще проплавать хоть десять лет, сэр, клянусь жабрами акулы!
– Может, конечно, - согласился Фухе. - Но проплавает ли?
– Бог - наша опора, сэр! - несколько неопределенно ответил капитан и затянулся трубкой, пустив мощное облако дыма, способное полностью укрыть эсминец в случае воздушного нападения.
Эсминец, несмотря на все опасения его пассажиров, вполне благополучно вышел на простор Атлантического океана и через несколько дней приблизился к Азорским островам. Правда, на корабле все время работала мотопомпа, откачивая непрерывно поступающую сквозь трещины в корпусе
Перейти на страницу: