Странствующий чародей
Странствующий чародей читать книгу онлайн
Л. Спрэг де Камп — создатель англоязычной иронической фэнтези, учитель таких авторов, как Роберт Асприн и Терри Пратчетт. Перед читателем его новые произведения.
Приключения Гарольда Ши и его коллеги Рида Чалмерса продолжаются. Они встретятся с князем Игорем в Древней Руси, будут спасаться бегством от половцев в мире "Тысячи и одной ночи", искать на Барсуме, придуманном Эдгаром Берроузом, похищенную дочь профессора Ши, а затем переместятся в действительность шекспировской "Бури", населенной гоблинами и другими волшебными существами.
На русском языке публикуется впервые.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Далее, третья планета, вращающаяся вокруг вашего солнца, — Ясум, и она более или менее соотносится в нашем мире с Землей. В связи с этим я хочу спросить вас вот о чем: насколько сходны Земля и Ясум? И Картер, и Пакстон — оба думали, что летят на наш Марс, а приземлились на вашем Барсуме. На нашем Марсе они умерли бы в считанные минуты от недостатка кислорода. Так что такое в вашем мире Ясум?
— Не знаю, — ответил Рас Тавас. — Оказалось, что она населена субъектами, в некотором смысле похожими на тех, что населяют вашу планету, доктор Ши. Но средства связи еще весьма несовершенны, что не позволяет мне ответить на ваш вопрос более подробно.
Ши и Бельфеба переглянулись и обменялись улыбками.
— Нам необходимо научиться отличать Ясум от нашей Земли. Всякий раз, дорогая, когда мы будем чувствовать здесь тревогу или неудобства, мы сможем завести наш старый силлогизмобиль и отправиться в нем на Ясум.
— Ты только позабыл, мой ненаглядный, — ответила она, — что мы ведь теперь родители, а стало быть, не можем больше пускаться на поиски приключений, подчиняясь внезапному порыву!
Трио, сопровождаемое вьючными и резервными тоатами, неспешной рысью двигалось вдоль пролегающей через предместья Зоданга дороги, которая с каждым пройденным хаадом становилась все более ровной и ухоженной. По пути Рас Тавас не переставая объяснял все, что они видели вокруг:
— Причина, по которой все эти дома выглядят такими новыми, в том, что они действительно новые. Когда город во времена правления джеда Тана Косиса подвергся осаде, гелиумиты и их союзники из Тарка разрушили большую часть старого города. Но благодаря своему географическому положению и преимуществам, которые обеспечиваются природными условиями, он весьма быстро был заново отстроен и теперь считается почти таким же престижным местом проживания, как и старая часть Зоданга.
— А что это за условия? — спросил Ши, пристально рассматривая монотонную, безликую, покрытую розовато-желтым мхом унылую барсумскую равнину. — По крайней мере, я не вижу никаких преимуществ.
— Как? — взорвался Рас Тавас. — Он расположен на перекрестке дорог, одна из которых соединяет Гелиумы с Птаром и Фундалом, а вторая ведет из Зора в Даор.
— Понятно, — сказал Ши.
— Это нападение на Зоданг, — продолжал Рас Тавас, — явилось ярким примером безнадежной глупости моих соотечественников-барсумитов. Со времени последней большой войны вооружение значительно усовершенствовалось — гладкоствольные ружья заменили нарезные мушкеты, которые бьют более точно. И все равно Тарс Таркас постоянно вел свои таркские боевые подразделения в лобовые атаки на защитные укрепления Зоданга, бросая на них большие массы живой силы. Естественно, они несли огромные потери, которые таркская нация до сих пор не восполнила.
— Припоминаю нечто подобное, имевшее место и на Земле, — сказал Ши. — Например, битвы, происшедшие близ Фредериксбурга и Геттизбурга [82].
Рас Тавас вздохнул:
— Вы должны рассказать мне об истории Земли, поскольку ваши люди, кажется, способны совершать столь же вопиющие глупости, что и наши. Иногда невольно задаешь себе вопрос, а стоит ли вообще пытаться делать что-либо для будущего этой планеты, поскольку любые свершенные добрые дела и их результаты будут вскоре ликвидированы по причине глупости и недальновидного эгоизма отдельных индивидуумов, живущих на Барсуме.
— То же самое можно сказать и о Земле, — со вздохом согласился Ши. — И если господствующая раса Ясума такая же, осмелюсь предположить, что ваше только что высказанное суждение с полным основанием можно применить и к этому миру.
Они добрались до городской стены и предъявили приворотной страже жетоны, служащие удостоверениями того, что они являются подданными джеда Мориса Кайяка из Малого Гелиума, после чего без всяких расспросов и выяснений им было позволено войти в город.
— Я и не ожидал, что все пройдет без затруднений, — удивился Ши.
— Нам повезло, что лорд Картер находится сейчас на одной из своих лун, так как пытается запретить убийства, — объяснил Рас Тавас. — Если бы он был здесь, то можно не сомневаться в том, что Ур Джан, выборный джед и глава местных убийц, подверг бы каждого жителя Гелиумов ежеминутной проверке, перед тем как впустить его в город, если вообще пришельцу суждено было бы в него войти. А уж здесь, в городе, с него ни днем ни ночью не сводили бы глаз полицейские агенты; полиция ведь тоже подчиняется джеду. Вад Варо считает, что на Барсуме следует ввести паспортный режим, подобный тому, который существует в мире, где он родился. Может, он и прав, но это еще сильнее затруднит поездки и путешествия.
— А каков срок полномочий Ур Джана?
— Согласно недавно состряпанной конституции он уже должен был бы закончиться, но Ур Джан приостановил действие конституции, а затем и вовсе объявил ее недействительной, а себя провозгласил верховным правителем с неограниченным кругом и сроком полномочий. С тех пор его последователи получили такую власть, против которой не осмеливается выступить ни один из граждан Зоданга.
— Нечто похожее происходит в наиболее неразвитых странах на Земле, — заключил Ши. — Давайте-ка проведем небольшой урок. Я встречаю вас утром словами: «Доброе утро. Как поживаете?» Что вы скажете в ответ?
Рас Тавас сосредоточенно наморщил лоб и забубнил:
— Я тоже скажу «Доброе утро», даже если это утро на самом деле будет ужасным. А что касается вопроса «Как поживаете?», то, полагаю, вы не будете настаивать на том, чтобы я дал подробный отчет обо всей своей симптоматике — зубной боли, отсутствии утреннего стула и так далее. Ну, так что мне следует ответить?
— Вам надо сказать: «Прекрасно, а вы?»
— Ага, понятно. «Прекрасно, а вы?», хотя я и имею не больше желания прослушать отчет о его симптоматике, чем он о моей.
— А затем?
— Позабыл, напомните!
— «Как я рад вас видеть!» — подсказал Ши.
— Чушь! Лицемерие! Большинство из тех, кого я встречаю, не вызывают во мне никакой радости.
И даже те, у кого нет явных признаков полного отсутствия интеллекта или характера, нагоняют на меня смертельную скуку.
— И все же вы должны сказать это. Давайте! Говорите!
Рас Тавас повиновался, но при этом на его лице появилась такая гримаса, как будто он по ошибке положил в рот ложку лимонной кислоты.
— Что дальше?
— «Вы прекрасно выглядите!»
— Даже если тот, кому это адресовано, выглядит так, как будто он только что встал из гроба?
— Следует быть осмотрительным и проявлять благоразумие. Если же он действительно выглядит изможденным, спросите: «Я могу вам помочь?»
— О господи! Ну а если я плевать хотел на то, что случилось с этим несчастным?
— Тем не менее предложите ему помощь. Ну, говорите же!
Рас Тавас протестующе заворчал, но подчинился. Пройдя с упрямым учеником еще несколько фраз, Ши обратился к нему:
— Посмотрите, похоже на приличное кафе. Что вы скажете, доктор?
— Я не сильно разбираюсь в подобных заведениях, — ответил Рас Тавас. — Веками я использовал свой суперум для решения важных научных проблем, удовлетворяя плотские потребности своего тела лишь настолько, чтобы обеспечивать и поддерживать эффективную работу моего мыслительного механизма.
— Да, бонвиваном вас не назовешь, — проворчал Ши.
Бельфеба, спешившись, обратилась к мужчинам со словами:
— Я пойду взгляну, что там.
Вернувшись, она объявила:
— По крайней мере там вполне чисто. Пошли!
Кафе работало по принципу автоматизированного обслуживания. Машина подавала блюда в зал, где посетители, взяв с ленты транспортера те, что им надо, ставили их на подносы. Бельфеба оказалась в кафе раньше своих спутников и встала в очередь позади плотного краснокожего барсумита. Мужчины вошли в зал следом за ней, и Рас Тавас сразу зашептал на ухо Ши:
— Держите ухо востро с этим злодеем, который стоит впереди нас, доктор Ши. По его металлическому значку видно, что он служит в личной охране Ур Джана и давно состоит членом гильдии убийц.