Выбор альтернатора
Выбор альтернатора читать книгу онлайн
Альтернатор Генрих Озолиньш занимается коррекцией реальности в прошлом, а попутно — незаконным промыслом. Его «маленький бизнес» состоит в том, что он зарывает в землю древние артефакты, затем откапывает их уже в своем времени и выгодно сбывает коллекционерам. Но как-то раз ему не повезло. Будучи в гостях у неандертальцев и налакавшись ферментированного Мамонтова молока, Генрих нажал не на ту кнопку и лишился в результате своей хронокапсулы. После долгих поисков и невероятных приключений альтернатор находит потерянную машину времени, но теперь перед ним стоит дилемма: вернуться в свой мир и спастись самому или пожертвовать собой, чтобы спасти ставший для него родным мир альтернативного прошлого. Каким будет его выбор?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я и сам об этом догадался, но все-таки надеялся получить другой ответ, в котором сквозила бы хоть пародия на сочувствие и понимание!
— Что там дальше? — сменил я тему, чтобы не расстраиваться.
— Усыпанная трупами лестница, ведущая вверх, — любезно сообщила Велия, заглянув за дверь.
Я и ухом не повел, вопросительно глядя на Перри.
— Наверху кабинет коменданта, — ответил он. — Будем надеяться, что он на месте. Без его ключа дальше не пройти.
Перешагивая через тела, без приключений поднялись по ступенькам до начальственной двери. За нею слышались невнятные звуки. Соваться вперед я не стал, памятуя о коварных покойниках. Любезно уступил дорогу Перри.
Снисходительно ухмыльнувшись, он нанес мощный удар ногой по двери. Хлипкая с виду, она даже не шелохнулась! Отбивший ступню Перри недовольно поморщился.
— Стареешь, Перри. Совсем дряхлый стал!.. Попробуй постучаться и представься, — с издевкой предложил я, — вдруг получится?
Перри и в самом деле постучал в дверь.
— Старшина первого отряда Лоренгарда Перри! — громко представился он. — Откройте!
За дверью рухнуло на пол что-то тяжелое, и мы заскочили в кабинет, держа, разумеется, оружие наготове.
На нас настороженно смотрели трое молодых, израненных стражей и престарелый комендант, выставив поблескивавшие в свете факелов мечи.
— Господа, может быть, опустим оружие и приступим к мирным переговорам, предпочтительно за кружкой хорошего вина? — проявил я инициативу.
Комендант, вдоволь налюбовавшись мной, перевел взгляд на Перри и медленно опустил меч. Тем самым мои дипломатические старания окупились, и я едва сдержал самодовольную улыбку.
— Старшина, — облегченно выдохнул он, — вы даже не можете представить, как мы рады вашему приходу! Нам тут пришлось пережить настоящий ад!.. Сколько вас?
— Трое… — Перри кивнул на нас. — О том, что здесь бунт, знают немногие.
— Бунт?! — поразился комендант. — То, что случилось, гораздо страшнее любого бунта, старшина! Почему не прислали отряд побольше?
Перри в задумчивости убрал меч в ножны.
— Наше пребывание здесь — второстепенная задача. — решился он. — Мы должны пробраться в катакомбы. Есть предположение, что кое-кто из ваших подопечных проник во дворец, в котором заперты сейчас наместник и почти весь городской совет.
— Заперты? — переспросил комендант.
Перри угрюмо кивнул:
— Да. Даже маги не могут войти в него. Остался один путь — через катакомбы. Мы рассчитывали собрать отряд из ваших стражей, но по пути почти никого живого не встретили… Что здесь произошло?
— Проклятье, старшина, если бы я сам знал! — вскричал комендант, вздымая руки к потолку. — Я даже не знаю, когда и где начались беспорядки! Все в один миг словно с ума сошли! Через двадцать минут остались только тысячи трупов! Такая вот картина.
— Тысячи? — мрачно усмехнулся Перри. — Я насчитал едва ли сотен пять, в основном на втором уровне.
— Как? — встрепенулся один из стражей. — Я лично их видел! По коридорам было невозможно пройти! Мне пришлось карабкаться по телам!.. Не могли же они сами уйти?!
— Кто знает, — пожал плечами Перри, — может, и смогли… А вы что думаете, комендант?
— Я? — удивился он. — А что я могу думать?
— Что-нибудь приятное, — оскалился Перри. — Например, о ваших любимых питомцах, которые, возможно, уже гуляют на свободе.
— Нет, старшина, что вы?! — упал в кресло побледневший комендант. — Они заперты более чем надежно! Еще никто даже не пытался сбежать!
— Откуда такая уверенность, если вы никогда их не видели? — холодно спросила Велия, стискивая рукоятку меча. — Мы повстречались с одним из нелюдей, а если вышел один, то…
— Невозможно! — прошептал резко осунувшийся комендант.
И чего он так переволновался? Подумаешь, сбежала пара-тройка пусть даже очень страшных зверушек! Ну, погибли несколько тысяч человек, ну, сгинуло большинство тел в неизвестном направлении… Первый раз, что ли, в самом деле?
— Не огорчайтесь, комендант! Жизнь — довольно паршивая штука… Сегодня ты весел и богат, а завтра тебя нагло пожирает какая-нибудь омерзительная тварь, исходящая отвратительной зеленой слизью, растворяет клетки твоего тела и радуется! — попытался я утешить его. — В конце концов, в вашем кабинете достаточно безопасно. С комфортом дождемся подкрепления и…
— Мы и есть подкрепление! — шепнула мне на ухо Велия.
Тяжко вздохнув, с немым укором я посмотрел на эту реалистку, разбившую мою крохотную надежду отсидеться в относительной безопасности.
— Не обращайте на него внимания, — посоветовал Перри, определенно имея в виду меня. — Его часто били по голове, так что он иногда заговаривается.
— Что вы намерены предпринять? — тихо отозвался с кресла комендант.
— Пойдем во дворец, что же еще остается? Дайте ваш ключ! — Перри протянул руку к коменданту. Тот вжался в кресло.
— Нет, вы не имеете права его забрать! — залепетал он, отчаянно мотая головой. — Ключ — символ моей власти! Никто, кроме меня, не должен прикасаться к нему!
Перри подошел к перепуганному коменданту и равнодушно скинул его с кресла.
— Когда все кончится, вас будут судить и, вероятно, казнят. Вы потеряли свою власть, допустив бунт. Это понятно?
— Но… но…
Комендант уменьшался в размерах прямо на глазах, и при иных обстоятельствах это было бы весьма забавно.
— Ключ! — Перри ласково улыбнулся, приставляя острие меча к горлу трясущегося коменданта.
Скачущими пальцами тот вытащил из-за пазухи медальон. Я непроизвольно издал восхищенный хрип и часто задышал: в середине куска платины полыхнул синим пламенем невероятных размеров алмаз!.. Даже оторвать взгляд от этого чуда было трудно!
Бросив на меня взгляд, коварный Перри быстро спрятал сокровище в карман. Приступ алчности сразу прошел, однако я знал, что воспоминания о чудном камне никогда не выветрятся из моего израненного прекрасным видением сердца.
— Пошли! — распорядился Перри, направляясь к выходу.
С сожалением посмотрев на мягкое кресло, я сплюнул на пол и последовал за ним, размышляя, не оставить ли коменданту и иже с ним подарок в виде небольшого куска тротила, дабы не расслаблялись?.. Впрочем, бездарно растрачивать бесценную взрывчатку я не способен. Врожденная жадность, знаете ли, не позволяет…
Перри дождался нас в коридоре и, закрыв дверь, провел по ней брелоком, вновь маскируя под кусок стены.
— Ловко, — оценил я, не замечая ни единой трещинки в стене. — А все равно халтуришь!
— Велия, — Перри словно бы игнорировал мое присутствие, — подержи Фенрира, пока я ему язык отрежу!
— Конечно! — согласилась она. — А можно я ему еще случайно руку сломаю? Хотя бы левую?
С детства знаю, что одно лишь мое присутствие выводит некоторых людей из себя. Давно привык к угрозам в свой адрес, не обращая на них особого внимания. Но будничный тон голосов этой парочки мне определенно не понравился! Эпоха-то здесь самая, что ни на есть кровожадная!
— Господа, давайте не отвлекаться на пустяки! Враг, возможно, захватил дворец наместника! — воспылал я служебным рвением, краем глаза наблюдая за Велией. — Если ненароком опоздаем, экзекуция не минует нас всех!
— Ладно, — нехотя согласилась Велия, — отложим ненадолго.
«А потом и забудем», — мысленно продолжил я ее мысль.
Перри хмыкнул и, убрав вытащенный ради меня меч, быстро пошел по коридору — туда, где, по его собственным словам, царило бескрайнее Ничего. Прекрасно понимая, что лучше сейчас сохранять молчание, дабы быть в целости и сохранности, я все же не смог удержаться от очередного вопроса.
— Перри, — заговорил я, стараясь не приближаться на опасное расстояние к компаньонам, — прости мне мою назойливость, но разве это не то самое место, где можно идти бесконечно, не сдвинувшись ни на шаг?
— Оно самое, — кивнул он. — Ключ коменданта позволит нам миновать Ничего. Мог бы и сам догадаться.
Действительно… Укусив себя за губу, проклял свою натуру и робко продолжил: