Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается
Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается читать книгу онлайн
© Все права на цитаты, зарегистрированные торговые марки и оригинальные идеи принадлежат их владельцам. Все остальные права (а именно: на несвежие, неоригинальные и неторговые отрывки из данного текста) нескромно присвоены его автором.
Всяческое копирование и распространение данного текста в печатном, электронном и/или ином виде безгранично приветствуется автором при условии сохранения его доброго имени в целости и сохранности.
Редакционная коллегия: Ю. Сильвестров, Ю. Сильвестров, Ю. Сильвестров и еще А. Сильвестров.
Главный редактор: Ю. Сильвестров.
Редактор: он же (см. выше).
Переводчик с английского, немецкого, китайского, старославянского, русского устного, а также языка внутреннего монолога героев — ну, вы поняли кто.
Издано в 2000 г. тиражом хрен знает сколько экземпляров (есть подозрения, что 1 (один)).
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не в силах усидеть на месте, Людмила опять вскочила и зашагала по комнате. Подойдя к двери, она безо всякой надежды подергала ручку. К удивлению девушки, дверь была отворена. Недоуменно пожав плечами, Людмила вышла наружу.
Глава 5 [6]
Ах, чистое окно, за окном — поле,
Дом — не дом, а сказка, и чего в нем только нет,
Даже добрый дух есть, зовут — Коля,
А хоть бы и Димой звали, не о нем сюжет.
Выйдя наружу, Людмила недоуменно пожала плечами. «Все это так странно», — подумала она. Откуда-то она знала, что обычно похищения происходят совсем не так. Впрочем, кругом было столь много удивительного, что девушка тут же позабыла все волнения и тревоги.
Стоило ей перешагнуть порожек, коридор, допрежь темный, озарился ярким светом, льющимся сквозь узкую щель в потолке.
Вопреки ожиданием Людмилы, ей так и не удалось разглядеть небо сквозь эту щель, несмотря на солнечный свет, выливавшийся оттуда. Словно бы в ответ на пристальное внимание, щель внезапно засветилась еще ярче. Свет стал почти нестерпимым, и Людмила заслонила глаза ладонью. «Утихни, Ярило, не ярись на Людмилу!» — пробормотала она слова детского заговора от жгучего солнечного жара. Ярило неожиданно послушался. Людмила хотела было удивиться, но потом передумала и пошла дальше.
Глава 6
Дело шло к рассвету, вьюги бушевали,
Зимняя погода лезла вон из кожи,
В доме шло веселье, гости танцевали,
Ты была прекрасна — прямо-таки до дрожи.
<здесь рукопись неожиданно обрывается. Будет ли продолжение — кто знает…>
