-->

Выбор альтернатора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Выбор альтернатора, Трошин Александр-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Выбор альтернатора
Название: Выбор альтернатора
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 161
Читать онлайн

Выбор альтернатора читать книгу онлайн

Выбор альтернатора - читать бесплатно онлайн , автор Трошин Александр

Альтернатор Генрих Озолиньш занимается коррекцией реальности в прошлом, а попутно — незаконным промыслом. Его «маленький бизнес» состоит в том, что он зарывает в землю древние артефакты, затем откапывает их уже в своем времени и выгодно сбывает коллекционерам. Но как-то раз ему не повезло. Будучи в гостях у неандертальцев и налакавшись ферментированного Мамонтова молока, Генрих нажал не на ту кнопку и лишился в результате своей хронокапсулы. После долгих поисков и невероятных приключений альтернатор находит потерянную машину времени, но теперь перед ним стоит дилемма: вернуться в свой мир и спастись самому или пожертвовать собой, чтобы спасти ставший для него родным мир альтернативного прошлого. Каким будет его выбор?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мне снова поплохело: толкнув створки, мой провожатый вывел меня… в знакомый зал с оружием! В тот самый, где я выбрал правую дверь вместо средней!..

Спутник молча зашагал по широким улицам, вскоре сменившимся узкими и темными подворотнями. Редкие прохожие продолжали коситься в мою сторону. Это нервировало, но я старался держать себя в руках.

Наконец мы пришли к небольшому мрачному особняку.

— Здесь моя квартира, — услышал я. — Будешь жить у меня. Места хватит.

— Могу в принципе и комнатой в трактире обойтись, — попытался я отказаться от такой чести.

Новый знакомый лишь злорадно усмехнулся и открыл скрипучую дверь. Широкая деревянная лестница подъезда повлекла нас вверх. Жуткая вонь, пустые бутылки, стены, сплошь покрытые похабными рисунками и именами, — как мне было все это знакомо и близко!.. Минуту спустя мой спутник, грубыми пинками разогнал кучковавшихся на площадке хулиганов лет восемнадцати, очевидно делавших первые шаги на серьезном преступном поприще.

На пятом этаже мы подошли к слегка обгоревшей двери, забрызганной кровью и исписанной похабщиной в адрес хозяина. Наклонившись, мой спутник что-то прошептал, после чего небрежно отворил дверь ногой.

Просторная квартира больше напоминала лавку безумного оружейника: повсюду валялись, висели, были воткнуты или стояли прислоненными доспехи, топоры, мечи или ножи.

— Там будет твоя комната, — сообщил он, указывая на одну из дверей. — Только хлам выбрось.

— Да не стоит утруждаться, в самом деле! Меня и в трактирах всегда все устраивало! — брякнул я.

— Пятьдесят монет золотом — довольно крупная сумма, — не в тему ответил он.

— Пятьдесят монет?.. Это что, цена комнаты в трактире?

Он посмотрел на меня с интересом и произнес:

— Ты — или храбрец, или безумец!

— Послушай, — мне до смерти надоели недомолвки, — может, ты лучше объяснишь все, а? Не понимаю я твоих слов!

— Шрам на лбу, изуродованный нос… — задумчиво пробормотал он. — Клеймо на плече есть?

— Есть, — признался я.

— Согласно описанию, ты напал на шерифа южных районов, когда он, раненный, ехал по ночному лесу один. Получив достойный отпор, — он ткнул пальцем в мой шрам, — ты бежал.

— Шериф — это такой молодой, с неприятной мордой? — уточнил я.

— Он самый.

— Ну да, было дело, только не в лесу и не ночью, — рассмеялся я. — И этот шрам оставил вовсе не он.

— Расскажи поподробней, — потребовал он.

Я живописал ему происшествие в доме Тольда, не приукрасив абсолютно ничего и ни капли не соврав.

— Никогда не верил в басни этого крысеныша, — мрачно ухмыльнулся он. — Безобидного бродягу избить — тут он герой, а вот с мечом в руках никто его отродясь не видел!.. Но за твою голову назначена награда.

В дверь резко постучали.

— Старшина Перри, открой дверь, пока мы не вынесли ее! — потребовали снаружи.

— Хочу увидеть того, кто вынесет мою дверь! — осклабился он. — Заклятия стоили дороговато, зато никто из непрошеных гостей пока не выжил. Видел кровь возле входа?

Я кивнул.

Старшина двинулся к выходу, прихватив по пути большой меч.

Скоро к нам присоединился сухопарый разодетый человек с крохотными глазками-буравчиками. За ним с опаской вошли около десятка солдат.

— Старшина Перри, — уверенно заявил сухопарый, — мы пришли за беглецом. Ты получишь половину награды.

Мне подобный расклад не понравился, и я положил руку на меч.

— Старшина Берн, — кивнул Перри, — почему бы тебе не передать жирной свинье, раздающей награды, что когда я встречу его крысеныша, то с радостью сверну ему шею?

— Старшина, — неприятно улыбнулся Берн, — ты собрался спорить с очень могущественными людьми.

На Перри напал смех — словно он услышал новый пошлый анекдот. Отсмеявшись, он взмахнул мечом и прорычал:

— Я — старшина первого отряда Лоренгарда! Даже в моем ногте больше власти, чем у всех местных боровов!

Прозвучало не очень изящно, зато весьма солидно. Солдаты попятились к выходу.

— Старшина. — куда более мирно заговорил Берн, — около трех месяцев назад было совершено нападение на дом достопочтенных торговцев. Их всех прирезали, а дом сожгли. Мы думаем, что он, — Берн кивнул на меня, — был одним из нападавших.

— Так это ты опередил меня на мертвых болотах? — Перри заглянул в мои глаза.

— Не знаю, — пожал я плечами, стараясь, чтобы слова звучали как можно искреннее. — Точнее, не помню: несколько недель сплошного беспамятства. Может, я, а может, и нет.

— Убирайся, Берн, — ровно произнес Перри. — пока не присоединился к «достопочтенным торговцам».

Берн яростно сверкнул глазами, но, ничего не ответив, поспешил удалиться за солдатами.

— Берн из тех, кто предпочитает гоняться за головами, забыв о Лоренгарде. А когда-то был хорошим воином! — невесело усмехнулся Перри.

— Э-э, старшина… — начал было я, но он перебил:

— Для всех, кто в моем отряде, я просто Перри.

— Хорошо, Перри. — Мне стало намного легче, скованность пропала. — Когда выступает армия?

— Как только наместник Лоренгарда отдаст команду. — Он пожал широкими плечами. — А пока будем жить и веселиться… Но сперва переоденься.

Перри нашел подходящую рубаху — такую же, как у него самого. От прочих, виденных мной на улицах, она отличалась тем, что зеленый дракон на синем поле был обведен красной каймой.

Аой, аой и акай…

Что можно сказать об этом жутком сочетании? Не самые мои любимые цвета!

Часть вторая

AQUILA NON CAPTAT MUSCAS [1]

1

Перри решил представить меня отряду. Твердо зная, что ничего хорошего из этого не выйдет, я радостно рявкнул: «Конечно!» И церемония состоялась в одном из паб-кролов.

Наутро, пытаясь восстановить детали знаменательного события, я одновременно силился понять, почему так отчаянно болит плечо. Терзал извечный вопрос: где же она, моя легендарная золотая середина?! Ведь могу не пить подолгу, но уж если расслабляюсь, то непременно до поросячьего свинства!

Я скинул с лица плащ и открыл глаза. Яркий свет немедленно усилил молоты в гудевшем черепе.

Тихо застонав, я слез с кровати, прошел пару шагов и едва не рухнул на пол, запнувшись о боевой таран, который упорно не желал покинуть комнату, никак не помещаясь в дверном проеме. При вселении я спрашивал Перри, как он умудрился его втащить, но вразумительного ответа не дождался. Пнув таран, вышел вон.

Перри сидел перед камином и увлеченно что-то жевал. От запаха еды мне стало плохо.

— Перри, убей меня, — жалобно попросил я. — Только быстро.

Вместо ответа он протянул кувшин. Принюхавшись, я стал жадно пить горькое рубиновое вино, чувствуя, как жизнь с каждым глотком возвращается.

Утолив дикую жажду, вопросительно уставился на старшину.

— Ты вчера славно повеселился, — равнодушно поведал он.

— Ни хрена не помню, — признался я. — И что было?

— Ты учинил драку, а потом я оттащил твою безжизненную тушу домой, — голос Перри по-прежнему звучал без эмоций.

— Я — драку?!

Мне и в самом деле в такое верилось с трудом, поскольку я всегда считал себя стопроцентным пацифистом.

— Чего это вдруг? — Я решил выяснить горькую правду до конца.

— Не поделил с одним хлыщом девку.

— И из-за этого полез в драку?! — Я поднял глаза к небу — ну, то есть к грязному потолку. — Надеюсь, она таки досталась мне?

— Если бы ты не рухнул, получив кружкой по голове, то, возможно, досталась бы.

Я осторожно потрогал затылок и обнаружил внушительную шишку.

Перри пододвинул тарелку:

— Ешь, пора на службу.

— Какую службу? — не понял я, рассматривая еду и размышляя, стоит ли рисковать.

— Пока не пойдем на Солонар, — ответил он, — мы патрулируем город. Деньги просто так никому не платят.

Ну, служба на то и служба…

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название