-->

Bucher, Bucher! (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Bucher, Bucher! (СИ), Коути Екатерина-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Bucher, Bucher! (СИ)
Название: Bucher, Bucher! (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Bucher, Bucher! (СИ) читать книгу онлайн

Bucher, Bucher! (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Коути Екатерина

По мотивам мюзикла «Танец Вампиров» и рассказов Вудхауса про Берти Вустера. Когда граф фон Кролок похищает дочь трактирщика, красавицу Сару, на помощь к ней бросаются два охотника за вампирами — Альфред и Профессор Абронзиус. А Герберт, очень… нетрадиционно ориентированный сын графа, влюбляется в своего гостя. Собственно, об этом и рассказ. О любви. И о книгах. И о любви к книгам. И о книгах про любовь.

Если вы не знакомы с мюзиклом «Танец Вампиров,» но все равно заинтересовались моими фанфиками, советую вам сначала прочесть краткую информацию про мюзикл и послушать песни, а заодно и на персонажей посмотреть. http://zhurnal.lib.ru/k/kouti_k/tdv.shtml

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Может быть, и напишу, — Герберт слизнул снежинки с губ. Некоторое время они шли в молчании, пока виконт не спросил тихо:

— А отец? Как ты его уговорил?

— Ну что вы, сударь, я никогда не посмел бы влиять на решения вашего батюшки. Его сиятельству не требуются советчики, он предпочитает усваивать уроки в одиночестве. Думаю, сегодня он понял…

— …что на самом деле Альфред очень славный, а нервный тик только придает ему пикантность?

— Д-да. А так же то, что прежде чем взвалить на кого-то ношу, ее нужно опробовать на собственных плечах. Зато теперь он снова в хорошем расположении духа. Не сомневаюсь, что он согласится проспонсировать ваши с Альфредом каникулы, в обмен на обещание никогда больше не приводить в замок девиц.

Герберт радостно взмахнул плащом.

— Чудесная идея! У Альфреда вряд ли был Гранд тур, а мой состоялся лет сто назад. Ты, конечно, поедешь с нами…

— Помилуйте, сударь, у меня в замке столько работы!

— Не забывайся! — отрезал виконт. — В дороге мне потребуется камердинер, так что volens nolens, но ты с нами едешь. Тааак, куда бы нам направить стопы?

Куколь мысленно пролистал географический атлас.

— Франция прославлена как страна любви.

— Что ж, это был и мой первый выбор. Вот туда мы и отправляемся. Как говорится, увидеть Париж и умереть по второму разу!

— Прикажете собирать ваши чемоданы после Бала?

— Не нужно. Я их уже собрал… на всякий случай.

Потрепав Куколя по горбу, Герберт фон Кролок взлетел по пролету ступеней и побежал в спальню. Ох, не опоздать бы! С улицы уже доносился скрежет саркофагов, переругивание, а так же вопросы о местонахождении чьей-то вставной челюсти. Милый сердцу шум сделался тише и глуше, когда на крыльцо вышла Магда и рявкнула, чтобы гости как следует вытирали сапоги-ботфорты-туфли-пяточные кости. Потому что она только что натерла полы и любой, кто натащит в прихожую слякоть, немедленно получит швабру… и шваброй. Виконт расплылся в улыбке. Служба в таверне закаляет женский характер. А поскольку у парадного входы теперь выстроилась очередь в несколько рядов, пожалуй, он еще успеет причесаться. И сделать маникюр. И помочь Альфреду переодеться и вымыть шею, а то ведь об нее все зубы сломаешь… Кстати, куда Сара положила флер-д-оранж?

* * *

… Куколь поставил тяжелый канделябр и чиркнул спичкой. Похоже, господа наигрались бумерангом. Вот и славно, значит, все идет по плану. Выиграть шахматные партии сразу на нескольких досках ой как непросто, но ему удалось.

Кто-то скажет, что это слишком трудоемкий способ попасть в Париж. Но Куколю давно хотелось наведаться в Нотр Дам и прогуляться по местам, связанным с именем его знаменитого предка. В отличии от фон Кролоков, его прадеды не отличались голубизной крови. Но, опять же в отличии от фон Кролоков, они не могли вломиться к нему в комнату посреди ночи и устроить головомойку за проступок, совершенный лет 50 назад. Поэтому к своим предкам горбун относился с пиететом. Хорошо бы взобраться на колокольню и оставить там букет цветов.

Кроме того, Куколю не терпелось проведать друга по переписке, с которым он познакомился через Общество Владельцев Старинных Органов. Этот господин обитал в подземельях Парижской Оперы — до чего же дорогая недвижимость в Париже, если приходится решать жилищные проблемы именно так! Хотя он и отличался угрюмым нравом, но охотно давал советы по настройке органов… и починке гробов. А его музыкальные отрывки, написанные корявым почерком на пожелтевшей нотной бумаге, просто завораживали. Да, знакомый Куколя был оригинальной личностью. Их общение обещало быть плодотворным.

Интересно, он согласится достать им контрамарки… в обмен на парочку советов по обустройству личной жизни?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название