-->

Бюро-13

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бюро-13, Полотта Ник-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бюро-13
Название: Бюро-13
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 374
Читать онлайн

Бюро-13 читать книгу онлайн

Бюро-13 - читать бесплатно онлайн , автор Полотта Ник

Члены особой группы Бюро-13 — наделены не только фантастическими возможностями, но и неограниченными полномочиями. Изо дня в день они вступают в смертельную борьбу с темными силами, жаждущими гибели человечества. В схватках с монстрами, оборотнями и могущественным колдуном Вильсоном Ларю группа Бюро-13 часто оказывается на волосок от смерти.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– "Кровь"! – прошептала тень, размерами и формой похожая на Минди Дженнингс.

Так как дальнейшей информации не последовало, я понял, что мы движемся в нужном направлении.

"Джессика?" – мысленно окликнул я.

"Они оснащены пси-защитой, – ответила она. – Не могу засечь их местонахождение. Прощупаю все вокруг, попытаюсь найти мертвую зону, где смогу что-то почувствовать".

Я понял: движение мысли блокируется; Джесс ищет лазейку.

Мы проходили мимо знаменитого китайского ресторана: роскошные ароматы совершенно заглушили едкую вонь улицы. Из этого шумного заведения в темную аллею не просачивалось ни единого лучика света. Э-э, да с каких это пор задние окна ресторанов замазывают краской?

– Тревога! – объявил я.

"Опасность!" – просигналила Джесс.

– Прибыли! – отозвалась Минди.

В отработанном порядке мы заняли позицию за мусорными баками и свалкой отбросов. Вдали, в темноте, появился крошечный лучик света… однако быстро увеличивается в размерах… вот превратился в мерцающее кольцо… Над нами просвистело что-то вроде ракеты – и за нашими спинами осветил аллею ужасающий взрыв. Снопом искр взлетел в небо горящий мусор. Во время короткой вспышки мы разглядели впереди около дюжины оборотней, засевших на крыше невысокого дома. Значит, ловушка… Отлично! Посмотрим, что из этого выйдет. Мысленно я провел прямую, прицелился и послал несколько пуль. "Узи" Джессики тоже сказал свое приветственное слово. Нам ответил треск автоматных очередей.

С шумом распахнулась дверь китайского ресторана – нас залило потоком яркого света. Джессика буркнула что-то на языке мандаринов; дверь захлопнулась, ее заперли на засов, и по шаркающим звукам я догадался – к дверному проему придвигают мебель.

– Что это ты им сказала? – Я перезаряжал "магнум".

"Война".

Моя Джесс неплохо сориентировалась.

Раздался резкий свист, на темной крыше впереди что-то рвануло… огонь… летят клочья шерсти… Я опустошил обоймы обоих "магнумов" и был вознагражден предсмертным воплем оборотня. Прямо перед нами взорвалась вторая ракета. Взрывная волна сбила меня с ног… Что-то я перестал чувствовать левую руку… Значит, тяжело ранен.

"Эд, полагаю, нам не следует охотиться за пленными".

– Почему? – С трудом я стал на колени, держа "магнум" на сгибе локтя, так чтобы в последний раз зарядить его скоростными серебряными пулями. – Я не то что не согласен… просто интересно, почему ты так думаешь.

"На крышу приземлился вертолет. Пилота я обезвредила, но помощник его жив и здоров. – Джесс снова зарядила "узи" и щелкнула затвором. – Кроме того, на вертолете есть мини-пушка "вулкан".

Ловко! Противники тут же запустили красные осветительные ракеты, они зависли над нашими головами и позади мусорной свалки. В этой темной аллее мы как в западне: освещенные гибельным светом ракетниц, мы уже видны врагам. Следующая боевая ракета может стать последней.

– "Сайгонское отступление"! – приказал я, готовясь к бегству: все равно всех их сейчас не достать.

– Какое тут отступление – дороги не видно, хоть глаз выколи!

Дженнингс ступила на середину аллеи; фигуру ее осветили отблески бушующего вдали пламени. Вокруг нее сыпались пули, но Минди спокойно стояла с луком в руках. Нарастающий рев моторов… Вертолет готовится взлететь и атаковать нас с бреющего полета. Вот дьявол! Где мои темные очки? Посмотрим… Край крыши загорелся ровным красным светом – моторы вертолета излучают потоки тепла… Минди пристроила к луку стрелу и застыла в ожидании.

Вижу – черные силуэты двух оборотней нацеливают автоматы в женскую фигурку на дороге. Возникает из тьмы еще один, с толстой короткой трубой в лапах, щелкает оптическим прицелом – зияющее дуло уставилось на нас… Минди пускает стрелу – раздается двойной взрыв: наручных часов, посланных вместе со стрелой, и самой ракеты, той, что в лапах оборотня. Великолепный симбиоз! Грохочущий огненный шар объял воющих монстров, подбросив в воздух покрытые шерстью тела… Взлетающий вертолет распался на части… Взрыв горючего, боеприпасов – прямо морской бой в Аду во время девятибалльного шторма, а не крыша. Тут уж не до пленных…

Наблюдая за грибообразным облаком дыма, поднимающимся в звездное небо, я почувствовал, что теряю обычную уверенность. Оборотни в шикарных бронекостюмах и с современным оружием… Невероятно!.. Очень может быть, что эти мерзавцы и в самом деле дерзнут разрушить Чикаго… И не исключено, что у них это получится…

– Эд, нам нужна помощь! – Ко мне подошла Минди.

– Да, согласен, – придется звонить.

– А кому ты будешь звонить? – слабо улыбнувшись, спросила Джессика.

Включив наручные часы, я настроил их на срочный вызов Главного штаба Бюро. Кого я собирался звать на помощь? Да всех до единого!

11

– Кто вы такой, черт побери? – задиристо обратился ко мне гризлиобразный полицейский капитан, когда я входил в зал совещаний Сити-Холл.

– По делу! – отрезал я: безапелляционность против гризли.

С самоуверенным видом я прошествовал по проходу между рядами откидных кресел, заполненных низшими чинами из дюжины федеральных и городских организаций. В руке у меня письменное разрешение Горация Гордона рассказать этим людям все, что необходимо. Всю кошмарную правду.

Когда мы прибыли в Старую Башню, Гораций Гордон сам ждал нас. Док Робертсон со своей оперативной группой медицинской экспертизы изучили останки тех, кто атаковал нас на Стейт-стрит. Результаты получились самые неожиданные: люди, погибшие от наших пуль, – местные гангстеры. Оружие и обмундирование у них краденое. Вот так-то! Пилот боевого вертолета Джим Кериган, по кличке Бешеный Пес, – профессиональный наемник. Кого развеселят такие новости? "Свист" наносит нам удары всеми возможными способами. Самая тревожная новость: все наручные часы заведены на без пяти минут полночь. Дается время, достаточное… для чего? Для того чтобы покинуть город? Вот это и пугает.

Моя команда осталась посовещаться с другими отрядами Бюро-13, вызванными по поводу чрезвычайного происшествия, а я удостоился чести лгать шести тысячам опытных зрителей. Забавно! Расскажу вам, как это происходило. Итак… Поднимаюсь на возвышение, занимаю место на трибуне, открываю портфель. Взгляд мой падает на стенные часы: 9:10… И тут я вынужден несколько отвлечься – надо же сделать рекогносцировку.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название