Война в небесах
Война в небесах читать книгу онлайн
Роман "Война в Небесах" - это почти булгаковская история с детективным сюжетом. События книги буквально с первых строк принимают "чудовищный и несколько циничный оборот". Целая буря страстей взвихрила Лондон и его окрестности. Кто бы мог подумать, что причиной всего окажется невзрачная на вид чаша, долгое время стоявшаяв алтаре тихой деревенской церквушки. Объектом неустанной охоты в романе "Иные миры" становится странный камень, купленный в Багдаде одним британским археологом. Камень излечивает любые болезни, для него не существует времени и расстояний. Однако не сразу становится ясно, что таинственный артефакт может не только исцелить, но и уничтожить своего владельца…Перед вами два самых известных мистических триллера блистательного английского писателя Чарльза Уолтера Стэнсби Уильямса, покорившие множество читателей по всему миру. Существует мнение, что эти романы оказали некое влияние на сюжеты "Кода Да Винчи" и "Властелина Колец". Так это или не так, каждый может решить сам, прочитав эту книгу.Подробнее:http://www.labirint.ru/books/242555/
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Однако попытка Пеллишера оказалась не намного удачней.
– Верховный судья слишком сосредоточился на Божьей воле, – пробормотал он, выходя из контакта.
– На чем? – фальцетом воскликнул сэр Джайлс.
– Впечатление именно такое, – пояснил профессор. – Сильное постоянное желание защитить, и в качестве источника защиты – рефрен: Бог. А защищать он собирается эту девицу.
– Любой судья, особенно верховный, – это уличная шарманка, – проворчал сэр Джайлс. – Все одно и то же. Но что-то мне сомнительно, чтобы Эргли так заклинило на этом.
Но тогда почему же я не слышу ничего другого?
– А вам не кажется, Тамалти, что вы слышите то, что хотите слышать? – нервно спросил профессор.
– Не прикидывайтесь дураком, Пеллишер! – огрызнулся сэр Джайлс.
– Ничего я не хочу. Конечно, я знаю, что он неровно дышит насчет этой своей секретарши. Выглядит она довольно эффектно, и нет ничего удивительного в том, что старый хрыч вроде Эргли только о ней и думает. Или вы станете убеждать меня, что он просто закоренелый альтруист? И все-таки не может он только о разврате думать. Они же должны о чем-то говорить, ну хоть о том же Боге!
– А по-моему, вы просто навязываете ему свои собственные представления, – не уступил на этот раз профессор. – Вспомните, когда мы работали с экономкой, да и со всеми остальными, мы ведь совсем не думали, что там у них в мыслях. А с Эргли и его девчонкой вам уже все ясно, вот вы и получаете то, что имеете.
– Интересно, а вы ему тогда что навязываете? – не упустил возможности лягнуть собеседника сэр Джайлс. – Что это за болтовня о какой-то божьей помощи?
– Ну, может, я не очень точно сформулировал. Но доминантой была мысль о защите и о Боге. Наверное, он хочет эту девицу защитить.
– Экое удобное словечко вы» выбрали – защита! – фыркнул сэр Джайлс. Минуты две он ходил по кабинету, негодующе бурча что-то себе под нос, а потом взорвался:
– Это что же вы хотите сказать? Что Эргли может читать в моем сознании, а я в его – не могу?
– Вам лучше знать, – недовольно ответил профессор. – Откуда я знаю, насколько глубоко он проник в ваши замыслы и насколько полное представление о его сознании вы получили.
– Он говорил о вашем ассистенте, значит, знал о нем, – проворчал сэр Джайлс. – Как его звали? Лондон? Думаю, он еще не выбрался из этой карусели. Хотелось бы мне на него посмотреть, как вы думаете, получится?
– Только осторожно, а то как бы вас в прошлое не затащило, – предостерег профессор. – Наверное, получится, если как следует захотеть. Насколько я понимаю, все прошлое до настоящего момента реально существует.
– Никак не могу сообразить, сможет он когда-нибудь вернуться в настоящее? – поморщился сэр Джайлс. – Белсмер прав. Если мы чего и хотим от этой штуки, так это в первую очередь строжайшего контроля. Эх, будь моя воля, я бы сделал Эргли грудным младенцем, а его девицу – и вовсе эмбрионом. Сколько этот Пондон уже вертится? Пятница, суббота, воскресенье, понедельник… Четыре дня. Наверное, как только он попадает в верхнюю точку, он должен опять захотеть попасть в прошлое?
– А камень тоже там? – спросил Пеллишер.
– Наверное, – отозвался сэр Джайлс. – Если настоящее ежесекундно спихивает назад прошлое, то и камень проваливается вместе с ним. А он все продолжает хотеть, и каждый раз теряет камень. Нет, это любопытно. Давайте посмотрим, Пеллишер.
Однако профессора что-то смущало.
– Если и взглянуть, то очень осторожно, – сказал он. – Не забывайте про те полчаса.
– Не забуду, нечего мне без конца напоминать! – обозлился сэр Джайлс. – Все равно мы с этим пока не решим ничего. Ладно. Давайте, Пеллишер. Ну! Я – хочу – видеть –… как его там звали, черт побери? Езекииль? А, Илия!.. – Я – хочу – не уходя в прошлое – видеть Илию Лондона. Так, а?
Сколько тогда было времени? Без четверти семь, верно? Вот и сейчас почти столько же.
– А если допустить, что два человека, у каждого из которых есть камень, задумали одновременно нечто противоположное, – говорил Хлое лорд Эргли. – Что тогда произойдет?
– Наверное, ничего, – неуверенно ответила Хлоя.
– Не думаю, – лорд Эргли внимательно разглядывал лежащий перед ним камень. – Скорее, победит более сильная воля. Я вот о чем… Этот несчастный, который попался в ловушку Джайлса, должен был сам захотеть попасть в прошлое, они не могли обойтись без этого. Но ему это нужно только для того, чтобы угодить им, добровольно угодить, понимаете?
И в этот момент у него был камень… – Он замолчал.
– Ну и что? – не поняла Хлоя.
– Сейчас, подождите, это не просто сообразить. Но если камень неделим, так ведь, кажется, утверждал Хаджи, то, может быть, все камни – это на самом деле один-единственный камень? Я понимаю, звучит дико, но иначе не получается… Допустим, это так. Значит, бедняга Пондон в какой-то из моментов держит в руке камень, тогда не можем ли мы с помощью другого камня, то есть по сути того же самого, повлиять на него в момент принятия решения так, чтобы он изменил свои действия… Вы понимаете?
– Пока, наверное, нет, – честно призналась Хлоя. – Вы хотите изменить прошлое?
– На самом деле – нет, – сказал лорд Эргли. – Смотрите. Если все камни – это один камень, то в тот момент, когда Пондон держит свой, он одновременно держит и вот этот, например. И здесь его настоящее соприкасается с нашим!
– Вы хотите сказать, – неуверенно начала Хлоя, – что не камень существует во времени, а время – в камне?
Лорд Эргли ответил не сразу.
– Хочу сказать? Нет. Я верю, что это так. У вас метафизическое сознание, но оно нам пока не требуется. Оставьте обобщения и скажите просто: надо ли нам попробовать предложить ему какой-нибудь другой вариант его настоящего?
– А почему вы так хотите помочь этому человеку? – спросила Хлоя. – По-моему, вы относитесь к сэру Джайлсу еще хуже, чем я.
– Я не терплю тиранию, предательство и жестокость, – ответил судья. – А этого парня предали. Его волю тиранически подавили. Насчет жестокости – не знаю, это зависит от прошлого, в которое он отправился. С другой стороны, его судьба для меня – символ, знак, поворотный пункт.
Не могу поверить, чтобы камню это нравилось.
– Я тоже так думаю, – серьезно сказала Хлоя.
Лорд Эргли удивленно взглянул на нее.
– Вы… действительно так думаете? – с запинкой спросил он, и по ответному взгляду девушки понял, что так оно и есть.
«Это наш антропоморфизм, – подумал он. – Скоро мы начнем спрашивать камень, чего бы ему хотелось на завтрак. – Некоторое время он забавлялся мысленной картиной камня, поглощающего сосиски и кофе. – В конце концов, я знаю не больше Хлои, – продолжал размышлять судья. – Может, ему нравятся сосиски и кофе. Этак мы придем к какому-нибудь индейскому идолу. Господи, помоги, но зато это будет наш идол, а не Джайлса, Шилдрейка или Белсмера. Каждому – по собственному божку, – в душе усмехнулся он. – Ну и ладно. Раз мы теперь знаем, что сами создаем себе богов, нечего откладывать. – Он сделал вид, что не заметил этой последней мысли. – Я же обещал верить в Бога, а какая уж тут вера, если любой бог, в которого я буду верить, будет согласован с мои сознанием? Это значит – неизбежно ограничивать Бога».
– Я действительно думаю… как? – прервала его мысли Хлоя.
– Судья посмотрел на девушку, сидевшую у огня в напряженном ожидании ответа, его мысль метнулась и вернулась в прежнее русло. «Но раз вещи существуют объективно и вне моего сознания, среди них могут быть и такие, в которые можно верить. Если я, например, считаю это восхитительное существо Божьим творением, я тем самым расширяю свои представления о Нем. Сам по себе я бы этого делать не стал.
Значит, у моей веры все-таки внешние источники».
– Да нет, это я так, – сказал он Хлое. – Вернемся к нашим баранам, к нашему единственному пока жертвенному агнцу. Если воля Пондона черпала силу из простой любезности, то не сможем ли мы пересилить ее? – Он принялся расхаживать по кабинету. – А что? Пожалуй, я готов попробовать.