Песнь демона
Песнь демона читать книгу онлайн
Охранный бизнес Селии Грейвз трещит по швам. Причины понятны — кто же захочет связываться с вампиршей-«недоделком», которая к тому же еще и является принцессой из королевского рода сирен?
Впрочем, Селия и не думает жаловаться — события последних дней настолько ее утомили, что небольшой отпуск ей не повредит. Беда в том, что демоны нашли лазейку в наш мир, и отдохнуть как следует Селии не удастся. Ведь среди многочисленной орды ее врагов есть демон, который хочет отомстить Селии лично.
Впервые на русском языке!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У меня сохранился фэбээровский бейджик, который мне выдал Риццоли. Я повернула его так, чтобы коп его хорошо разглядел. Он сразу расслабился.
— Прошу прощения, мэм. Но вашей подружке придется уйти. Дети сюда не допускаются.
— Какая подружка?
Окалани уже должна была бы отправиться в путь, чтобы выполнить следующее задание. Оглядевшись по сторонам, патрульный коп ее не обнаружил. Все шло по плану.
— Извините, офицер. Наверное, вы тут немножко перегрелись.
Полицейский покачал головой и зашагал прочь, что-то бормоча себе под нос. А я высвободила несколько прядей, собранных в хвост, и накрыла ими уши. Как говорится — на крем от загара надейся, а сам не плошай.
— Сел! Где тебя носило?
Обернувшись, я увидела идущего в мою сторону Крида. У него на лбу краснела зашитая хирургом рана, половину шеи накрывала стерильная повязка. У меня засосало под ложечкой. Он приподнял меня и так крепко, что рюкзак сполз с моего плеча.
— Я так за тебя волновался. Почему ты не отвечала на мои звонки? Де Лука сказал, что ты идешь следом за ним. Но это было час назад.
Я разжала губы, готовясь ответить, но Крид опередил меня поцелуем, после которого я долго не могла отдышаться.
— М-м-м. Ой. Я была…
А где я была? Я посмотрела на свои руки и подняла их.
— Оружие. Мне нужно было вооружиться. А где Бруно и Матти? И что с тобой? Ты себя нормально чувствуешь?
Крид кивнул и опустил меня на землю. О да, он, конечно, заметил, как на меня повлиял поцелуй, и понял, что я пытаюсь сменить тему.
— Де Лука оказался здесь как раз вовремя. При первой атаке нам всем здорово досталось. Сама видишь. — Он указал на свой лоб и с нескрываемым гневом посмотрел на черный разрыв в небе. — Мы могли потерять Панну и Бордана. Первыми были ранены они — до того, как мы сумели сотворить второй круг и возвести барьер. — Крид взял меня за руку. — Пойдем. Я отведу тебя в наш штаб.
Полушагом, полубегом мы пробрались через толпу. Хорошо, что Крид держал меня за руку, потому что народа здесь теперь было намного больше, чем в прошлый раз. Без помощи Крида я бы ни за что не сумела протолкаться через такое скопление людей. Матти сидел на стальной бочке и что-то очень серьезно обсуждал с другими священниками и архиепископом Фуэнтесом. Я не была знакома с Фуэнтесом лично, но много раз видела его в выпусках новостей.
Бруно, морщась от боли, надевал рубашку. Его грудь покрывала большая повязка, на щеке белел пластырь.
Мне не пришлось отстраняться от Крида. Заметив, как я смотрю на Бруно, он сразу отпустил мою руку. Это было сделано настолько тактично, что я обернулась и посмотрела на него. Я не смогла бы сказать, какие чувства таились за огнем в его глазах. Он стал похож на пустую непроницаемую стену. Я прикоснулась к его руке кончиками пальцев и подмигнула ему. На это Крид ответил едва заметной улыбкой, отвернулся и направился к Матти и другим священникам.
— Бруно!
Я бросилась к нему, как только он посмотрел в мою сторону. От испытанного облегчения я едва держалась на ногах. Бруно развел руки в стороны и улыбнулся. Я не бросилась в его объятия, потому что побоялась, что ему будет больно. Я остановилась перед ним и осторожно прикоснулась руками к его шее.
— Я так боялась за тебя.
— Я тоже за тебя боялся, Сели.
Я прижалась губами к его губам. Он обнял меня за талию и крепко прижал к себе. Если ему и было больно, он не показывал этого. Я очень давно не целовалась с ним так и не знала, что почувствую, тем более что не так давно испытала потрясающие сексуальные ощущения от магии Крида.
Но Бруно целовался совсем в другом стиле, если можно так выразиться. Я ощутила тепло и защиту, и мне захотелось большего, но при этом я не впала в похоть и не утратила контроль над собой. Если бы Дона спросила меня, что мне понравилось больше, я бы не смогла дать ответ.
— Я знал, что ты придешь, Селия. Я ждал.
Эти слова прогрохотали в воздухе, и все разговоры рядом с нами затихли. Бруно резко отпустил меня, и мы все устремили взгляд на фигуру мужчины ростом не менее восьми футов. Абсолютно обнаженный, он смотрел на меня, стоя по другую сторону от защитного магического барьера. К тому же он был… возбужден. Я смущенно отвела взгляд.
Казалось бы, могущественный демон должен быть отвратительным внешне — уродливее мелких бесов. Но нет. Он был прекрасен. Его красота была так совершенна, что он мог бы позировать скульпторам и художникам, расписывающим фресками купола храмов. У него были крылья из светящихся перьев с жемчужными переливами, похожие на те, которые прилагаются к хеллоуинским костюмам. Вот только крылья были настоящие, идеальные и… красивые.
Но все это было показухой, и я это уже видела.
— Почему бы тебе не перестать выпендриваться и показаться всем в своем истинном обличье? Никто здесь не купится на историю о падшем ангеле.
Краем глаза я заметила мужчину в черном костюме, который поднес ладонь к губам и произнес:
— Он вступил в контакт. Доставьте вице-президента.
Демон негромко рассмеялся. Как же мне ненавистно было то, что звук его смеха пробуждал нечто во мне и тянул меня к нему.
— Быть может, тебе более приятно такое обличье?
Я моргнула и опустила глаза, потому что демон стал похож на обнаженного Бруно — вплоть до повязки на груди и пластыря на щеке. Он выглядел так, как мог выглядеть Бруно перед очень хорошим сексом. Это… впечатляло.
— Не пойдет. Попробуй еще разок.
Бруно, как и я, смущенно смотрел себе под ноги, потому что зрелище было не из тех, которыми хочется любоваться в присутствии нескольких тысяч людей. Правда, к их чести, никто не смеялся, потому что было слишком страшно. А неделю спустя, если мы все уцелеем? Этот ужас появится во всех таблоидах.
— Не могу поверить, что ты из кожи вон лезешь только ради того, чтобы заманить меня сюда и убить.
Демон щелкнул длинным раздвоенным языком, выглядевшим просто ужасающе, когда он высовывался изо рта копии Бруно.
— Селия, я делаю это не для тебя.
Обличье демона изменилось, вновь. Я смотрела только на его ноги, но сразу все поняла. Еще хуже… Я не выдержала, всплеснула руками, покраснела и отвернулась. Теперь он стал похож на Крида. Ох… Если он тело Крида воспроизвел с такой же точностью, как тело Бруно… Ох… Ничего себе.
Но как только барьер рухнет, ты станешь моей первой остановкой. Хотя… быть может, ты предпочтешь мясо посвежее?
— Черт побери, это еще кто?
Голос Бруно прозвучал так возмущенно, что я обернулась. О боже!
С Бруно я перевела взгляд на Крида. Оба, вытаращив глаза, смотрели на копию мускулистого, покрытого боевыми шрамами тела Гаэтано. А потом оба вздернули брови и перевели взгляд на меня. Я стояла, прижав одну руку к животу, а другой я прикрывала глаза от пламени горящих глаз демона. Наконец и беспомощно подняла руки.
— Ну ладно! Он звал меня на свидание! Но я даже не знаю его имени.
— Кристофер! — выкрикнула из толпы какая-то женщина.
Несколько человек сдавленно рассмеялись. Ну, все. Мое унижение достигло апогея.
В следующее мгновение Бруно и Крид дружно ахнули, и мою руку и лицо забрызгала кровь. Демон вернулся в свое истинное обличье — красная кожа, хвост. Он принялся скрести когтями невидимую стену. Те, кого я любила, закричали от боли. Я не нашла сил посмотреть на них и увидеть их раны. Я бы только сошла с ума от этого зрелища.
— Прекрати это! — крикнула я и наконец решила посмотреть демону в глаза. Я шагнула ближе к барьеру и выхватила нож с почерневшим лезвием. — Не трогай их. Хочешь мне смерти, так дерись со мной.
Демон обнажил в ухмылке зубы, острые, как бритвы.
— А я с тобой и дерусь, Селия. Эти двое — самые могущественные маги из присутствующих здесь. Если я убью их, ваш щит падет, и тогда я получу тебя. Что может быть проще?
Если так, то он был прав. Проклятье.
— Ты начал мне надоедать. — Я процитировала моего старого учителя театрального мастерства и одарила демона взглядом заносчивой чирлидерши, которую приглашает на выпускной бал нервный одноклассник. — Когда придумаешь что-нибудь новенькое, пошли за мной кого-нибудь.