Демоны Антарктоса
Демоны Антарктоса читать книгу онлайн
Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.
Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.
Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Если им посчастливится дожить до этого момента, они своими глазами увидят крепость черепов.
Глава 52
Уважение Якобсона к американцам росло изо дня в день. Они сумели победить в схватке с криолофозаврами, уничтожившими его отряд. Они приняли его в свою команду без лишних вопросов и относились к нему как к профессионалу с самой первой встречи. Аль-Азизу, мусульманскому экстремисту, бывшему фанатику, просившему пощады и прощения, разрешили, пусть не на равных правах, остаться в отряде! Тот факт, что его не пристрелили на месте, многое говорил об этих людях.
Однако самое сильное впечатление на Якобсона произвел Меррилл. Без сомнения, ему приходилось сталкиваться с терроризмом, возможно, он потерял кого-то из друзей или родных. Его ярость была вполне объяснимой. И если бы он покончил с арабом, Ян понял бы его. Однако Меррилл этого не сделал. Он простил шахида. Какую боль выражало лицо доктора, когда Аль-Азиз попросил о прощении! А потом, когда Якобсону показалось, что Меррилл вот-вот отвернется, они с мусульманином обнялись. И это впечатлило Якобсона сильнее, чем смерть и кровь, которые он видел последнее время. Глубокая, неподдельная религиозность Меррилла, его искренняя вера в Бога давали Яну надежду, что мир все же объединится перед лицом страшного врага.
Отряд продвигался все ближе к центру континента. Меррилл пытался протестовать, и в глубине души Якобсон был с ним согласен, но верность королеве и родине толкала его вперед. Если оставался малейший шанс, что Антарктос, как теперь называл Антарктиду доктор, будет разделен между Европой и Америкой, а потом очищен от исполинов, следует идти до конца.
Но не только поэтому Ян хотел, чтобы путешествие продолжалось. У второй причины было имя. Ее звали Уитни — хотя он боялся признаться себе, что мечтает завоевать ее, и никогда не строил серьезных планов насчет женитьбы… Эта женщина завораживала его каждым своим словом или движением. Ее яркая красота поразила его с первого взгляда — светлые от природы волосы, кофейного цвета кожа, огненные глаза… Он не мог оторваться от них, чувствуя себя до ужаса неловко. Но Мирабель улыбалась ему, и тогда Якобсон переводил взгляд на ее манящие пухлые губы… Лишь отчаянным усилием воли он заставлял себя отвернуться. Когда Якобсон понял, что забывает о своих прямых обязанностях, он попросил разрешения перейти в арьергард. И все-таки ему не удавалось полностью сосредоточиться на наблюдении за потенциальным противником, который мог в любой момент появиться рядом…
Постепенно джунгли начали редеть. Меррилл сообщил, что до цели осталось два дня пути. Он доверял карте, и у него не было сомнений, что там же находится крепость исполинов. Они шли прямо к ней. Сохранилось ли древнее сооружение? Ведь двенадцать тысяч лет на него давили тонны льда. Однако гигантские полулюди-полудемоны каким-то образом выжили, и если они поселились у подножия горы, то станут защищать свои владения с библейским размахом. Когда Меррилл изложил свои опасения Якобсону, тот с улыбкой ответил, что когда евреи бились с исполинами, на их стороне был Бог. Впрочем, Ян сомневался, что за кем-нибудь из их команды — за исключением, быть может, Меррилла — будет присматривать Всемогущий.
Лес становился все более редким и низкорослым, тропа, по которой они шли уже несколько часов, круто забирала вверх. Недостатка кислорода пока не ощущалось, но скоро начнет кружиться голова и навалится усталость. Всем приходилось нелегко, но никто не просил сделать привал. Они ползли еле-еле, словно машина, в которой барахлит движок.
Якобсон убрал мачете. Лианы и кустарник исчезли. Вдруг идущая впереди Феррел предупреждающе подняла руки. Как было условлено заранее, Меррилл, Уитни, придерживающая Везувия, и Аль-Азиз тут же отошли назад, а Райт, Круз и Якобсон выдвинулись вперед. Когда замыкавший отряд Ян поравнялся с остальными, он понял, что насторожило Кэт.
Впереди часть леса была вырублена. В начале просеки, которая тянулась до самой вершины, стояла колонна высотой в тридцать футов, сильно напоминавшая египетский обелиск. Но если большую часть памятников в долине Нила покрывали иероглифы, то на этом был изображен лишь один, примерно в десяти футах над землей. С такого расстояния Якобсон не мог его хорошо разглядеть, однако общие очертания показались ему знакомыми.
Он сделал шаг вперед.
— Оставайтесь на месте, — сказал Райт. — Будем ждать, пока Феррел не даст знак.
Только теперь Якобсон заметил, что она словно испарилась.
Со стороны обелиска послышалась птичья трель. Там стояла Феррел и показывала большой палец, направленный вверх.
— Все спокойно, — прокомментировал Райт и жестом показал, чтобы остальные подтягивались.
Они двинулись вперед плотной группой. Капитан железной рукой управлял отрядом, что расходилось с понятиями Якобсона, прошедшего другую армейскую школу, но, возможно, именно по этой причине американцы не потеряли ни одного человека. Более того, отряд увеличился.
Отпущенный на свободу ньюфаундленд побежал вперед, к Феррел, которая, к удивлению Якобсона, наклонилась и потрепала пса по голове. Англичанин сомневался, что собаку стоило брать с собой, но не мог отрицать, что Везувий, после всех пережитых ужасов, удивительным образом поднимал людям настроение.
Оказавшись возле обелиска, который высился посреди пустоши, Якобсон был поражен его размерами. Скорее всего, его принесли сюда исполины, что лишь подтверждало их колоссальную силу. Теперь он сумел рассмотреть начертанный на колонне символ и сразу его узнал. Три параллельные линии пересекали три сдвинутых друг относительно друга кольца. Все прямые были разной длины, а нижняя, самая длинная, заканчивалась тремя короткими отрезками, напоминавшими хвостовое оперение.
— Это круг на полях, — сказал Якобсон.
— Ты думаешь? — усомнился Меррилл.
— Я уже видел похожий знак прежде.
— Но разве он не должен находиться среди полей? — удивился Круз.
— Так и было. Я разглядел его с высоты в две тысячи футов… когда летел в самолете над Англией. — Ян повернулся к изумленному доктору. — В прошлом году.
— И что же это означает? — спросил тот.
Якобсон пожал плечами.
— Понятия не имею. Никто не знает ответа. Вот почему круги вызывают такой интерес. Он может быть указателем расстояния. Или надгробной плитой.
— Или самым обычным знаком, которые есть повсюду, — предположила Феррел. — Типа «Посторонним вход воспрещен».
Уитни и Везувий обошли обелиск и направились к вершине горы, где заканчивалась просека. Якобсон не спускал с Уитни глаз. Ему повезло, что он оказался рядом и сумел спасти ее от криолофозавра; когда ей в следующий раз потребуется помощь, он должен успеть вовремя.
— Здесь дорога! — крикнула Мирабель. — И она тянется на мили вперед.
— Похоже, теперь мы будем двигаться быстрее, — с облегчением вздохнул Меррилл.
«Пожилой человек устал», — сочувственно подумал Якобсон. Впрочем, в этом не было ничего странного; он сам изрядно утомился. Удивительно, что Меррилл продержался так долго. Все-таки у него поразительная сила воли.
— Вовсе нет, — возразил Райт. — Мы пойдем по лесу до тех пор, пока это возможно.
Никто не стал спорить. Все понимали, что если отряд отправится по дороге, враг заранее узнает о его приближении… и приготовится к радушной встрече.
Глава 53
Остаток дня все молчали, опасаясь, что их могут услышать. Устали даже самые выносливые бойцы. Язык бедолаги Везувия свесился почти до земли… Уитни знала, что любой бегун, приближающийся к финишу, испытывает бессознательное желание притормозить. Однажды она участвовала в бостонском марафоне и уже еле держалась на ногах, как вдруг силы взялись непонятно откуда. Некоторые называют это вторым дыханием. Но когда впереди осталась сотня-другая метров, внутренний голос сказал ей: теперь можно помедленнее, не нужно так сильно стараться.