Кошмар на улице Вязов. Антология

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кошмар на улице Вязов. Антология, Кравен Вэс-- . Жанр: Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кошмар на улице Вязов. Антология
Название: Кошмар на улице Вязов. Антология
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 414
Читать онлайн

Кошмар на улице Вязов. Антология читать книгу онлайн

Кошмар на улице Вязов. Антология - читать бесплатно онлайн , автор Кравен Вэс

Маньяк-убийца появляется из ада в кошмарных снах подростков. Он преследует и убивает свои жертвы с особой жестокостью.

Новеллизации шести фильмов «Кошмар на улице Вязов».

Содержание:

Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов

Дэвид Часкин. Месть Фрэдди

Вэс Кравен, Брюс Вагнер. Воитель со сновидениями

Брайан Хелгеланд, Скотт Пирс. Повелитель сновидений

Лесли Боэм. Ребенок мечты

Майкл Делюка. Фрэдди мертв

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Внезапно огромный автобус с грохотом подскочил к нему на большой скорости. Это был автобус ливни кошмаров, принадлежавшей Фредди. Автобус врезался в Джона, и он громко закричал в тот момент, когда решетка радиатора подцепила его на свои клыки.

— Никакого крика, пока автобус движется, — сказал Фредди, сидя за рулем.

Джон приклеился к решетке, как насекомое, но был жив и кричал. Автобус внезапно остановился, отбросив Джона к невидимому барьеру, который разбился вдребезги, как стекло. Джон пролетел сквозь него на другую сторону, ударившись головой о камень.

Фредди вышел из автобуса и приблизился к дыре в невидимом барьере. Но дыра закрылась в тот самый момент, когда он подошел к ней. Фредди расстроенно щелкнул пальцами.

Сознание вернулось к Джону, и он поморщился от боли, прикоснувшись к шишке на лбу. Он попытался встать на ноги, смущенно посмотрел на светящиеся вдалеке огни небольшого города, его высокие шпили, скрывшие в своей тени зловонные и запущенные районы.

Джон обшарил свои карманы, пытаясь установить, где он находится и кто он сам. Он обнаружил Две двадцатидолларовые бумажки, бутылочку кофеиновых таблеток «Бодрствуй» и пожелтевшую вырезку из старой газеты. Джон пристально посмотрел на вырезку и бутылочку, затем положил их обратно в карман и направился в город.

Маленькая девочка счастливо бегала во дворе в тени соседней водонапорной башни, пока мужчина и женщина играли с ней в салки. Девочка смеялась, наслаждаясь каждым моментом игры.

Вдруг мужчина наклонился, чтобы поднять девочку на руки. Раздался ужасающий вопль… и Мэгги проснулась в испуге. Она часто видела этот странный сон, и он всегда заканчивался одинаково.

Как раз в этот момент раздался звонок у входной двери. Мэгги закатила глаза и зарыла голову в подушку.

— Боже, спаси меня от матерей и дней рождения, — пробормотала она и встала с постели.

Мэгги набросила купальный халат и прошла к парадной двери, впустив в дом свою мать.

— Счастливого дня рождения, дорогая! — сказала та.

— Дай мне прийти в себя, мама, — ответила Мэгги. — Только восемь часов утра.

— Если бы ты изредка приглашала меня в гости или хотя бы давала знать, что ты жива, я не стала бы удивлять тебя.

— Мама, пожалуйста. Мне исполнилось сегодня двадцать восемь, а не четырнадцать. Ты не должна удивлять меня.

Мэгги прошла на кухню и стала искать фильтры для кофеварки. Мать Мэгги немедленно начала на водить порядок на кухне.

— Ты никогда не будешь слишком взрослой для сюрпризов, — сказала она, отыскав фильтры. — Это то, что ты ищешь?

Мэгги взяла фильтры и стала готовить кофе.

— Тебе опять что–то снилось, не правда ли? — сказала мать. — Ты выглядишь такой усталой только тогда, когда тебе снится этот сон.

— ~ Это неправда, я всегда выгляжу усталой.

— Ты не можешь оставлять это без внимания, — сказала мать.

— Двенадцать лет терапии едва ли свидетельствуют об отсутствии внимания, — ответила Мэгги. — Когда видишь один и тот же сон на протяжении двадцати лет, то к нему просто привыкаешь.

— Я хотела бы, чтобы он прошел. — Мэгги вздохнула:

— Я должна быть в приюте около девяти часов.

— Приют, — мать усмехнулась, — ты могла бы быть знаменитым психиатром со своей собственной практикой, а не работать, как раб в каком–то доме для преступников.

— Это дом для детей с проблемами, — сказала Мэгги, защищаясь. — Я горжусь тем, что я делаю там.

— Это же практически тюрьма. И ты проводишь там слишком много часов. У тебя совсем не остается времени, чтобы встречаться с кем–нибудь из приятных людей.

Мэгги вздохнула:

— Хватит говорить о встречах с приятными людьми. Я объясняла тебе уже сотню раз, какими «приятными людьми» полон этот город. Вот почему я так много работаю.

Она вошла в спальню и захлопнула дверь. Затем вышла и поцеловала мать в щеку.

— Спасибо за то, что ты помнишь.

2

Джону удалось пробраться в город. Он бродил по бедному району, чувствуя себя очень неуютно. Непривычный вид и звуки городской среды пугали его. Кроме того, он не спал три ночи. Джон остановился, чтобы проглотить несколько кофеиновых таблеток, в то время как два полицейских наблюдали за ним.

— Хей, — сказал первый полицейский своему партнеру, — ты видел когда–нибудь этого подонка раньше?

Второй полицейский отрицательно покачал головой.

— Прекрасно, — буркнул первый полицейский. — Послеобеденная доза — обычная работа наркомана.

— Забудь это, — сказал второй. — Давай возьмем его и сдадим в приют. Пусть сердобольные люди занимаются с ним.

Мэгги вошла в детский приют, который размещался в захудалой начальной школе. При входе стояла охрана. Здесь было много рабочих, пытавшихся устранить течь и трещины. Повсюду стояли лестницы и леса.

Мэгги обошла весь этот беспорядок и подошла к своему офису, где пятнадцатилетний Спенсер и его прилично одетый отец вели серьезный разговор

— Спенсер, — сказал отец, — я хочу быть уверенным, что ты понимаешь наше положение. Через неделю ты выйдешь отсюда, и я надеюсь увидеть некоторые изменения в твоем поведении, когда ты придешь домой.

Спенсер не обращал внимания на отца и играл в карманный видеокомпьютер

— Я знаю, что ты слышишь меня, — продолжат отец. — Я поместил тебя сюда, потому что у меня не было другого выбора В следующий раз я оставлю тебя здесь и уйду.

— Спасибо за визит, отец, — произнес Спенсер, продолжая смотреть на игру.

Отец махнул рукой и направился к выходу. Проходя мимо Мэгги, он бросил на неё холодный взгляд.

— Прекрасная работа с моим ребенком, — сказал он саркастически. — Надеюсь, улучшение все–таки будет.

— Он не «тойота», — ответила Мэгги пренебрежительно, — и это не мастерская по ремонту. — Она подошла к Спенсеру. — Все в порядке?

Спенсер взглянул на нее:

— О да. Отец только что заходил, чтобы изложить основные правила. Никаких побегов, никаких поджогов машин.

— Есть другие способы привлечь его внимание. Спенсер пожал плечами:

— Он едва мигнул, когда я взорвал гараж. Все, что он хочет от меня, это чтобы я вырос таким же, как он, точной копией. Но я не люблю играть в футбол или назначать свидания девчонкам.

— Когда–нибудь тебе придется столкнуться с отцом, — сказала Мэгги.

Подошел Келли, держа в руках самодельное взрывное устройство в трубе. Это был красивый молодой адвокат, работающий в приюте.

— Посмотрите, что я нашел в комнате Спенсера!

— А, это, — отмахнулся Спенсер. — Я обучал некоторых ребят технике выживания — Он удалился.

— Я конфисковывал штуки, подобные этой, всю неделю, — сказал Келли. — Где они берут их?

— Покупают или делают сами, — ответила Мэгги. — Спенсер из тех, кто все делает сам. Я думаю, он хочет, чтобы его схватили и держали здесь.

— Да у нас и так все переполнено, — воскликнул Келли. — И город опять сокращает нам бюджет. Я положу это внизу вместе с остальным арсеналом.

— Я думаю, полицейские должны заниматься этими вещами, — заявила Мэгги.

— Полицейские должны заниматься многими делами, — ответил Келли.

Мэгги направилась в приемное отделение, откуда доносился какой–то шум.

— Уберите от меня свои руки! — кричала Трейси.

Мэгги подошла в охране, боровшейся с семнадцатилетней девочкой. Трейси была высокая и сильная, такая всегда отобьется. Она уже разбила нос одному из охранников.

— Что за проблема? — спросила Мэгги.

— Она избила одного из ребят, — ответил охранник с разбитым носом.

— Он пытался ударить меня, — выкрикнула свирепо Трейси.

— Она не любит, когда её трогают, — сказала Мэгги охраннику.

— Я тоже, — ответил он.

Охранники освободили Трейси и ушли. Мэгги посмотрела на Трейси:

— У нас сегодня занятия, да?

— У меня сегодня посещение доктора, — сказала Трейсв, удаляясь с шумом. — Поработайте с ним.

Мэгги вошла в маленький офис доктора. Здесь в беспорядке валялись многочисленные тотемы из сновидений, представляющие различные культуры, главным образом, восточные. Стереоскопические очки, рентгеновские аппараты, экзотические калейдоскопы также были разбросаны по всей комнате.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название