Произнеси её имя (ЛП)
Произнеси её имя (ЛП) читать книгу онлайн
Роберта «Бобби» Роу — не из тех, кто верит в привидения. Отважиться в Хэллоуин на спор в ее нелепой и жуткой школе-интернате — не проблема. Особенно, если ее лучшая подруга Ная и симпатичный местный парень Кейн тоже соглашаются принять в этом участие. Им приказывают вызвать легендарный призрак «Кровавой Мэри»: произнеси ее имя пять раз перед освещенным свечами зеркалом, и она появится…
Но, сюрприз-сюрприз, ничего не происходит. Или все же происходит?
На следующее утро Бобби находит сообщение на зеркале в ванной… «Пять дней»…
Что оно означает? И кто его там оставил? Для Бобби и Наи события начинают приобретать все более странный и жуткий характер, пока не становится ясно — «Кровавая Мэри» все-таки откликнулась на призыв из потустороннего мира в ту ночь, и она, определенно, недружелюбное привидение. Теперь Бобби, Нае и Кейну предстоит гонка со временем, прежде чем истекут пять дней, и Мэри придет за ними, как она уже приходила бесчисленное множество раз за другими…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Только одно Бобби казалось совершенно ясным. По этой причине Кровавую Мэри называли «кровавой».
После душа, (где она обнаружила, что призрачные раны невозможно удалить никаким количеством мыла), Бобби переоделась в джинсы и пушистый джемпер с «блошиного рынка» и с легкостью выскользнула из Пайпер Холла, сливаясь с небольшой группкой девушек, которых забирали пораньше на Отлучку. Выбраться не в форме вместе с другими девушками было примерно в миллион раз легче, чем вчера.
Этому также способствовал леденяще-холодный туман, тянувшийся с моря. Он клубился по газонам и дорожкам, плотный, как сухой лед, прямо как из ДжекПотрошительвилля. Бобби едва могла видеть дальше метра и внезапно испугалась, что край обрыва подползет, застав ее врасплох.
Кейн припарковался там же, где и вчера — рядом с покосившемся указателем, стрелки которого указывали в одну сторону на школу, в другую — на Оксли, в третью — на береговую линию. На сей раз машина оказалась настоящим Барби — мобилем — кабриолетом VW Beetle жемчужного цвета. Это, должно быть, автомобиль его мамы. И, конечно же, забравшись на пассажирское сиденье, она заметила кучу мягких игрушек, рассаженных в ряд перед задним лобовым стеклом, и подушечки на заднем сиденье.
— Приятная поездочка, — ухмыльнулась она.
— Тебе нравятся мои Beanie Babies [16]? — улыбнулся в ответ Кейн. Бобби засмеялась, и он сразу принял оскорбленный вид. — Это не шутка. Они действительно мои. Я их коллекционирую.
— О. Извини, я …
— Да шучу я, глупышка.
Бобби выдохнула с облегчением.
— Просто поезжайте, легкомысленный молодой человек.
Они ехали вглубь мрачной серой сельской местности, невыносимо медленно двигаясь на поворотах, поскольку туман не отступал. Даже свету фар не удавалось пробиться сквозь него, и деревья вдоль извилистых дорог становились все более и более костлявыми, скидывая последние цепляющиеся за них мертвые листья.
Ерзая на своем кресле, Бобби описала Кейну события прошлой ночи, и, к его чести, все, что она рассказала, было принято без всяких сомнений.
— Черт, это отстой. В твоей постели?
— Угу. Может, я никогда снова не засну. Чем ближе мы подбираемся, тем хуже становится.
Кейн на секунду отвернулся от дороги, чтобы посмотреть на нее — его глаза были полны беспокойства.
— Тебе приходится хуже, чем всем остальным.
До этого мгновения ей не приходило это в голову.
— Ага, полагаю, что так. А ты разве больше ничего не видел?
Кейн неловко поерзал.
— Есть кое-что…
— Продолжай.
— Возьми мой телефон. — Бобби взяла его с приборной панели и провела по сенсорному экрану. — Открой фотографии.
Бобби приподняла бровь.
— Хочу ли я делать это? — Одному Богу известно, что может содержаться в фотогалерее семнадцатилетнего парня.
— Это безопасно. Вроде как. — Бобби поступила так, как ее просили. Фотографии начались, как и всегда, с самых последних.
Все они были о Кейне. О мирно спящем Кейне, уткнувшимся лицом в подушку.
— Кто их снял?
Пауза.
— А ты как думаешь, кто?
— О боже, — сглотнула Бобби. — Это как будто… как будто она хочет тебя или что-то типа того. — Бобби припомнила, как сильно Мэри желала учителя, как это было всепоглощающе, и не могла удержаться, чтобы не подумать, что это значило для Кейна. Словно мертвая девушка зациклилась на них, ни на минуту не выпуская из своего поля зрения. Призрак-сталкер, ни больше ни меньше. Казалось, с каждым проходящим днем, приближаясь к пятому дню, сила Мэри увеличивалась, становясь все более навязчивой, более невозможной. Кто знает, какой могущественной она станет к завтрашнему дню. Что она с ними сделает.
Кейн продолжал:
— И я по-прежнему вижу сны. Словно они становятся все громче в моей голове, понимаешь, о чем я?
Бобби кивнула.
— Ага. Что происходит в твоих?
Больше ерзанья. Определенно неловкого.
— Слушай, они из разряда категории Х. Я не могу рассказать тебе…
— Потому что я девушка? Я не монашка, Кейн.
Он покраснел.
— Дело не в этом, просто они очень горячие и насыщенные. Это не … это не похоже на меня. Моя мама научила меня, как правильно обращаться с женщинами.
Бобби не знала, что и сказать. Она не поверила ни единому угрожающему это-моя-территория слову Грейс, но в какой-то степени должна была признать, что Кейн был «парнем-юбочником» — вежливое слово для «шлюхи», что не сулило девушкам ничего хорошего. Абсолютно очевидно, что опыта у него было больше, чем у нее.
— Кейн. Мне нужно знать, что ты видел. Это могло бы помочь. Как-нибудь.
— Ладно, — вздохнул он. — В общем, я — это точно не я, потому что, во-первых, я белый. Я с девушкой, хоть я и не могу видеть ее лица. Как будто я нахожусь в темноте, и ко мне вспышками приходят образы. Я вижу деревья и луну, как бы пробивающуюся сквозь них. Бледная кожа — спина, или живот, или шея девушки, что-то вроде этого. Холодно, но я разгоряченный и пот словно стекает по моей спине. Я… эм… определенно голый и она тоже, и мы… ну ты понимаешь. Самое странное, что мы на чем-то каменном. Думаю, это кладбище.
— Наше кладбище? — Она не была уверена, когда оно стало их, но слова слетели с ее губ прежде, чем она успела их остановить.
— Да, кажется так.
— Секс на кладбище. Величественный и совершенно не вызывающий страха.
Кейн усмехнулся.
— Ха! Ты только что сказала «секс»!
— Ребенок! — Она игриво стукнула его по бицепсу. — Мои сны тоже на границе территории PG [17].
— В самом деле?
— Без, э… потения, но во сне я — Мэри. Я… она влюблена в работника школы. В учителя, полагаю.
— Фу-у, мерзко.
Бобби позволила себе небольшую улыбку.
— Знаю. Сначала я думала, что это было довольно сексуально, но теперь я не так в этом уверена. Я имею в виду, что он был намного старше ее. Это немного напугало меня — вне всяких сомнений, он воспользовался ею.
— Какой извращенец.
Она вздохнула.
— Не то, чтобы он был грязным старикашкой. С точки зрения Мэри, это не казалось неправильным. Если не принимать в расчет, что правильно, а что — нет, то это то, чего Мэри хотела. Она была сильно увлечена им.
— Да уж. Просто сексуальное извращение. — Он улыбнулся и больше ничего не сказал. Бобби почувствовала уже знакомый жар внутри. Внезапно ей стало не хватать воздуха, казалось, в машине стало тесно, и Бобби остро ощутила, как близко они находятся друг к другу. Ей очень хотелось прикоснуться к Кейну, положить руку на его бедро — так же, как во сне к ней прикасался учитель. Она не поддалась желанию. Наконец, Кейн заговорил, меняя тему и рассеивая горячую дымку в воздухе.
— Согласно твоим указаниям, мы должны быть на месте.
Бобби вглядывалась сквозь туман. Над ними, окружая с обеих сторон, возвышались высокие живые изгороди. Автомобиль промчался мимо узкого отверстия в изгороди, через который Бобби уловила проблеск коттеджа.
— Стой! — вскрикнула она. — Думаю, мы только что проехали мимо.
— О. Хорошо. Мне нужно найти, где припарковаться.
Ближайшая придорожная площадка была приблизительно в двух минутах дальше. Кейн припарковался, и они пешком прошли путь обратно в сторону домика. Казалось, Джуди жила в центре края земли — удаленный коттедж с соломенной крышей на периферии зарослей деревьев. Край земли, подобно быстрому течению, звучал похоже на аплодисменты. Здесь было так спокойно.
Бобби протиснулась через скрипучую деревянную калитку и последовала по неровной каменистой тропинке к передней двери. Живописный коттедж, с виду очень милый, каким — то образом нагнетал дурное предчувствие, напоминая Бобби пряничный домик. Бросив на Кейна последний настороженный взгляд, она постучала дверным кольцом в форме головы льва. Через минуту, не получив ответа, она постучала еще раз.
— Боже, она должна быть дома, — простонала Бобби, чувство безнадежности снова нахлынуло на нее.