-->

Безумие (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безумие (ЛП), Джейс Камерон-- . Жанр: Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Безумие (ЛП)
Название: Безумие (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 267
Читать онлайн

Безумие (ЛП) читать книгу онлайн

Безумие (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Джейс Камерон
После того как Алиса Уандер случайно убивает всех в своем классе, она становится пациентом психиатрической больницы Рэдклиффа. В ее безумстве никто не сомневается. Лишь профессор, курящий кальян, верит в обратное. В то, что путем разгадывания рисунков, фотографий Льюиса Кэрролла он может доказать, что она в своем уме, и отыскать настоящую Страну Чудес. Профессор Картер Пиллар убеждает всю больницу, что Алиса может спасать жизни и ловить монстров из Страны Чудес, которые реинкарнировали в современных преступников. Чтобы это сделать, Алиса ведет двойную жизнь: одну в качестве студентки Оксфордского Университета днем, и другую — девочки из психушки ночью. Грань между студенткой колледжа и больной стирается, когда она встречает Джека Даймондса, заносчивого студента колледжа, который считает, что абсурдность — это фактическая наука.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Голуби полетели с крыши, а я поднялась с книгой в руках. Никто вокруг не спросил ни слова о книге, что упала с неба. Лишь пара девочек бросили на меня раздраженные взгляды и продолжили свой путь. Понятия не имею, почему они так сделали. Неужели люди так заняты в мире нормальных?

Как сумасшедшая, я пролистываю книгу.

— Так на какой странице мне надо почитать, чтобы узнать о прошлом Чешира? — я зажимаю телефон между щекой и плечом. — Это в той части, где я говорю с ним о его улыбке?

— Ты сказала «Я», когда упомянула разговор с Чеширом. Это прогресс, — отмечает Пиллар. — Есть только один человек, который может знать о прошлом Чешира. О нем упоминалось в книге. Тебе просто надо освободить своим мысли, а остальное придет, — он посвистел летящим голубям, чтобы они вернулись. — Подумай о том, как ты впервые встретила Чешира в книге, Алиса. Думай.

— Он был на дереве, а я потерялась, — говорю я уверенно. — Он продолжал то появляться, то исчезать.

— Это отличная метафора в твоей нынешней ситуации, но нет, это не тот раз, когда ты впервые встретила Чешира. Ты встретила Чешира в…

— В доме Герцогини, — слова вылетают у меня из груди. — Герцогиня!

— Да. Фактически, Герцогиня является владелицей Чеширского Кота.

— Я поняла. Если мы найдем Герцогиню, то узнаем о прошлом Чеширского Кота, и, будем надеяться, его слабых местах.

Я поднимаю голову наверх и смотрю на него.

— Ты знаешь, как нам можно ее найти?

Вместо того чтобы посмотреть на меня, Пиллар поднимает свою трость в одной руке, кальян — в другой. Он пристально смотрит вниз на прохожих на улице Св. Олдейтса, а потом изо всех сил кричит:

— Господь призвал меня построить ковчег и всех вас на нем созвать, люди! — Он это на полном серьезе. — Если вы не последуете за мной до того, как придут монстры Страны Чудес, вы все умрете. Это станет вашим апокалипсисом!

Я пытаюсь не смеяться, пока парочка бездомных не начинает усердно хлопать в ладоши рядом со мной.

— Да, апокалипсис, я помню о нем, — говорит один беззубый, а потом идет просить у кого-то мелочь. Кроме этих двоих, никто даже не обратил внимания на человека, стоящего в позе Моисея на крыше.

Пиллар опускает свои инструменты и смотрит вниз на меня со своей самодовольной улыбкой на лице.

— Разве тебе не нравиться эта беззаботность нормального мира? Я говорю о том, что я мог бы быть укутан в динамит сейчас и никакие предупреждения не заставили бы их обратить на это внимание.

Все его лицо светится удовольствием. Потом, в мгновение ока, он опять становится чертовски серьезным.

— Ты готова к встрече с Герцогиней?

ГЛАВА 34

— Предполагаю, что теперь, в этом времени, она уже не совсем «Герцогиня».

Я останавливаюсь рядом с Пилларом, который смотрит новости по телевизору, стоящему на продаже за магазинным окном. Он спустился с крыши, и мы пошли пешком, когда что-то привлекло его внимание в телевизоре.

— Конечно, нет, — говорит Пиллар рассеянно, глядя на другой телевизор, стоящий рядом. Там показывают репортаж о людях, которых эвакуируют из своих домов. — Я же говорил тебе, монстры Страны Чудес перевоплотились в современных людей. Герцогиня превратилась в то, чтобы ты назвала подобием «Герцогини» в наше время.

Его внимание все еще занято новостями. Там сюжет о бедности в африканских странах. Не знаю, что его так заинтересовало, и не могу ничего понять по его лицу.

— Подобие? Кто она? — раздумываю я. — Погодите. Герцогиня ведь не Королева Англии, верно?

— О, нет, — наконец-то Пиллар отворачивает голову от ужасных мировых новостей. — Это просто глупо, — говорит он.

— Будто все остальное нет.

— Глупость отличается от бессмыслицы. Королева Англии всегда обожала Льюиса. На самом деле, Королева Англии была его хорошим другом.

— Тогда кто такая Герцогиня?

— Маргарет Кент, — объявляет Пиллар.

— Кто?

— Очень известная женщина в Парламенте, — говорит он.

— Британском Парламенте?

— Нет. Парламенте Страны Оз. Сосредоточься, Алиса, — ворчит Пиллар. — Она — телезвезда, — он показывает на другой телевизор за стеклянным окном, который показывает встречу Британского Парламента. Там слишком много важных людей в костюмах. Я не знаю, кто такая Маргарет Кент. — Я не жду, что ты ее узнаешь. Ты годами жила в подземелье. Но ее любят многие нормальные.

— Как так Герцогиню любят другие люди? Разве она не должна быть монстром Страны Чудес?

— Как и большинство политиков, она обдурила их, обещая невозможное, — говорит Пиллар. — Ты когда-нибудь замечала, что если начинаешь обещать возможное, люди тебе не верят?

— Она одна из тех людей с двумя разными лицами. Как она не открыла себя до сих пор?

— На самом деле, некоторые пытались показать ее настоящую суть. Год назад, молодой человек нарисовал ее карикатуру в Дейли Телеграф, насмехаясь над ней, как над самой противной женщиной в Британии.

— Она что, такая ужасная? — сканирую взглядом всех женщин Парламента на экране. Они все выглядят нормально.

— На самом деле, у нее скромная красота, со всеми этими пластическими операциями, жемчужным ожерельем и элегантной светлой прической, — говорит Пиллар. — Ее отвратительность, описываемая в газетах, идет от тех ужасных вещей, которые она делает из-под полы. Взятки, вымогательства и подделка документов в судах в пользу больших дядей. Одно из правил вменяемого мира… бедные продолжают беднеть, а богатые — богатеть.

— Маргарет Кент? — пробую это имя на вкус, когда узнаю ее по табличке, стоящей перед ней в момент ее выступления. Она выглядит, как идеальная женщина-политик, лицо, которому обычно будут доверять.

— Конечно, художник, который нарисовал карикатуру, был загадочным образом убит «террористом» спустя неделю.

— Это ужасно.

— Алиса, — Пиллар держит меня за плечо. — Ты отвлекаешься. Художник был убит кем-то, кого подослала Маргарет Кент, потому что он обнародовал ее грязное белье.

— Вы уверены?

— И знаешь, кто его убил? — лицо Пиллара было слишком близко к моему. У меня есть мысли по поводу ответа, но я просто отказываюсь это произносить. — Чеширский Кот был улыбающимся котом Герцогини в книге. В реальной жизни, он ее личный убийца.

Я делаю шаг назад, мои руки на стене. Голова гудит, и у меня снова появляется чувство, что мир в моей личной клетке намного лучше, чем все это.

— Этого не может быть, — мой голос почти беззвучен, когда вдруг начинается дождь.

ГЛАВА 35

Лимузин Пиллара, где-то в Оксфорде

— Таков мир, — говорит Пиллар. Мы сидим в его черном лимузине. — Почему, ты думаешь, таких убийц, как я и Чешир, не могут поймать? Люди, как Маргарет Кент, каждый день заняты деньгами и завоеванием все большей и большей власти. Женщины, войны, умирающие люди и бедность повсюду. Но знаешь что? К черту все это. Сделаем лучше побольше денег и убьем всякого, кто встанет на пути. Или еще лучше, давай сведем их с ума.

— Значит, Маргарет Кент знает о Стране Чудес и нанимает монстров, чтобы они выполняли за нее грязную работу?

— Гениально, не так ли? — говорит Пиллар, трубка зажата в углу его губ. — Тебе надо нанять кого-то, как Чешир, который в глазах общественности всего лишь глупый кот из книги, а потом сбежать с ним. Если кто-то попытается тебя раскрыть, над ним посмеются, потому что, давай взглянем правде в глаза, Страна Чудес не может быть настоящей.

— Почему Чеширский Кот это делает? Вы говорили, что он не по части убийств.

— Даже коту надо на что-то жить, — говорит Пиллар. — Деньги — это хорошо, и в нем есть некоторая вражда по отношению к человечеству. Может, кто-то наступил ему на хвост или что-то в этом роде. Кто знает?

— Значит, Маргарет Кент заплатила ему, чтобы он убивал девочек?

— Это вряд ли. Кто бы стал платить за убийство маленьких девочек? Кроме того, он бы не стал играть в игры и загадки с нами, если бы ему заплатили. Деяния Маргарет скользки. Она хочет заполучить головы своих врагов.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название