Инкарцерон
Инкарцерон читать книгу онлайн
Инкарцерон. Мир-тюрьма, где есть города и замки, леса и океаны. Мир, который большинство обитателей-заключенных считает не узилищем, а обычной реальностью.
Однако уличный паренек Финн не обычный узник Инкарцерона. Он не помнит своего прошлого, зато хорошо помнит, что попал в мир-тюрьму откуда-то извне, и намерен бежать из заключения. Он готов рисковать жизнью, чтобы вместе со своими друзьями вырваться на свободу.
Но каким окажется для них мир за пределами Инкарцерона?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Клаудия, пожав плечами, поднялась и стряхнула пыльцу с голубого платья.
— Что ж, скоро у нас будет возможность узнать о них побольше.
24
Ищешь ключ от Инкарцерона?
Загляни внутрь себя. Он всегда был там.
В башне Книжника было много странного. Друзья, за исключением Гильдаса, воспользовались данным хозяином разрешением и весь день только тем и занимались, что исследовали ее закоулки, обнаружив немало загадок.
— Вот, например, еда. — Кейро взял с тарелки небольшой зеленый плод и с подозрением понюхал. — Она где-то выращена, но где? До земли отсюда несколько миль, и спуститься туда просто так невозможно. Не отправляется же он каждый раз за провизией на своем серебряном корабле?
То, что никакого хода вниз из башни не было, они знали точно: самые нижние помещения — их спальни — стояли на сплошной скале. Из пола там торчали небольшие сталагмиты, а с потолка свисали кальцитовые сосульки, образовавшиеся за полтора века существования Узилища. Финну, правда, почему-то казалось, что для их формирования этого времени мало, нужны тысячелетия.
Следуя за Аттией из кухни в кладовую, из кладовой — в обсерваторию, Финн на мгновение погрузился в кошмарную фантазию: будто Инкарцерон и вправду представляет собой целый мир, древний и одушевленный, и он, Финн — лишь крошечный микроб внутри его громадины. Клаудия тоже здесь, в этом мире, а Сапфик — всего лишь легенда, выдуманная Узниками, которым страшно было остаться без надежды обрести когда-нибудь Свободу.
— А книги?! — Кейро распахнул дверь в библиотеку и обвел полки презрительным взглядом. — Для чего их столько? Чего ради кому-то придет в голову все это читать?
Финн молча прошел мимо него. Кейро едва мог прочитать собственное имя и гордился этим. Один раз, заметив его в надписи на стене, сделанной одним из Йорманриховых головорезов, он решил, что она содержит что-то для него оскорбительное. Финну так и не удалось убедить его, что там нет ничего обидного, наоборот, автор даже нехотя признает его заслуги. Завязалась нешуточная драка, в которой его побратиму здорово досталось.
Сам Финн читать умел, хотя и не знал, когда и где научился этому. Притом читал он куда лучше Гильдаса, который за всю жизнь держал в руках не более полудюжины книг и проговаривал вполголоса каждое слово. Сейчас он сидел за столом в самом центре комнаты, уткнувшись носом в огромный, переплетенный в кожу манускрипт, узловатыми пальцами перелистывая страницы.
Вокруг до самого потолка, едва видного в вышине, вздымались полки с книгами. Количество их было просто невероятным. Тяжелые зеленые и коричнево-красные фолианты блестели золотыми цифрами на корешках.
Гильдас взглянул на них, но вместо ожидаемого благоговейного трепета лицо его выражало едкую насмешку.
— Книги? — произнес он язвительно. — Глупый мальчишка, здесь нет никаких книг.
Кейро фыркнул.
— Видать, с глазами у тебя еще хуже, чем я думал.
Старик раздраженно затряс головой.
— Они все бесполезны. Загляните в них — одни имена и числа. Мы ничего не узнаем из них.
Аттия взяла пыльный том с ближней полки и раскрыла его. Финн заглянул ей через плечо. На странице с рассыпающимися краями шли в столбец имена:
МАРКИОН
МАСКУС
МАСКУС АТТОР
МАТТЕУС ПРИМУС
МАТТЕУС УМРА
За каждым следовал номер из восьми цифр.
— Узники? — догадался Финн.
— Именно. Списки. Целые тома списков. Для каждого Крыла, каждого Уровня, за многие и многие годы.
В маленьких квадратиках рядом с именами были изображения лиц. Аттия, притронувшись пальцем к одному из них, чуть не выронила книгу. Кейро, услышав невольный возглас Финна, мгновенно оказался позади них и втиснулся между их головами.
— Ну-ка, ну-ка, — произнес он.
Изображения быстро замелькали, изменяясь. Аттия снова коснулась картинки, и она развернулась во всю страницу, показав горбуна в желтом плаще. Как только девушка убрала палец, движение возобновилось — тот же горбун, запечатленный сотни раз: на городской улице, в пути, мирно беседующий с кем-то у костра, спящий… Здесь была вся его жизнь, на их глазах он постепенно старел, сгибаясь все больше и больше, вот он уже опирается на клюку, вот, с лицом, изъеденным страшными язвами, просит милостыню… И картинка пропала.
— Глаза Инкарцерона, — негромко произнес Финн. — Кажется, они не только смотрят, но и сохраняют увиденное.
— Вот только откуда это все у Блэза? — Кейро вдруг поднял голову. Глаза его расширились. — Что, и я тоже здесь есть?
Не дожидаясь ответа, он бросился к полке, помеченной буквой «К», и, приставив к ней длинную лестницу, легко вскарабкался наверх. Нетерпеливо хватая одну книгу за другой, он раскрывал их и тут же засовывал обратно.
Аттия отправилась к полке «А». Гильдас все так же сосредоточенно читал, и Финн, предоставленный сам себе, в одиночку отыскал книгу со своим именем.
ФИМЕНОН
ФИММА
ФИММИЯ
ФИМОС НЕПОТ
ФИНАРА
Дрожащими пальцами он перелистнул страницу. Его взгляд пополз вниз и завороженно застыл.
ФИНН
Всего там было шестнадцать человек с таким именем, последний — он. Рядом стояли черные, намертво засевшие в памяти цифры номера с его робы. Перед именем он увидел маленький рисунок. Два треугольника, наложенные друг на друга, один направлен вниз, другой — вверх. Вместе они образовывали звезду. Чувствуя, как его подташнивает от напряжения, Финн коснулся ее.
Побежали картинки — он сам, ползущий по белому туннелю. В ту же секунду Финн остановил изображение. Вот каким он был — юное, чистое лицо, искаженное гримасой страха и отчаянной решимости. У него внутри все сжалось.
Он попытался пролистать изображения назад, но эта картинка оказалась первой — до нее не было ничего. Ничего.С бьющимся сердцем он пустил их вперед, помедленнее.
Вдвоем с Кейро. В Дружине. Финн сражается, ест, спит. Вот даже хохочет во всю глотку. Взрослеет, меняется, что-то неуловимое исчезает в нем, в выражении его лица. Взгляд его с каждым новым изображением словно становится жестче, настороженнее; сердито и озабоченно смотрит он из гущи интриг и стычек, виновником которых всегда выступает Кейро. Одна картинка запечатлела момент припадка. Мгновение Финн с ужасом и отвращением смотрел на свое корчащееся, бьющееся в конвульсиях тело и исказившееся лицо, потом поспешно убрал палец, и изображения стремительно понеслись вперед, сливаясь в почти неразличимое мельтешение.
Уловив что-то знакомое, он остановил их. Засада. Две застывшие фигуры — его и Маэстры. Он, наполовину освободившись от цепей, вцепился в ее руку. Девушка, видимо, только что осознала, что попала в ловушку — с ее лица еще не стерлась окаменевшая вдруг улыбка, но в глазах была боль, словно ее ударили.
Финн не мог смотреть дальше и захлопнул фолиант. Громкий стук разнесся в тишине комнаты, так что Гильдас недовольно заворчал, а Аттия подняла голову от своей книги.
— Нашел что-то? — спросила она.
Финн пожал плечами.
— Ничего, чего не знал бы раньше. А ты? — Он вдруг заметил, что она стоит рядом с полками томов на «К». — Почему ты ищешь там?
— Помнишь, Блэз сказал, что Внешнего Мира не существует. Я решила посмотреть имя Клаудии.
Он внутренне похолодел.
— И?
Она быстро закрыла огромный зеленый том и сунула его обратно.
— Ничего. Он ошибся. В Инкарцероне ее нет.
В голосе девушки чувствовалась какая-то непонятная подавленность, но Финн не успел удивиться — сзади раздалось разъяренное шипение Кейро.
— Здесь все обо мне! Все до крохи!
Финн знал, что Кейро осиротел еще в младенчестве и вырос в шайке грязных оборвышей, которые постоянно ошивались рядом с Дружиной — их прижитые где-то на стороне отпрыски, дети убитых ими женщин; некоторые и вовсе брались неизвестно откуда. Выжить в этой жестокой стае, да еще не получив ни одного шрама, ни одного увечья, можно было только отчаянно борясь за каждый кусок хлеба, зубами и ногтями отстаивая свое право на существование. Неудивительно, что Кейро с ожесточением захлопнул книгу.