-->

Жнецы суть ангелы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жнецы суть ангелы, Белл Олден-- . Жанр: Социально-философская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жнецы суть ангелы
Название: Жнецы суть ангелы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Жнецы суть ангелы читать книгу онлайн

Жнецы суть ангелы - читать бесплатно онлайн , автор Белл Олден

Написанная в жанре постапокалиптики, на Западе эта книга произвела фурор и в одночасье сделала автора известным. Повествование феерически яркое и зрелищное, судьбы героев внушают трепет, события кружатся в фантастическом вихре. Не случайно книгой уже заинтересовались крупные кинокомпании, и режиссер Крис Милк подписал контракт на съемку фильма по мотивам этого произведения.«Жнецы суть ангелы» — книга о мире, пережившем страшную катастрофу. В этом кошмарном земном аду, где большинство людей уже утратили все человеческое, превратившись в мутантов, зомби или трусливых негодяев, оказывается юная Темпл, чья недолгая жизнь похожа на ослепительный фейерверк. Она не может позволить себе быть слабой. Она — не жертва, а девушка-воин. В ее хрупких руках — разящее оружие, и, хотя душа девушки распахнута навстречу добру, она сеет смерть и не знает страха, а подчас и жалости. Кто же она: убийца, орудие зла? Или защитница слабых, воплощение светлых сил, призванных очистить Землю от «плевел» — «сынов лукавого»?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

notes

Примечания

1

Перевод А. Кабалкина. — Здесь и далее примеч. перев.

2

Перевод А. Франковского.

3

Название журнала мод.

4

Кудзу — восточно-азиатское лазающее растение Pueraria lobata.Завезено в США для борьбы с эрозией почв, одичало, превратившись в злостный сорняк.

5

Мифологический гигант-дровосек.

6

Персонаж детского стихотворения.

7

Асфодель — символ смерти и траура, ассоциируется с кладбищами и руинами. Считалось, что это была пища мертвых в царстве Аида.

8

Евангелие от Матфея, 13:38–40.

9

Мои детки проголодались (исп.).

10

Пришла? Тебе тоже нужно покушать… (исп.)

11

Садитесь! (исп.).

12

Война забрала много хороших людей. Свет дня померк на долгое время (исп.).

13

Я — могила.

Я даю свет мертвым.

Я приветствую мертвых,

Потому что я могила

(исп.).

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название