-->

Токио не принимает

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Токио не принимает, Дасгупта Рана-- . Жанр: Социально-философская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Токио не принимает
Название: Токио не принимает
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 130
Читать онлайн

Токио не принимает читать книгу онлайн

Токио не принимает - читать бесплатно онлайн , автор Дасгупта Рана

Рейс на Токио отменяется.

Пассажиры, застрявшие в крошечном аэропорту, развлекают друг друга данными историями.

Сказанием о сыне Роберта Де Ниро, дочери Мартина Скорсезе и их могущественных врагах – магах…

Притчей о двойниках, обреченных любить ОДНУ и ТУ ЖЕ ЖЕНЩИНУ… Легендой о китайском юноше-парикмахере, которому ВСЕГДА СОПУТСТВОВАЛА УДАЧА…

Тринадцать историй из ТРИНАДЦАТИ городов – мегаполисов Европы, Азии, США и Латинской Америки.

Тринадцать жутковатых, смешных, трагических и забавных СКАЗОК контркультуры!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Исследователи жадно поедали спагетти-болоньзе и морепродукты.

– Только все меняется. Ничто не стоит на месте. Они уже носят футболки с надписями «Храбрецы Атланты» и «Университет Висконсина». Я смеялся до слез, когда увидел это. Только подумайте, Висконсин в джунглях Амазонки. У них есть радиоприемники, и все говорят по-португальски. Только две старухи в деревне еще помнят родной язык. Никто не знает, как обратиться к ним, а они не владеют португальским. Или не хотят учить язык. Ну не дикость ли? Остались два человека, сохранивших язык племени. А всем остальным, кажется, наплевать на то, что их язык умирает. Какой стыд! Они не уважают историю.

Юкио много пил, чтобы взбодриться и переварить такое обилие информации. У него голова шла кругом. Перед глазами мелькали лесные хижины и удивительно яркие птицы, а в ушах навязчиво жужжали насекомые. Он и Юкико остались последними людьми, которые сохранили родной язык. Вокруг них царила полная тишина. Юкико говорила: «Если я пойму, что ты не любишь меня, я перестану разговаривать с тобой и покину тебя». А он в отчаянии умолял ее: «Нет! Не покидай меня. Я всегда буду любить тебя. Если ты уйдешь, мне и поговорить будет не с кем. Никто больше меня не понимает».

Ученые обратили внимание на его странное состояние.

– Вам плохо? – спросил один из них. – Вы неважно выглядите. У вас очень усталый вид. Слишком много работаете! Верно ли то, что японцы не умеют отдыхать?

– Они отличные бизнесмены, – сказал другой исследователь. – Не надо забывать о том, что наше будущее и руках этого человека!

Раздался общий смех.

– Давайте поговорим о делах. Мы считаем наше открытие великим свершением. Уже проведены основные тесты, и здешние лаборатории должны лишь подтвердить известные нам факты. Исследуемое вещество обладает изумительными качествами. Оно не имеет ничего общего с моющими средствами из соевого масла и тому подобной ерунды. Нет, это практически химический реактив. Полагаю, мы сможем производить созданные на растительной основе очищающие вещества, которые вскоре заменят все существующие сейчас домашние моющие средства, а частично и промышленные. Наше растение полностью проходит все стадии биохимического разложения за семь дней. Оно – просто чудеса какие-то – смягчает жесткую воду. Пока не знаю как, однако факт остается фактом. Нам даже не нужно использовать фосфат. И у растения есть природный запах. Оно пахнет чистотой.

– Вам следует почитать соответствующую литературу. Число людей, которые ежегодно заболевают от воздействия паров бытовых очистителей, очень велико. Новое средство совершенно не токсично, а последствия загрязнения окружающей среды химическими препаратами просто ужасают.

– К тому же эти растения представляют собой простую траву. В том месте, где мы проводили исследования, она растет повсюду. Благодатные почва и климат. Можно расчистить несколько сотен гектаров земли и создать несколько опытных ферм по обработке растений. Местные жители готовы работать буквально за гроши. Если приложить усилия, я гарантирую, что через полгода мы начнем производить отличную продукцию, пользующуюся повышенным спросом. Крупные химические компании станут за ней в очередь. Существующие ныне чистящие вещества просто не в состоянии конкурировать с нашей новинкой. Слишком убедительными окажутся доводы общественности в пользу защиты окружающей среды.

– На этой неделе нам предстоят великие дела. С нетерпением ждем завтрашнего дня, когда мы окажемся в лаборатории. Ваше здоровье, Юкио. Слава победителю!

10.4. Юкио прибыл домой поздно, совершенно обессилевший. Минако ждала его и сразу же спросила:

– Ну и где же мое платье?

– Платье?

– То платье, за которое тебя чуть не арестовали. Оно, должно быть, весьма эффектно. Отец просто вне себя от ярости.

– Знаешь, я… вернул его в магазин. Оно вряд ли подошло бы тебе.

Минако вздохнула.

– Не знаю, что творится в твоей голове, Юкио. Надеюсь, что дело просто в женщине и нет серьезных причин для опасений. Меня сразу насторожило то обстоятельство, что ты взялся покупать женскую одежду. Однако по твоему лицу не скажешь, что подружка слишком благоволит к тебе. Я заметила, что ты заплатил за покупку из нашего общего бюджетного фонда.

– Я внесу потраченную сумму.

– Хорошо. И чем скорее, тем лучше.

И она отправилась спать.

Юкио смотрел, как Минако поднимается вверх по лестнице. Его сознание все еще было затуманено, но внутри зрело и кипело, словно готовая вот-вот излиться лава, новое, кристально чистое чувство. Ненависть.

Раздел одиннадцатый

11.1. Юкио провел с учеными бесконечно долгий день. Работа носила очень важный характер – наступал решающий момент; однако он не мот сосредоточиться на проводимых исследованиях. Его мысли устремлялись к любимой.

11.2. Лаборатория находилась на расстоянии всего нескольких миль от квартиры Юкико. На четвертый день он уже не мог сдерживать себя и, извинившись перед учеными, помчался к любимой.

Он слишком устал и не мог заниматься любовью. Разделся и уткнулся лицом в её колени. В белом платье от «Прада» Юкико выглядела как ангел.

– Ты все для меня, Юкико, – бормотал он. – Не знаю, что со мной будет, если я потеряю тебя.

Она тихо напевала какую-то песню. Потом сказала:

– Мне в голову пришла странная мысль.

– Что такое?

– Ты так счастлив со мной. Ты любишь меня больше всех на свете. И я люблю тебя. Верно?

– Да, конечно.

– Но мы не живем вместе. Такие любовники, как мы, должны быть неразлучны. Никто не должен стоять у нас на пути. Почему ты не бросаешь свою жену, Юкио? Ты мог бы жить здесь со мной, и тогда ничто не омрачало бы наше счастье.

– Это невозможно, Юкико. Я связан с Минако обязательствами, суть которых ты не поймешь. Речь идет не о чувствах, а о финансовой стороне жизни.

– Что, если…

– Что?

– А если бы Минако умерла? Ты получил бы её деньга. Все тогда жалели бы тебя. Господин Йонекава стал бы близок к тебе, как никогда ранее. А мы бы уже никогда не расставались. Зажили бы богато и счастливо.

Молодой человек улыбнулся.

– У тебя богатое воображение. Ты живешь в выдуманном мире.

– Ты мог бы помочь ей умереть. В наши дни многие так поступают. Я читала о сотнях подобных случаев. Провела целое исследование на эту тему. Знаю даже, как все сделать, и готова содействовать. Никто никогда не догадается.

Юкио представил, как Минако погибает в автомобильной катастрофе. Как упростилась бы его жизнь, случись с женой такое. Она обладает огромным богатством. Он решит все свои проблемы. Никто уже не будет стоять между ним и Юкико. Ведь Минако все равно никогда не поймет его. Она и не пытается. Эта женщина недостойна жалости.

– Неплохая мысль, Юкико. Дай мне время хорошенько её обдумать. Это нелегкое и очень рискованное дело. Нужен железный план, иначе мы погубим себя. Поговорим позже. Сейчас я слишком устал.

– Ладно. Только не забудь, пожалуйста. А я-то уж не забуду точно. Вместе нам любое дело по плечу.

Юкио слабо улыбнулся. И уснул у нее на коленях.

11.3. О чем я думаю?

11.4. Юкио посмотрел на себя в зеркало в ванной комнате. Да. Выглядит он паршиво. Его знобит. Он плохо спал в последнее время. Что с ним происходит? Все распадается на части. Неужели он всерьез замышляет убийство жены, а идею подала ему Юкико?

Но она ведь всего лишь кукла, Юкио. О чем ты только думаешь?

Раздел двенадцатый

12.1. Ученые разъехались. Тесты прошли успешно. Несмотря на плохое самочувствие и частичное умственное расстройство Юкио, они выработали четкий курс последующих действий на всех участках. Каждый исследователь был обеспечен работой.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название