Неоспоримый (ЛП)
Неоспоримый (ЛП) читать книгу онлайн
Эта книга посвящается моей маме – Лоретте. А так же всем моим фанатам, которые были со мной, несмотря на все трудности и неприятности, которые имели место на протяжении последних двадцати лет. Если бы я носил шляпу – снял бы ее перед Вами. Крис Джерико.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Крис Джерико.
Неоспоримый.
_____________________________________________________
Эта книга посвящается моей маме – Лоретте.
А так же всем моим фанатам, которые были со мной, несмотря на все трудности и неприятности, которые имели место на протяжении последних двадцати лет.
Если бы я носил шляпу – снял бы ее перед Вами.
Крис Джерико.
PAGE HEADLINE 1: Предисловие
Вау, вот это честь писать предисловие к новой книге Криса Джерико! Крис лично меня попросил, вот так-то. Да, это честь – та же честь что и для старого, сломленного бейсболиста снова принять участие в игре, когда все его рекорды пошли к чертям. Да, это я — тот самый старый бейсболист. Ковыляю как могу, тащу свою задницу на поле, приветствую фанатов, изо всех сил стараюсь выглядеть счастливым. Несмотря на то, что та вещь, которая была мне дороже всего, которая заставляла меня идти дальше, та вещь, что определяла меня как личность и выражала все мои эмоции и чувства была отделена от меня. Видимо, мое время вышло и пора уступать дорогу.
Видите ли, возвращаясь немного в прошлое, точнее в прошлый век (1999 год был, если мне не изменяет память), я написал небольшую вещичку под названием «Have a Nice Day», которая шокировала весь мир, имела огромный коммерческий успех и в то же время, к моему удивлению, была вполне читаемой. Книжулька изобиловала поверхностным юморком и различными, довольно щепетильными историями. Я бы сказал, что она является литературным эквивалентом Лексу Люгеру начала 90х., «полный набор» что называется (в оригинале «Total Package»).
«The Total Package» — одно из прозвищ Лекса Люгера на ринге.
На моей совести так же и то, что эта книга дала толчок к попытке попробовать свои силы на литературном поприще многим другим рестлерам. Множество книг тогда увидело свет, но далеко не все были мало-мальски достойны внимания. Я был уверен, что когда вся эта волна «шедевров о тяжелой жизни профессиональных рестлеров» спадет — лишь одна книга из всего этого потока останется на вершине. И тогда Джерико прислал мне свою первую книгу.
Признаюсь, я получил удовольствие, когда впервые ознакомился с тогда еще достаточно «сырым» вариантом «A Lion`s Tale: Around The World In Spandex». Я ловил себя на мысли, что сопереживаю Крису в его первых шагах на независимой канадской рестлинг-сцене, затем в его кругосветном путешествии по маршруту – Мексика, Германия, Япония, Пайквилль и Кентуки (оба – США). И вдруг, где-то в середине всего этого действа я вдруг понял: «Черт возьми, а что если эта книга лучше чем моя?»
«A Lion`s Tale: Around The World In Spandex» — первая книга Криса Джерико, повествующая о его первых шагах в про-рестлинге и до дебюта в WWE (World Wrestling Entertainment).
Мир рестлинга полон уникальных персонажей и личностей, истории почти каждого из которых по-своему увлекают и вызывают интерес. Любой, кто провел достаточное количество времени в этом бизнесе, может поделиться байками и историями, что когда-то приключались с ним или его друзьями. Дело лишь в том, что далеко не каждый способен подать это в нужном свете и так, чтобы вызвать неподдельный интерес у читателя. Моя книга завоевала множество положительных отзывов и оставила хорошее наследие. Никому не удавалось даже близко подобраться к моему успеху. До тех пор, пока на сцене не появился Джерико.
Ну хорошо,хорошо книга Брета Харта– еще одно исключение. Но все -таки книги Криса мне ближе, точнее его стиль: он воспринимает себя и все происходящее с ним серьезно и в то же время добротная ирония — не последний гость в его повествовании. Мы с Крисом частенько созванивались, и он просил у меня совета по тому или иному вопросу, касающегося его книги. Все это со стороны выглядело, как будто мудрый наставник наставляет своего ученика.
И вот Крис написал очередную книгу, уже вторую по счету. В этой книге он дает ответ на те вопросы, что не были затронуты в его первой работе.
Его успешная карьера в WWE, его музыкальное детище – группа «Fozzy», радости отцовства и другие важные моменты в его жизни за последние двадцать лет.
Крис не раз напомнит Вам о том, что некая хардкор-рестлинг легенда и культовый автор ранее упомянутого литературного шедевра никогда не побеждал его (Криса) на ринге. И только по этой причине я никогда не признаю поражения на литературном поле боя, никогда не вывешу белый флаг в битве слов между Джерико и Фоли. Даже если Вы сочтете его книги более смешными, более интересными, чем мои – я постараюсь сильно не расстраиваться.
Приятного чтения, друзья! А я пока побуду здесь: вновь притащивший свою задницу на знакомое поле старый, сломленный бейсболист, приветствующий фанатов и с упоением и трепетом бормочущий о своем далеком успехе 1999 года.
Мик Фоли
Бонусное предисловие
« Я говорил о своей новой книге во время тура WWE по Пуэрто - Рико в сентябре 2010, когда Зак Райдер вдруг поинтересовался, почему я не попросил его написать предисловие к моей книге. Я ответил: во - первых — у меня на руках уже было отличное предисловие от Мика Фоли, а во - вторых — Зак мне и не предлагал свои услуги. Тогда он поклялся, что все равно напишет и разместит свое предисловие через аккаунт в Твиттере, дабы весь мир мог с ним ознакомиться, так или иначе.
Забавно то, что когда я позже прочитал его вариант — он мне сразу приглянулся и я решил разместить и его в своей книге. »
WWWYKI
Крис Джерико.
« Когда Крис спросил меня о предисловии, я был в экстазе. Я бы мог написать обо все тех классических матчах Криса, что мне так запомнились, но в этом нет никакой нужды, так как о них Вы сами прочтете в этой книге. Поэтому я постараюсь сделать это предисловие более личным.
Всем известно, Крис – мой братишка с Лонг Айленда ( оба родом из Нью - Йорка ). Возможно именно поэтому я автоматически стал его фэном в середине 90 - х годов, когда он проник в мою квартиру через экран телевизора. Отсылка к дебютному промо Криса Джерико в WWE на Monday Night RAW, 1999 год. Я никогда не забуду, как искал его игрушечную копию WCW в магазинах, и, черт возьми, было ой как непросто ее раздобыть.
В девятом классе я праздновал свое день рождение в ресторане WWE, в Нью - Йорке. И чье изображение Вы думаете я заказал на свой праздничный торт ? Криса Джерико, Вы правы !
Когда я впервые начал заниматься рестлингом, я не брил свои руки, потому что Крис тоже их не брил ( сейчас - то я их брею, так как цыпочки настаивают ). Кстати, однажды после шоу Крис удалил все волосы с моей спины. Вскоре он признался, что это был один из лучших моментов в его карьере. Короче говоря, любите Вы его или нет, Крис Джерико – лучший в мире в том, что он делает.
Woo Woo Woo. You Know It!
Зак Райдер.
Вступление.
Две темные фигуры угрожающе таращились на меня из глубин моего чулана.
Я смотрел на них глазами человека, который не так давно перенес амнезию и сейчас не узнавал самого себя в собственном отражении в зеркале.
Одно я знал наверняка: раньше мне уже доводилось их видеть. Когда - то они были мне лучшими « друзьями ». С ними мы прошли не одну войну: они свидетели моих великих побед и громких поражений.
Около двух лет минуло с момента нашей последней встречи, и я понятия не имел, что сказать.
С первого же взгляда на моих « дружков » можно было без тени сомнений сказать, что они знавали и лучшие деньки. « Ребятки » были покрыты приличным слоем пыли, а их кожа приобрела совсем уж удручающий тусклый оттенок.
Все это представляло из себя довольно жалкую картину, впрочем, как и я сам в те времена.
« Y2J » вновь собирался на « войну » и ни в коем случае не мог оставить своих « друзей » мирно наблюдать за всем происходящим в потемках собственной старости. Они были лучшими в мире в своем бизнесе ; было бы преступлением — вернуться без них.