Голодная (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Голодная (ЛП), Суэйн Х. А.-- . Жанр: Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Голодная (ЛП)
Название: Голодная (ЛП)
Автор: Суэйн Х. А.
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 326
Читать онлайн

Голодная (ЛП) читать книгу онлайн

Голодная (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Суэйн Х. А.

В будущем в еде больше нет необходимости, пока Талия не начинает чувствовать что-то незнакомое и неприятное. Она чувствует голод. В мире Талии нет никакой необходимости в еде – все принимают таблетки (или «иноксы»), чтобы не испытывать голод. Это должно означать, что больше нет голода, нет больше ожирения, нет больше болезней, связанных с пищевыми расстройствами, и нет больше войны. По крайней мере, так говорят ее родители, работающие на компанию, которая разработала иноксы.

Но когда Талия встречает парня, являющегося частью подпольного движения за возращение еды, она понимает, что большинство людей живут жизнью, которая отличается от ее собственной. Хуже всего то, что Талия начинает чувствовать голод, а это значит, что иноксы не работают.

Вместе они отправляются на поиски единственной вещи, которая сможет подавить их голод: настоящей еды.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Бэзил какое-то время изучает меня. Я слабо улыбаюсь. — Ты голодна, — наконец говорит он.

— Мне снились ягоды.

Он наклоняется, перебирается на переднее сидение, и оказывается сидящим рядом с водителем. — Никаких пассажиров здесь, — бурчит она, но не пытается заставить его вернуться.

Какое-то время они разговаривают приглушённым шепотом. Я улавливаю, как Бэзил говорит «Сколько?» и «Это грабёж». На что она лишь хмыкает. Наконец, после долгих уговоров и споров она открывает отделение между её рукой и Бэзилом. Он запускает туда руку и вытаскивает бутылочку со светло жёлтой жидкостью, затем перелезает обратно к нам.

— Выпей это, — говорит он, протягивая мне бутылочку.

— Я не собираюсь пить её синтамил? Что она будет пить?

— Это не её, — отвечает Бэзил.

Я смотрю на этикетку. Вместо чьего-нибудь имени, написанного золотыми буквами, там простая надпись чёрно-белого цвета, — СИНТАМИЛ (БАЗОВАЯ ФОРМУЛА). — Откуда у неё это? — спрашиваю я, абсолютно точно зная, обменивать синтамил на деньги это нарушение договора.

Женщина смотрит на меня в маленькое зеркало над её головой. — Детка, если у тебя есть деньги и ты знаешь, где искать, ты можешь купить что угодно.

— Но она же даже не отрегулирована под определённого человека, — говорю я.

Женщина переглядывается с Бэзилом: — Эта принцесса первый раз выбралась из своей золотой башни?

— Эй, — протестую я, — Я не принцесса, и в любом случае, я не могу заплатить за это без своего Гизмо.

В ответ раздаётся грубый смех. — Я не принимаю электронные деньги. Здесь действует только наличка.

Я протягиваю бутылку обратно, но Бэзил останавливает меня. — Я могу заплатить.

Язя наклоняется вперёд. — У тебя есть настоящие деньги?

Да, — отвечает он, — Самые настоящие подержи-меня-в-руках деньги.

— Вау, — говорит она, — Прямо как в одном из этих восстановленных сёл в Древностях.

Бэзил откручивает крышку и протягивает мне бутылку.

— А ничего, если она не отрегулирована? — спрашиваю я.

Женщина качает головой и бормочет что-то, чего я не могу разобрать, но это точно не комплимент.

— Все в порядке. Там всё равно есть базовые питательные элементы, которые использует Единый Мир, — говорит она. — В твоей они тоже есть, только тебе добавляются персональные добавки, потому что твои родители могут заплатить за них.

— Вот оно что, — говорю я, чувствуя себя дурой. — Я понятия не имела, как это работает.

— Просто выпей это, — настаивает он.

— А как же ты? Когда ты последний раз принимал смесь?

Он смотрит на бутылку и прикусывает нижнюю губу.

— Мы поделимся, — говорю я и подношу бутылку к губам.

Bon, мать его, appйtit, — неприятным голосом произносит женщина.

Я проглатываю половину, и передаю бутылку ему как раз тогда, когда женщина подъезжает к шлагбауму. Он глотает синтамил, бросает бутылку на пол, потом вытаскивает что-то из кармана куртки. Сначала я думаю, что это его генератор запахов, но он протягивает его через спинку сидения к водителю, и я вижу приспособление поменьше, как будто сделанное из нескольких приборов. Она направляет его на шлагбаум. Загорается зелёный свет и ворота открываются.

— Я хотела бы иметь такой, — говорит она.

Я смотрю на Бэзила.

— Лучше не спрашивай, — говорит он и забирает у неё аппарат.

Я откидываюсь назад и пытаюсь подготовить себя к ещё одной ночной вылазке из Внутреннего Круга.

ЧАСТЬ 2

ВНЕШНИЙ КРУГ

Когда яблоко созревает, оно падает

Ирландская поговорка

Когда мы перебрались через границу, водителю понадобилось всего несколько минут, чтобы найти улицу Файо. Подъехав к полуразрушенному бордюру под сгоревшей вывеской ДОМИНО САХАР, она объявила: — Вы прибыли.

Мы с Язей выбрались из развалюхи. Через плечо, я видела, как Бэзил протянул женщине пачку сложенных купюр, но она оттолкнула его руку. Но потом притянула его к себе и сжала в крепком объятии. Бэзил застыл и неуклюже гладил женщину по спине, пока она льнула к нему. Затем она отпустила его и прежде, чем она забралась обратно в машину, которая с рёвом укатила прочь в темноту ночи, на её глазах можно было заметить несколько слезинок,

— Что это было? — шёпотом спросила меня Язя.

— Без понятия, — прошептала я в ответ.

Бэзил присоединился к нам: — Ты часто сюда приходишь? — спросил он.

— Ага, — ответила Язя. — Почему нет?

— Я не думал, что непосвящённые заходят так далеко, — ответил он.

— Всё, что угодно, ради хорошей стрижки, — ответила Язя, что было шуткой лишь наполовину.

Мы втроём пересекли улицу по направлению к салону Файо, маленькому одинокому домику с древней моделью мельницы и нависающими панелями солнечных батарей. Язя остановилась перед входной дверью. — Дерьмо, — сказала она, когда дверь не открылась. — Ну же, Файо, — начала умолять она. — Здесь не может быть закрыто. Только не сейчас. — Она приложила ладони козырьками к глазам и всмотрелась в окно. — В глубине есть свет.

Мы крадучись обошли дом, стараясь держаться в тени карниза, пробрались к задней двери, которая скрывалась за кучей мусора. Внезапно мне стало не по себе, настолько всё вокруг было настолько тихим, что казалось спящим. Поблизости нет людных мест. У нас нет машины. А это значит, что у нас нет возможности бежать, нет возможности выбраться отсюда, если Файо не впустит нас. Я подумала, что мы сильно сглупили, и ощутила тошноту.

Похоже, Бэзил разделял мои опасения. — Что, если этот парень выдаст нас? — спросил он, наклоняясь ко мне. — Спорю, что твои родители уже объявили о вознаграждении.

Язя затрясла головой: — Он не выдаст. Вот увидишь. — Она забарабанила в двери.

Мы услышали шорох по другую сторону двери, затем слегка раздвинулись жалюзи. — Кто вы и что вам нужно? — спросил глубокий голос.

— Файо, это Язя. Мне нужна твоя помощь.

— Язя? У тебя вообще, часы есть? — голос изменился и стал более веселым. — Я уже делаю уборку.

— Это вопрос жизни и смерти, — взмолилась Язя, дергая за дверную ручку.

— Вопрос жизни и смерти, говоришь? Кто-то отчаянно хочет выделиться? Держись, нет повода для паники! — Мы услышали поворачивающийся замок, затем двери распахнулись. Файо стоял в ореоле тёплого жёлтого света, держась одной рукой за дверь, вторая упиралась в его бедро, или мне следовало сказать, в её бедро. Когда я в последний раз видела Файо, он был низким щуплым человечком, в белом лабораторном халате, с синей бородкой и длинными красными волосами, собранными сзади в лоснящуюся косу. Сейчас перед нами стояла миниатюрная женщина в рабочих ботинках, белом комбинезоне, с внушительной грудью и пышными бедрами. Как и большинство работников салонов, она следовала за всеми последними трендами моды. Её фиолетовые глаза контрастировали со светлыми коротко стрижеными волосами и теплой коричневой кожей, гладкой, как попка младенца, как любит говорить моя бабушка. — Ты когда-нибудь слышала о такой вещи, как назначенная встреча? — спросила она. Мы втроём молча переглянулись. И почему мы об этом не подумали? Но затем она улыбнулась. — Не переживайте. Раз уж вы здесь, можете зайти.

* * *

Мы с Безилом сидим рядышком на маленьком диване в приёмной, пока Язя разговаривает с Файо в другой комнате.

— Ты уверена насчёт этого? — спрашивает Бэзил.

— Язя ему доверяет, ээ ммм, ей, — ответила я.

— Я не это имел в виду. — Бэзил посмотрел на свои руки, зажатые между коленями. — В том смысле, что может быть, ты хотела бы вернуться сейчас домой. Сейчас, когда мы в расчёте. Ты спасла меня, я спас тебя, твоя подруга вытащила нас обоих. — Он пристально смотрел на меня своими прекрасными тёмными глазами. — Я не буду винить тебя.

Я покачала головой: — У меня осталось слишком много вопросов, чтобы уйти так просто, — ответила я, скрыв то, что по большей части, именно он является причиной моего желания остаться.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название