Стратегия на доверии [СИ]
Стратегия на доверии [СИ] читать книгу онлайн
Превратившись в конце двадцатого века в дорогостоящий товар, доверие в двадцать первом веке продолжает расти в цене, вследствие чего, никто никому не доверяет (ведь это дорого). Отсюда масса проблем: патологическая скрытность, разобщенность, невозможность полноценных совместных усилий в решении проблем и т. д. Главные герои романа искусственно поставлены в условия, когда лишь сообща можно добиться успеха и остаться в живых в незнакомом, а потому опасном мире. Им придется опровергнуть тезис "Умалчивать — наука королей" или погибнуть, в ходе страшного эксперимента, о сути которого на протяжении всего романа умалчивают исследователи.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Анастасия, покинув обеденный зал, уединяется с Линой в личных покоях. Сейчас, когда положение немного проясняется, девушке требуется как можно больше информации, достоверной и способной в будущем принести преимущества над соправителями. Настя не верит, что война продлится вечно, а значит, уже сейчас следует готовиться к миру.
— Неужели за тридцатилетнее отсутствие законных правителей никто не покушался на власть в государстве, — Настя, присаживается на краешек кровати, держа в руках стакан с соком, пристальный взгляд не отрывается от служанки. Герцогиня немного знакомая с историей и много знакомая с психологией не верит, что за тридцать лет предполагаемого отсутствия венценосных особ никто не осмелился посягнуть на освободившийся трон.
Лина последовав молчаливому приглашению, присаживается рядом с Настей, ладонь неуверенно касается платья и сжимает краешек. Девчонка откровенно нервничает, памятуя о взрывном характере герцогини.
Настя протягивает служанке корзинку с шоколадным печеньем.
— Народ верил в ваше возвращение. Любой, претендент на трон, осмелившийся вслух заявить о правах, изначально был обречен на провал, — служанка, откусив крохотный кусочек лакомства, смотрит на Настю большими и честными глазами, словно не понимая, почему герцогиня задает вопросы с изначально очевидными ответами.
Обдумав слова Лины, девушка улыбается, вполне логично найдя их неправдоподобными. Большие и честные глаза, в качестве аргумента, для Насти перестают существовать раньше, чем заканчивается первый год пребывания в специнтернате "Надежда".
— То есть если бы мы не вернулись никогда, вы так и остались бы без законной власти?
Фраза, произнесенная с нажимом, заставляет Лину, нервно отложить печенье в сторону.
— Я не задумывалась об этом, ваша светлость.
"Возможно, но об этом задумывались взрослые, а значит, могла слышать и ты".
Настя подтягивает подушку ближе к себе, устраиваясь поудобнее. Полулежащая поза не должна вызывать страха и, скорее всего, поможет Лине расслабится и настроится на долгий разговор.
— Допустим, я тебе верю, но ведь кто-то управлял государственными делами в наше отсутствие. Государство не могло существовать совсем без контроля.
Лина кивает. В этот раз спорить бессмысленно.
— Государственными делами ведал совет, включающий виднейших представителей из числа купцов, ремесленников, крестьян, магов и военных, также в совет входили пять мэров городов, — вполне четко поясняет служанка.
У Насти появляется надежда на извлечение из разговора практической выгоды.
— И что? Как складывались отношения внутри совета, возникали конфликты, ссоры?
Существовавшая в интернате "Надежда" система кланов по наблюдениям Насти в том или ином виде существовала практически в любом сравнительно крупном людском обществе и потому девушка хотела первой из правителей выяснить расстановку сил внутри страны и по мере возможностей возглавить сильнейшую из существующих группировок.
— Нет, что вы, ваша светлость, — Лина округлив глаза, наивно хлопает ресницами, не понимая к чему эти вопросы.
— То есть ты не знаешь о конфликтах или уверенна, что их нет? — Настя усмехается. Лина оказалась либо слишком простодушной, либо слишком осторожной.
— Конечно, уверена. Зачем членам совета ссориться между собой ведь они делают общее дело, заботятся о благе и процветании народа.
Настя закрывает глаза, жутко хочется рассмеяться.
"Черт, неужели она верит в тот фарс, что пытается мне втюхать? Или в этом мире в двенадцать лет все еще остаются детьми?"
Девушка делает паузу, осмысливая услышанное. Неожиданно приходит парадоксальная догадка, что служанка не врет и вселенная, в которую ее (Настю) занесло не что иное, как рафинированный вариант земного средневековья. И даже больше, местные жители представились девушке подопытными в большом растянувшемся на десятилетия эксперименте. Это объясняет многое. Пожалуй, даже все. Кроме самого главного, кто выступает в роли экспериментатора.
— И что, так тридцать лет? Ни ссор, ни интриг, сплошные мир и согласие?
Положительный ответ внесет вклад в пользу выдвинутой гипотезы, пусть и не значительный.
— Да, ваша светлость, — обрадованная тем, что герцогиня, наконец, начала понимать, подтверждает Лина. — Все тридцать лет.
"Дикость какая-то".
— Странно, — вслух констатирует Настя, потирая переносицу. — А кто приставил тебя ко мне? Ведь наверняка шел какой-то отбор на должность служанки самой герцогини?
— Отбором занимался управляющий замком, господин Сторм.
Служанка настолько успокоилась, что сама, не дожидаясь предложения, протягивает руку к печенью, Настя, заметив движение служанки, пододвигает корзинку навстречу.
— И где господин Сторм находится сейчас. Почему до сих пор не предстал пред светлы очи, — Настя для усиления эффекта пользуется знаменитой присказкой отца Зикикакиса. Герцогиня не думает, что управляющий сможет рассказать больше служанки, но чтобы успокоить собственную совесть собирается отработать первоначальную версию с кланами до конца.
— Он находится в пути из Аора в столицу. Вы появились слишком неожиданно, и как только маги передали весть в портовый город, господин Сторм сразу же поспешил отправиться домой.
Лина, улыбнувшись, пожимает плечиками.
— А что он делал в Аоре? Разве управляющий не должен постоянно находиться в замке? — с подчеркнутым подозрением в голосе интересуется Настя. Ей вдруг захотелось посмотреть, насколько служанка боится ее после недавних событий.
— Господин Сторм закупал антиквариат для нового тронного зала, — Лина, никак внешне не реагирует на скрытое обвинение в обмане. — С материка привезли крупную партию.
— А что случилось со старым тронным залом? — не удовольствовавшись столь коротким ответом, герцогиня продолжает расспросы.
— Зал пострадал во время пожара, пришлось делать ремонт и перепланировку. Что тут творилось, ужас… — девчонка картинно закатывает глаза в потолок, качая головой.
Цепочка вопросов приводит герцогиню в очевидный тупик.
— Ладно, мы уходим от основной темы. — Настя после недолгих колебаний решает начать новый раунд расспросов с максимально обобщенного вопроса. — Существуют ли вообще в герцогстве какие-либо разногласия, между крупными купцами или между мэрами, ну хотя бы между кем-нибудь?
Каким бы не был этот мир, если здесь жили люди, а не роботы, то без разногласий обойтись не могло.
— Есть конфликт между купцами и разбойниками, — улыбнувшись неизвестно чему, сообщает Лина, чем напоминает Насте блаженную Эльвиру, сумасшедшую девушку из интерната.
— Как неожиданно! — Анастасия, возвращает улыбку, с трудом успокаиваясь. Разговор явно не клеится и данный служанкой ответ ничего не проясняет. — Хорошо, если здесь все так прекрасно не будем больше о внутренней политике и перейдем к внешней. Есть ли у нас союзники за пределами острова?
Фраза о привезенной с материка партии антиквариата, напоминает девушке о серьезных пробелах в знании географической и политической карт мира.
Лина на секунду задумывается.
— Военных союзов нет ни с одним из материковых государств, зато есть договор о поддержке торговли, что гарантирует с нашей стороны защиту купцов прибывающих с материка и защиту наших купцов властями материковых государств, с которыми подписан договор. Это страны Гамма и Эпсилон.
— Что насчет союзников Бэты? — Насте кажется, что ответ лежит на поверхности.
— Их положение ничуть не отличается от нашего. Насколько мне известно, у них заключен договор об экономическом сотрудничестве с Дельтой и Тау. Хотя утверждать, что у них нет тайного военного договора с каким-либо из материковых государств, я не могу.
— Это понятно, — отмахивается Настя. — А скажи у Бэты тоже четыре правителя?
Совершенно бредовая мысль, она, тем не менее, вызывает безотчетную тревогу. Слишком уж симметричная выстраивается картина.