-->

Операция "Рагнарек" (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Операция "Рагнарек" (СИ), Сословская Ольга Игоревна-- . Жанр: Социально-философская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Операция "Рагнарек" (СИ)
Название: Операция "Рагнарек" (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 275
Читать онлайн

Операция "Рагнарек" (СИ) читать книгу онлайн

Операция "Рагнарек" (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Сословская Ольга Игоревна

Коррумпированные правительства втягивают мир в ядерную войну, вампиры делят сферы влияния, маги ищут поддержки темных сил в борьбе за власть. Боги Асгарда предлагают выход из этой ситуации – превратить Землю в Мидгард, где не взрываются бомбы, где все решают мечи и магия, а эльфы и гномы – столь же обычные жители, как и люди. Прекрасный выход. Или нет? Дружная компания героев ищет ответ на этот вопрос и сражается за будущее нашего мира. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Да? – Фьялар вопросительно поглядел на Кина. - Мне понадобится надежная автомастерская. И еще кое-что…

- Пиши список, - кивнул Кин, - рассвет уже скоро, но днем жизнь продолжается. Тебе помогут.

Вампиры ушли на покой, и Фьялар рухнул на диван, глядя на Делию.

- Пару часов поспать у нас есть, - решил он, - лезть в зубы к кровососам лучше в хорошей форме.

- Надо бы Мелисенту порадовать, - напомнила Делия, - насчет Войцеха.

Но девушка сама вошла в их номер прежде, чем Делия успела отправиться к ней. Выслушала новость, чуть улыбнулась. Но улыбка тут же слетела с ее лица.

- Я говорила с отцом, - сообщила она, - он не знает, кто из Подменышей обитает в Сан-Луи. Но обещал поискать. Хотя…

Девушка тревожно посмотрела на Фьялара и сглотнула.

- Что там у тебя?

- Не у меня. У всех, - она зябко пожала плечами, - отцу звонил Герцог Джереми Бомайн, из Шотландии. Во время последней охоты, в горах, на Герцога и его свиту напали. Им удалось перебить отряд врагов, но у брата Герцога, Брендана, было пророчество – Дом Бомайн славен ими. Это только передовой отряд…

- Мелисента, - мягко остановил девушку Фьялар, - в чем дело? Почему это так важно, и почему это так пугает тебя? Кто напал на Герцога?

Мелисента взяла себя в руки и взглянула Фьялару в глаза. Голос ее прозвучал тихо, но твердо.

- Орки. Это были орки. Мир меняется.

Комментарий к 72. Грин-Вэлли, Иллинойс. Войцех. Диззи/ Отель «Люмьер». Сан-Луи. Фьялар

* В английском языке слово «сука» (bitch), как и в русском, может использоваться как ругательство. Но словосочетание wolf-bitch всегда означает просто «волчица».

========== 73. Грин-Вэлли. Иллинойс. Войцех. Диззи. Фьялар ==========

Дверь вылетела со второго удара, и Бранка потерла когтистой лапой ушибленное плечо, довольно оскалившись.

- Подожди меня здесь, - прошептал Диззи, - я погляжу, что и как.

Волчица кивнула, и он тихими медленными шагами направился по узкому коридору, уходящему в темноту. Слева, рядом с их камерой, обнаружились еще две похожие кладовки. Одна, забитая досками и прочим строительным материалом, вторая – наполовину заполненная слежавшимися рулонами ткани, обрезками стеганных мебельных чехлов и свертками синтепона. В замке, с внутренней стороны, торчал длинный ключ с зубчатой бородкой. Диззи машинально сунул его в карман.

В конце коридора железная лестница вела наверх, к плотно закрытому с другой стороны люку. Парень прислушался – тишина. Медленно открыл люк, ведущий в темноту. И так же медленно и осторожно закрыл его, когда до его слуха донеслись приглушенные голоса. Он вернулся к Бранке и жестом показал ей на дверь камеры, из которой они только что выбрались. Девушка, лишенная дара речи в боевой форме, недоуменно пожала плечами, но вошла внутрь.

- Фьялар будет здесь вечером, - тихо сообщил Диззи, - я слышал, как они обсуждали лучший способ взять его живым. Или мертвым. Похоже, им нужен не он, а Делия. И еще. Они к вечеру ждут важную птицу из Нью-Йорка. Думаю, нам стоит здесь задержаться. Боссу может потребоваться наша помощь.

Бранка недовольно зарычала.

- Ты права, - усмехнулся Диззи, - стоило ли вышибать дверь, чтобы спокойно дожидаться, когда за нами придут? Но я тут кое-что присмотрел. Мы запрем дверь с другой стороны, и пусть они попробуют добраться до нас раньше, чем мы им это позволим.

***

Где-то за стенами заброшенной фабрики горизонт все еще пылал алыми и багровыми красками заката, но в шкафу было темно, как в могиле, и голод, впервые за последние дни, давал о себе знать, пока еще легонько сжимая грудь. Войцех медленно выбрался из своего убежища, на ощупь подкрался к двери и прислушался. В коридоре было тихо, и только из-за поворота в него пробивались отсветы далекой лампочки.

Раздумывать было некогда. Ребекка утверждала, что Зверь теперь не только крепко сидит на привязи, но слился с его сущностью, и даже голод не заставит его впасть в бешенство. Но рисковать Войцех не хотел. Его сила в контролируемом безумии Малкава, а не в первобытной ярости Бруха. Утренняя «прогулка» в виде незримого духа забрала чертову уйму крови, и ему необходимо было срочно пополнить запас. Ноги сами понесли его по пути, уже пройденному разумом, к лестнице в дальнем конце коридора, поднимавшейся на второй этаж, к логову гулей.

С утра здесь кое-что изменилось. В столовой, куда он заглянул в узенькую щелочку приоткрытой двери, оставались всего двое – видимо, сменившиеся с дневного караула. Крепкий блондин средних лет, сняв ботинки, устроился у дальней стены в спальном мешке, но все еще бодрствовал, о чем-то тихо переговариваясь со своим напарником, сидевшим за столом спиной к двери и выковыривавшим большим охотничьим ножом остатки тушенки из большой жестяной банки.

Войцех потянулся к теням, но передумал. Он слабо представлял себе, насколько хватит ему запаса крови в его новом состоянии. Отступил в сторону от двери, сжимая в руке Ругер, и тихо шаркнул ногой по бетонному полу. Замер в ожидании.

Приманка сработала, через полминуты дверь приоткрылась, и оттуда показалась встрепанная рыжая голова любителя тушенки. В руке он продолжал сжимать нож. Выглянул в коридор и, не обнаружив никого, повернулся спиной к Войцеху. Шемет молниеносным движением вырвал нож из руки гуля и полоснул его по горлу. Кровь хлынула с хриплым бульканьем, заливая бетонный пол.

- В Африке дети голодают, а ты пищу зазря переводишь, - обругал себя Войцех, с сожалением глядя на оседающее на пол тело. Мертвая кровь – яд, это даже птенцу известно. Шемет отер трофейный нож о комбинезон несостоявшегося донора и засунул его за пояс.

- Томми? – второй гуль, встревожившийся долгим отсутствием напарника, показался в дверном проеме.

- Все в порядке, - тихо шепнул Войцех, - всего лишь крыса.

Гуль кивнул и повернулся спиной к двери, намереваясь вернуться к нагретому спальному мешку. Не успел он сделать и пары шагов, как Шемет прыгнул к нему, приложив по затылку рукояткой Ругера. Подхватил начинающее падать тело и развернул к себе.

Ужин занял минут пять, и Войцех, оторвавшись от горла светловолосого гуля, добил противника ударом ножа. В конце концов, правила, запрещающие убийство при кормлении, на все остальные способы отправления противников на тот свет не распространялись.

Войцех обыскал трупы, с удовлетворением вытащил из кармана у Томми мобильный телефон и набрал номер.

Мелисента ответила почти сразу, несмотря на то, что звонок исходил с неопознанного номера.

- Не волнуйся, моя прекрасная, - Войцех решил не давать ей времени на подробные расспросы, - у меня все в порядке. Я выспался и поужинал. Извини, что не позвонил раньше, но телефон мне одолжили только сейчас. Закончу дела и приеду. Целую и люблю.

Он закрыл телефон с чувством исполненного долга, втащил трупы в комнату, уложил у дальней стены, на всякий случай замаскировав одеялами, и снова вытащил телефон.

Позвонить он не успел. С улицы раздался шум моторов и громкие голоса. Войцех осторожно подошел к окну, выходившему во двор фабрики, и взглянул вниз. На залитой светом разом включившихся фонарей стоянке, где с утра сиротливо стоял одинокий джип, приведший его сюда, стало почти тесно. Два белых Шевроле-Экспресс, уже открывших задние двери, из которых высыпал еще десяток гулей в черных комбинезонах и почти столько же разномастно одетых неонатов Шабаша, легко узнаваемых по горящим уголькам глаз и оскаленным напоказ пастям. Шемет брезгливо поморщился, наглядную демонстрацию клыков и прочей вампирской атрибутики без немедленной причины их задействовать он считал столь же дурным тоном, как попытку привлечь внимание девушек, расхаживая по улицам без штанов.

Но гораздо больше его заинтересовал Рам-Карго Вэн, возле которого, переговариваясь с замеченными еще утром Ласомбра, стояли двое – высокий мужчина, на плечах которого вздымались длинные острые шипы, и девушка в узеньких джинсах и мешковатом свитере, чуть не до половины закрывавшем ее лицо. Каштановые волосы красноватыми искорками блеснули в свете фонаря, и Войцех тихо присвистнул, узнав сбежавшую с Конклава Екатерину.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название