Прогулка по висячему мостику (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прогулка по висячему мостику (СИ), Трубицина Екатерина Аркадьевна-- . Жанр: Сказочная фантастика / Эзотерика / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Прогулка по висячему мостику (СИ)
Название: Прогулка по висячему мостику (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 202
Читать онлайн

Прогулка по висячему мостику (СИ) читать книгу онлайн

Прогулка по висячему мостику (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Трубицина Екатерина Аркадьевна

Главный персонаж сказки «Прогулка по висячему мостику» – дизайнер Ирина Палладина. В ранней ей прочили большое будущее как художнику, но из-за семейных неурядиц она бросила учебу и вернулась в родной город. Ее образ жизни и взгляды еще с детства далеко не у всех и не во всем встречали понимание и одобрение, но с определенного момента некоторые события и собственные переживания начинают вызывать вопросы и у нее самой.Знаменитое изречение Сократа «Я знаю, что ничего не знаю» имеет неизмеримо глубокий смысл для людей, несмотря на все их достижения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Хорошо, – Женечка, улыбнувшись, похлопал Генку по плечу. – Звякнешь, как управишься, и жди меня на остановке.

- Как скажешь.

Генка отошел от них, заручившись поддержкой Татьяны Николаевны, технично вытолкал всех гостей на улицу и быстренько распихал по машинам, распределив Дашуньку к Владу, Алиночке, Люсе и Николаю, а сам уселся вместе с Наташей на заднее сидение к Валентинычу. Когда машина выехала за ворота, пред Ириным и Женечкиным взором предстала душещипательная сцена страстного поцелуя в неподражаемом исполнении, усиленно подмигивающего свободным глазом, Геннадия Логинова.

- - -

- Ф-у-у-ух!!! – тяжело перевела дух Ира, как только машины скрылись из вида. – Отдохнули!!!

Женечка молчал. Они поднялись в гостиную и стали помогать Татьяне Николаевне ликвидировать последствия нашествия. Генка позвонил, когда уже все сияло чистотой, а Татьяна Николаевна ушла домой.

- Ир, будь другом, сходи за ним, а то он мне весь мозг выест.

Ира, ничего не сказав, отправилась за Генкой.

- О! Ирчик! А Женич где? Боится, сволочь?

- Что-то вроде того. Сказал, что ты ему весь мозг выешь.

- И выем! Придурок! На приключения потянуло!

- Ген, да ладно тебе!

- Ирчик, знаешь, он, конечно, умный и мудрый, но периодами так дурковать начинает! У меня волосы во всех местах дыбом встают!

- Да успокойся ты, Ген. Ему просто эта Наташа давно уже оскомину набила.

- Ой, Ир, ну что я эту твою Наташу не знаю? Ну – дура! Ну что теперь! На нее раз шикнул – она и свалила! Прям уж так достала бедного, что и мочи никакой нет! Да плевать мне на эту Наташу!

- Да ему тоже плевать, просто случай подвернулся, вот и поглумился малость.

- Ага! Самую малость! Что аж тебя за мной послал!

- Геночка! Успокойся!

- Вот сейчас Гарову мозги выем – и успокоюсь!

- Ладно! Выешь! Идем.

Ира взяла его за руку, и они вошли к ней в дом.

- - -

Женечка сидел на диване в компании Зива и Лоренца. На столе стояли пять чашечек с раскаленным кофе.

- Ну что, Женич, опять дуркуешь? – грозно спросил Генка, едва поднявшись в гостиную.

- Генка, отвянь! – небрежно бросил ему Женечка.

- Что значит, отвянь?

- Это значит – прекрати.

- Что значит, прекрати?! Я еще и не начинал!

- Вот и не надо, по крайней мере, при Ирке.

- А-а! Так значит, при Ирке не надо! А чудил ты, сволочь, не в ее доме?

- Послушай, оставь в покое Ирку и ее дом. Она прекрасно все понимает.

- Так значит, понимает! Женич, а тебе не кажется, что ты – банальный козел?

- Генка, я уже перекрестился, так что больше не кажется.

- Не! Ирчик! Ну ты слышала?!

- Слышала, Ген, и больше не имею ни малейшего желания слушать, как вы тут препираетесь.

- И мы, между прочим, тоже, – важно промурлыкал Лоренц и отпил немного кофе из чашечки.

Генка вытаращил на Лоренца глаза:

- Ирчик, это ты так зверюгу выдрессировала?

- Спасибо за комплимент, – недовольно мурлыкнул Лоренц.

Генка на его реплику не обратил никакого внимания, а тем временем из своей чашечки отхлебнул Зив.

- Батюшки! Ирчик! Да их на прием к английской королеве вести можно!

- Мы и сами сходить можем, если приспичит, – проурчал Зив.

- Ирчик, как живность-то кличут? – Генка пришел в восторг и, хоть на время, забыл «выедать мозги» Женечке, который облегченно перевел дух.

- Зив, – представился Зив.

- Лоренц, – последовал его примеру Лоренц.

- Ирчик, песика-то с котиком как звать? – повторил, слегка модифицировав, свой вопрос Генка, решив, что Ира о чем-то, видимо, задумавшись, не обратила на него внимания.

- Генка, ты что, не слышал? – сканируя взглядом Генку, спросил Женечка. – Ребятки тебе представились.

- Не понял… в смысле?

- Вы уверены, что он должен вас слышать? – спросил Женечка у Зива с Лоренцем.

- Насчет «должен» – не знаем, но мы не ныкаемся от него, – промурлыкал Лоренц.

- Генка, я тебя поздравляю! Ты не только слепой – ты еще и глухой!

- Ирчик, о чем это он?

- Геночка, они, – Ира кивнула на Зива и Лоренца, – разговаривают с тобой. Вот минуту назад по твоей просьбе назвали свои имена.

- Что?! Издеваетесь, да?

- О! У Генка крыша поехала! – Женечка немного повеселел.

- Женич! Связавшись с тобой, я свою крышу суперклеем приклеил и гвоздиками намертво прибил!

- А я-то понять не могу! И чего это ты слепой и глухой? А у тебя, оказывается, просто крыша напрочь лишена подвижности! – съязвил Женечка, все больше становясь самим собой.

- Ой! Развеселился! Думаешь, я забыл про все, что хотел тебе сказать? Женич! Я тебя сегодня все равно порву! – снова впал в ярость Генка, но тут же резко сменил интонацию и с ноткой легкого мистического трепета в голосе спросил Иру. – Ирчик, а они что, правда, разговаривают?

- Геночка, они не просто разговаривают – им бы кандидатские с докторскими писать, – ответила Ира.

- Ира! А это мысль! – вдруг аж гавкнул Зив.

- Что, Зив? – спросила Ира.

- Неси-ка ручку и бумагу! – проурчал он.

- Зив, ты что, серьезно писать будешь? – изумленно спросила Ира.

- Неси, неси…

- Женечка, принеси, пожалуйста, ручку и бумагу. Я, конечно, и сама могу, но боюсь, что пока ходить буду, Генка тебя и вправду порвет.

- Иришка! Ты просто ангел во плоти! – вставая с дивана, сказал Женечка, расплывшись в благодарной улыбке, чмокнул Иру в щеку, а потом скорчил рожу Генке и ушел в Ирин кабинет.

За все то время, которое понадобилось Женечке, чтобы принести канцелярские принадлежности, Генка не проронил ни слова, украдкой поглядывая то на Зива, то на Лоренца.

- Вот, – сказал Женечка, кладя на стол перед Зивом листок бумаги и ручку.

Зив взял в зубы ручку и немного крупновато, но вполне ровным, даже можно сказать красивым почерком вывел: «Мое имя – Зив», – а на следующей строчке: «My name is Ziv», – а еще чуть ниже: «Mein Name ist Ziv», – а дальше: «Benim ismim Ziv». Было понятно, что он вполне может продолжить, вот только места на листочке больше не осталось. Зив отнес ручку Лоренцу, а потом и листок.

Лоренц, просмотрев письмена Зива, перевернул его на другую сторону. Он написал ту же фразу, лишь заменив имя на свое и, помимо варианта на русском, вместо английского, немецкого и турецкого использовал финский, португальский, грузинский, арабский, украинский, идиш и санскрит – почерк у него был мельче, а потому и поместилось больше. Закончив, он взял листок в зубы, спрыгнул со своего места, размеренной поступью подошел к Генке и, поставив передние лапы ему на колени, торжественно вручил.

- Ни фига себе! – воскликнул Генка, изучая послание с обеих сторон. – Ну что ж, со стыдом должен признать, что из всего этого более-менее адекватно, кроме русского, понимаю лишь английский, немецкий и украинский.

- А ну-ка, дай сюда! – с энтузиазмом попросил Женечка, протягивая руку. – Батюшки! Лоренц, в том, что идиш для тебя язык не чужой, я не сомневался, – с намеком усмехнулся Женечка, – но на кой, скажите мне, вам санскрит?

- Евгений Вениаминович, я думаю, Вы не будете спорить с тем, что Веды лучше читать в подлиннике, – с достоинством проурчал Зив.

- Слушай, псина, будь другом, напиши, что ты сейчас сказала, – тараща на Зива глаза, попросил Генка.

- Евгений Вениаминович, будьте так добры, принесите еще листок бумаги, – проурчал Зив.

- Что? – как бы сам себя спросил Генка.

- Он попросил Женечку принести еще листок бумаги, – перевела Ира.

- А-а-а, – с «пониманием» протянул Генка.

Женечка, заливаясь веселым смехом, изображая страдающую излишней прыгучестью девочку лет восьми на школьной перемене, умчался за новым листком.

- Спасибо, – чинно поблагодарил его Зив, когда бумага легла перед ним на стол.

- Он сказал спасибо, – перевела Ира.

Зив взял в зубы ручку и аккуратно вывел: «Санскрит следует знать для того, чтобы читать Веды в подлиннике». Потом скосил глаза на Женечку и написал, правда, уже менее старательно, ту же фразу на санскрите. Генка взял листок и, прочитав, воскликнул:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название