Я иду домой (СИ)
Я иду домой (СИ) читать книгу онлайн
Ядерная война почти уничтожила человеческую цивилизацию. Лишь немногим удалось выжить в Приютах, подземных убежищах для избранных. И вот, спустя сто лет, выжившие стали задумываться о том, чтобы покинуть Приюты и вернуться на землю. Но как встретит их пережившая апокалипсис земля?
Джонни Хесс не согласен с решением сограждан Приюта назначить его новым священником. Он бежит на поверхность, в неведомый, полный опасностей, отравленный мир. Но повезет ли ему на выбранном опасном пути? Что может ждать не знающего жизни молодого беглеца? Ведь после его ухода, возвращение в Приют уже невозможно...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Рик не отозвался. Он раскачивался, одновременно растирая себе виски, и упираясь спиной в угол, образованный стенами. Грубые нестроганые доски были самыми что ни наесть осязаемыми, так что крошечная часть Райвена, не обезумевшая от страха, чувствовала себя в относительной безопасности.
- Вопщем, скотина сама не привяжется, - дрогнувшим голосом заключила Мехника. - Я пошла. А ты, святоша, покарауль леденца, пока он умом не тронулся.
- Оу, какая смелая ля... леди! - Рик хихикнул в окаменевшую спину Механики. - И даже оружия с собой не возьмешь?
- Не возьмет, - сквозь зубы неожиданно ответил Хесс, ломая лед молчания между собой и порноактером, смерзшийся еще в Дене. - Потому что она не идет никуда.
Поймав Механику за локоть, он придержал ее не слишком рьяное рвение выскочить на улицу.
- Сидите оба здесь.
Когда за выходцем захлопнулась дверь, порноактер вяло похлопал в ладоши.
- Молодца! Я думал, я один просек, как развести мистера святошу на "я пожертвую собой и сделаю все сам".
Не успел он закончить фразу, как снова хлопнула входная дверь. Лицо ворвавшегося в комнату Хесса было абсолютно белым.
- Корова пропала, - выпалил он, не дожидаясь наводящих вопросов. - Кто-то увел ее... Скорее всего, в загон. Оба загона были открыты, когда мы въезжали, а теперь коровы загнаны внутрь сараев, а сами загоны закрыты. И наша корова скорее всего тоже там! В сарае с остальными! Кто бы ни были хозяева, они уже знают, что мы здесь!
- Остается только ждать, - бесцветным голосом пробормотала Механика, опираясь о подоконник. - Это ловушка.
- Надо уходить!
- Куда? В пустоши? Под дождь? К койотам?
- Так может, койоты разбежались от дождя!
Ответить достойно Механика не успела. На крыльце послышались шаги, а спустя мгновение двери распахнулись, впуская пятерых мокрых вооруженных мужчин. Обернувшись на шум, Джонни и Механика увидели еще троих, правда, абсолютно сухих хозяев фермы, вылезавших из-под половика, который скрывал дверь в подвал. Рик отреагировал на их появление тем, что его трясучка резко усилилась.
- Кто вы такие? - резко спросил один из пришельцев, в руках которого покачивалась двустволка. - Что делаете у нас на ферме?
***
Несмотря на видимую опасность ситуации, вид незнакомца отчего-то не вызвал у беглеца из Приюта должного страха. Люди с такими лицами, как у этого фермера, обычно не расчленяют других людей и не развешивают их кишки на столбах.
- Мы просто путники, - за всех ответил Джонни как можно мягче, не пытаясь поднять оружие. - Идем в Уд-док из Розберга. Не успели до ночи, на нас напали койоты и мы укрылись у вас на ферме. Простите, что без приглашения - но у нас не было выбора.
- Путники говоришь? - мужчина снял шляпу и вытер мокрый лоб рукавом. - Везете какие-то товары?
Хесс пожал плечами, отрицательно помотав головой.
- Зачем вам тогда в У-док?
- Остановиться хотели по пути в Город Солнца, - пискнул из угла Рик. - Не успели до темноты. Встретили караван, они сказали, что здесь можно переночевать.
Трястись он почти перестал, но изредка клацал зубами.
- Надо же - они сказали, - мужик с двустволкой усмехнулся. - Ладно, раз уж пришли - то ночуйте. Скотину вашу мы загнали пока в сарай, утром заберете. У нее веревка на рогах, не спутаете. Но чтобы из дома - ни ногой. И в подвал не лазить. Я достаточно ясно сказал?
- А почему, собственно? - немедленно встрял Рик.
Механика скорчила рожу из серии "молчи уж!". Но Рик уже осмелел, встал, и подошел к разговаривающим.
Мужик с двустволкой переглянулся с теми, кто был с ним, пока Джонни и Механика страдальчески морщились, как от зубной боли.
- Собственно, потому что мы - хозяева этой фермы, и такова наша воля, - нашелся, наконец, мужик, пребывая, как казалось, в немалом смущении. - Этого мало?
Острый и довольно жесткий локоть впился Рику под ребро, оборвав готовую слететь с губ реплику.
- Да не, чё, братва вкурила, всё понятна, - разулыбалась Механика, оттирая Райвена назад. - Типа, наш вам респект, чуваки. Хлебала малясь не обломится?
Мужчины переглянулись.
- Эт на каком языке? - перекинув двустволку на локоть, переспросил мужчина.
Механика с тяжелым вздохом подняла глаза вверх.
- Типа, пожевать чего не найдется, мы в дороге малость поиздержались...
Мужик с ружьем насмешливо оглядел Райвена с головы до ног и оставил вопрос без ответа. Ответил он Механике, впрочем, в той же манере, в какой смотрел на Рика.
- Отчего ж нет, мы с удовольствием покормим поздних гостей, которые незваными явились на нашу ферму. Но сами понимаете - гости бывают разные. От гостя зависит, какое он получит угощение.
Джонни и Механика переглянулись. Рик попытался переглянуться с кем-то из них, но с ним никто переглядываться не захотел.
- Плохих гостей вы, - Хесс не договорил, кивая в сторону окна, - как вон тех, которые на кольях?
- Что? - удивился хозяин фермы, а за ним и на мордах его спутников отразилось недоумение. - А, там. Нет, вы что. Там скотьи потроха и тряпки. Пугала, чтоб работорговцы и рейдеры не совались, ребятам надоело их отстреливать. Я имел в виду другое. Видите ли, мы бы рады вас пустить и накормить, да кто вас знает, что у вас на уме? Вот ежели б кто из вас... а хотя бы спел нам любой гимн, из старых, на латыни, которыми так любит потчевать нас отец Хулио, наш священник, так мы бы сразу поняли, что плохого вы не хотите, - владелец ружья откровенно издевался, и его соратники вторили ему ухмылками. - Тогда б мы вас и накормили, и спать уложили, еще и с собой дали бы по бутерброду. Ну, так как? Не можете, ребята? Ну, тогда да, спите прямо тут, на полу, но если полезете баловать...
Он не договорил. Его прервали звуки пения - старые, и на латыни, соответствующие всем требуемым канонам. Бледный, напуганный и усталый до невозможности Хесс, все детство певший в церковном хоре, превзошел даже собственные ожидания. Сейчас он пел так, как будто от этого зависела его жизнь, то ли из-за того, что его нервы наконец-то сдали позиции, то ли просто видя перед собой аудиторию ценителей. Механика и Рик, открыв рты, следили за ним в немом изумлении, а вот фермеры застыли, боясь пропустить хоть один звук.
Gloria in excelsis Deo et in terra
pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te, benedicimus te, adoramus te,