Сто дней до конца света (СИ)
Сто дней до конца света (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Военные, как только закончили с проверкой домов, согнали жителей к зданию городского совета и провели перепись. Оказалось, что из девяти с половиной тысяч жителей, в Бриджтоне осталось всего лишь двести семьдесят шесть. Многие убеждали себя, что народ просто разъехался в поисках родных, но цифры все равно были удручающими. Когда военные это поняли, от планов оцепить весь город они сразу отказались. Решено было ставить забор вокруг юго-западной части города, так, чтобы с востока естественной преградой служила река, а тех, кто жил дальше, переселить в опустевшие дома. Территорию брали с лихвой, места бы хватило и на тысячу людей. Солдаты не хотели подпускать гражданских к любой своей деятельности, но когда они поняли, что их всего лишь тридцать один человек, и подкрепления не будет, то сами попросили оказать им всю посильную помощь в возведении ограждения. Уэллс вызвался в числе первых, даже не смотря на то, что военные держали под замком его отца. Все таки Телониус Джаха был политиком, и чувство коллективной ответственности, благодаря этому, привилось у Уэллса очень рано. Он быстро влился в стройку и даже находил немалое удовольствие, проводя дни в упорном труде. Омрачали рабочие будни лишь Финн и их прораб — Патрик Симмонс. Раньше этот сварливый мужик заведовал местными строителями, которые чинили дорогу, а теперь вот гонял всех, как своих мексиканцев. Одно в его придирчивости было хорошо — можно было быть уверенным, что заборы, которые ставились под началом Симмонса, не свалятся при первом сильном ветре.
Другой насущной проблемой стали «ходячие» — так солдаты прозвали инфицированных, и слово быстро вошло в обиход. Мертвецы то и дело стекались, как Уэллс предполагал, на шум, издаваемый скопившейся толпой народа, и приходилось звать солдат, чтобы те разобрались. Их было недостаточно, чтобы успевать всегда и везде, поэтому порой случалось обороняться самостоятельно. Несколько раз люди погибали от безжалостных рук и зубов, но еще хуже было, когда кто-то отделывался укусом. Военные отводили пострадавших в медпункт и оттуда те возвращались либо калеками, либо не возвращались вовсе. Когда такое случалось, работать в том же темпе становилось сложнее, но Симмонс не давал им спуску.
— Черный властелин! — вновь окликнул Уэллса Финн, — Мы несем тебе твое любимое, — он кивнул на свернутую в рулон сетку.
— Финн, — шикнула на него Рейвен, — хватит задирать Уэллса. Что с тобой такое?
— Пытаюсь разрядить… — все также беззаботно начал говорить Финн.
— Хватит, ты делаешь только хуже!
— Ладно-ладно, — скуксился парень, — вот.
Они начали разматывать сетку рабица, подняв ее на уровень отогнутых штырей, чтобы она зацепилась за них. Затем Рейвен и Финн принялись скручивать края с соседней секцией звеньев. Это была простая операция, но, чтобы делать все на славу, пришлось немало практиковаться. Сейчас все получалось на автомате, особенно, когда руки не дрожали после очередной атаки ходячих.
— Скорей бы ужин, да? — с улыбкой на лице, мечтательно произнесла Рейвен.
— Ага, — закивал Финн, — полевая кухня — это то, ради чего стоило смотаться в армию. Авось, сейчас бы патрулировал Нью-Йорк или Фили прямо на танке, — он горизонтально провел ладонью по воздуху, — Уэллс, ты с нами?
— Конечно, — ответил он.
Уэллс вдруг понял, что, несмотря на всю злость, которую он питал по отношению к Финну, эти двое стали ему почти что друзьями. И ведь действительно, кроме них он практически ни с кем на стройке больше не контактировал, а к их присутствию за последнюю неделю привык настолько, словно всю жизнь с ними жил.
Они работали еще полтора часа, пока, проложив очередную секцию забора, Уэллс не обнаружил, что смотрит на другой его участок в десятке метров от последней лунки. В этот момент он понял, что они, наконец, закончили, и это была точка, от которой солдаты стартовали неделю назад. Всего через двадцать минут Финн и Рейвен, под пристальным взором столпившихся вокруг людей, соединяли последние звенья сетки. Уэллс стоял рядом и слышал, как они перешептываются.
— Ну что, ты скажешь им или я? — тихо спросил Финн.
— Давай ты, — сказала Рейвен, с опаской поглядев на стоящий сзади народ.
— Хорошо, — Финн прочистил горло и возвестил, — Итак! Рейвен хочет вам кое-что сказать!
— Козел, — она ткнула его локтем вбок и, подняв руки вверх, объявила, — Готово!
Тут же послышались одобрительные возгласы и аплодисменты, люди стали обниматься, хлопать друг друга по плечу и пожимать руки. Уэллс, Финн и Рейвен поспешили присоединиться ко всем. Даже Патрик Симмонс в кои-то веки просветлел и вышел обратиться к людям.
— Народ, я вас поздравляю, теперь мы полностью обезопасили этот район. В кратчайшие сроки проделать такое большое дело — это повод для гордости! Так что, — Симмонс прокашлялся, — сейчас идите ужинать, а завтра можете отоспаться, пока от вас больше ничего не требуется.
— Выпивку нам подгонят? А, солдатики? — громко спросил кто-то из толпы.
Трое солдат, следивших за этим участком сегодня, ничего не ответили и, как это обычно бывало, с безучастным видом стояли неподалеку. Военные почему-то крайне неохотно шли на контакт с оставшимися жителями, что привносило разлад между ними. Почему майор Фицуильям это допускал, для Уэллса оставалось загадкой. Порой ему казалось, что того заботит лишь то, чтобы его отец и отец Кларк сидели за решеткой.
— Да, и еще одно важное объявление, — более серьезным тоном сказал Симмонс, — У нас отключилось водоснабжение.
По толпе пронесся неодобрительный гул.
— Хочу вас заверить, мы сможем с этим справиться, — поспешил успокоить всех Симмонс, — Как только установим причину неполадки. Все, народ, не бухтите, тут у нас военное положение, а не курорт, так что потерпите! А теперь марш на ужин!
***
Если для большей части города приход военных стал неким проблеском надежды, то для Шамуэя все началось с разочарования. Рэд и Мерфи выскользнули из его хватки в самый последний момент, когда он почти нагнал и пристрелил обоих. И, как будто этого было мало, они убили Маккуори. Теперь шериф остался единственным представителем закона в городе, пусть и само понятие закона начинало утрачивать свой смысл. Военные насадили свои порядки и терпели Шамуэя лишь потому, что тот ясно дал понять, что не сдаст оружие и значок без боя.
Сначала они перевернули вверх дном весь его участок, попутно застрелив обратившихся Маккуори и парня, которого Шамуэй притащил на своих руках и запер вместе с преступниками. Теперь он понял, какой это было ошибкой. И таких ошибок было много за последние дни. Участок солдаты покинули столь же быстро, как и обнесли. Как оказалось, он не входил в ту часть города, которую они планировали оцепить, и теперь их штаб располагался в здании городского совета. Сюда же отправили и Мерфи с Рэдом, которые теперь, вместо положенной им холодной камеры у шерифа в подвале, наслаждались пребыванием в просторном офисе одного из советников на первом этаже здания, окна которого были огорожены прочными решетками. К удивлению Шамуэя, вместе с его уголовниками подсадили еще двух заключенных — местного инженера Джейка Гриффина и сенатора Телониуса Джаху, который то и дело наведывался к ним в участок на прошлой неделе, стараясь накопать информацию о недавних нападениях в округе. Шерифу толком не объяснили, за что те двое сидят под арестом. Если из-за того, что они были обеспокоены и пытались разобраться в ситуации раньше остальных, то это казалось ему полным идиотизмом, особенно теперь, когда ходячие мертвецы отхватили территорий больше, чем живые люди.
— Мы уже это обсуждали, — устало бросил Реджинальд Фицуильям.
— Вы просто сказали «нет» и выставили меня за дверь, — настаивал Шамуэй.
Они находились в бывшем кабинете мэра города, который командир гарнизона, естественно, выбрал в качестве своей резиденции. Майор Фицуильям казался шерифу разумным человеком, который сразу же начал делать все правильно — инструктировал население, проводил чистки, организовал снабжение и погнал людей строить забор. Некоторые возмущались из-за того, что к свободным гражданам относятся, как к подчиненным, но шериф понимал, что такое отношение необходимо, чтобы не начался хаос, и жизнь стала как можно более упорядоченной в кратчайшие сроки. Единственное, чего он не мог понять, так это попустительское отношение к двум убийцам.