Сессия в условиях Талига (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сессия в условиях Талига (СИ), Канра Дана-- . Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сессия в условиях Талига (СИ)
Название: Сессия в условиях Талига (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 213
Читать онлайн

Сессия в условиях Талига (СИ) читать книгу онлайн

Сессия в условиях Талига (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Канра Дана

Быть попаданцем в Повелителя Скал - совсем не просто, особенно для студента-историка. Ну кто мог подумать, что в мире этого самого Повелителя мои исторические знания окажутся только помехой! Другие термины, географические названия, языки, народы, религиозные учения и формы правления... И самое страшное, что, подбирая аналогии из моего мира, очень легко ошибиться. А мне теперь ошибаться нельзя.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В “загоне” было весело – это открылось мне сразу. Робер ворчит на Люра. Карваль ворчит на Люра и Альдо. Альдо делает вид, что ему все нипочем, а потом по вечерам тихонько жалуется мне и Роберу, как его загрузили своим недовольством южане. Впрочем, Карваль и правда малость обнаглел, но это уже его дело. Я пробрался в Талиг, мне нужен монсеньор. Срочно. Взять его под руку и вести в особняк, а уж там письмо найдем.

Глядя на себя в зеркало, я грустил. Вспомнился первый день в Лаик и осколок острого стекла в полотенце – теперь же я был здесь не унаром, а гостем. И все равно я чувствовал себя не в своей тарелке. Жаль, Константин тогда не сказал, что я предатель – выдал бы чистую правду. Одеваясь и умываясь, я растягивал время и мучительно размышлял над тем, с каким государственным переворотом у меня ассоциируется это восстание. Ничего дельного в голову не пришло – ведь я не знал о том, что произошло в столице.

Грохнул выстрел, означающий сигнал сбора. Печально вздохнув, накинул плащ, с кислым видом побрел на террасу. Отдернул Сону от Дракко, а то игривой кобылице пофлиртовать захотелось. И тут нас с Робером огорошил Альдо Ракан. Подъехав к нам, белоштанный “принц” улыбался так, как улыбаются маленьким детям взрослые-затейники на праздниках.

- Вы никогда не угадаете, что у меня есть! – самодовольно сообщил он.

Да ладно? А Снегурочку не предложит позвать хором?!

- Ну? – буркнул я кисло.

- Что? – Робер наклонил голову.

Жестом фокусника, пусть и не совсем умелого, Альдо вытащил из карманов Клемента и Энн, протянул нам их на ладонях, широко при этом улыбаясь. И в этот момент я понял, что победа одержана не зря. Моя девочка жива и здорова! Правда не совсем радостна. Ну еще бы – поживи столько времени в чужом кармане… Но, надеюсь, они с Клементом неплохо провели вместе время.

С Альдо разговаривать не особо хотелось – я просто поблагодарил его за то, что он все это время охранял крысиков, а затем поехал перекинуться парой слов с Люра. Этот товарищ меня на положительные эмоции тоже не слишком вдохновлял, но из двух зол… Заодно узнал, что Айрис при дворе.

- Ой, здорово, – обронил я растерянно. – Она молодец.

И то верно – просто умница. Я-то первое время беспокоился, что ее отошлют в Надор, а оно вот как вышло. Так же растерянно улыбаясь и думая об участи Айрис в Багерлее, откуда ее по словам Симона недавно выпустили вместе с Катариной, я слушал разговор Робера и Люра. И не вникал ни во что. Просто не хотелось.

Так же бездумно я поехал вместе со всеми на поле, куда пригнали арестованного короля и некоторых Лучших Людей. Фердинанд выглядел жалким и подавленным.

- И это называлось королем! – фыркнул Альдо.

Сам хорош! Но я не мог отвести взгляда от одного из тех коленнопоклонных, кто был схвачен вместе с Фердинандом. Молодой человек, темноволосый и смуглый, сощуренные зло глаза, ухмылка. Твою мать! Эстебан! Увидев Альдо, он единственный вскочил с колен и тут рухнул на отсыревшую землю от пинка какого-то южанина. Тут были и солдаты из гарнизона и люди Валентина. Лиловые…

- И это называется принцем! – выдавил Эстебан, давясь горьким смехом.

- Герцог Эпинэ, герцог Окделл, граф Килеан-ур-Ломбах, виконт Рокслей, – позвал нас Альдо. – Итак, Оллар, признаешь ли ты себя побежденным?

- Да… Признаю…

- Что ты просишь для себя?

- Я согласен с любыми условиями, – пробормотал Фердинанд. – Мне все равно…

- Хорошо, подпиши отречение и живи.

- Мы… Фер… Фердинанд Второй, мы… Я прочел… Я уже сказал, что согласен… Мне все равно…

Признаешь ли ты, что ни ты, ни твои предки не имели никаких прав на талигойский трон и занимали его незаконно?

- Да.

- Отказываешься ли ты за себя, за всех твоих потомков, родственников и сторонников от любых посягательств на корону?

- Да.

- Признаешь ли ты единственным владыкой Талигойи законного наследника династии Раканов?

- Признаю.

- Приказываешь ли ты всем своим сообщникам явиться с повинной в тот же миг, как они узнают о твоем отречении?

- Как… Как я могу теперь что-то приказывать?

- На твоей совести смерть маршала Рокслея и за новое подстрекательство ответишь головой.

- Приказываешь ли ты всем своим сообщникам явиться с повинной в тот же миг, как они узнают о твоем отречении? – повторил ликтор.

- Да.

- Приказываешь ли ты тем, кому, не имея на то права, вручил оружие, безо всяких условий сложить его?

- Да.

- Приказываешь ли ты тем, кому ты беззаконно раздавал титулы, звания и ценности, вернуть незаконно полученное короне?

- Да.

- Приказываешь ли ты тем, кто признал себя твоим вассалом, предстать перед его величеством Альдо Раканом?

- Да.

- Отвечаешь ли ты за свои слова своей жизнью? Принимаешь ли ты на себя вину за все, содеянное твоим именем в прошлом, настоящем и будущем, и готов ли нести ответ?

- Своей жизнью… Готов. Да.

- Подпиши.

Полковник Морен помог свергнутому королю подписать отречение, а я не переставал смотреть на ухмыляющегося Эстебана. Сразу забылись все параллели с моим родным миром, забылись Энн, Айрис, и все то, что уже давно тревожило и занимало меня. Мой друг попал в плен и теперь я был просто обязан его оттуда вытащить – особенно после того, как он освободил меня. Сердце учащенно билось, срывалось дыхание, заливалось краской лицо: я уже знал, как помогу Эстебану сбежать.

====== Глава 44. Как признавать очевидное ======

На Дорамское поле, уже частично опустевшее, на котором должна была состояться казнь, я въехал в недоумении. Мне казалось, что по словам Альдо именно я должен был просить за жизни заложников. Но где те самые заложники? Холодно, порывы ветра бьют в лицо, а клочья серых облаков над головой извергают частые крупинки снега. От дрожи при виде мрачного лица Робера я не спасся.

- Привет, – осторожно поздоровался я, спешившись. – Как дела? Где все?

- Здравствуй, – угрюмо буркнул Робер, опустив голову. – Заложники в Багерлее, король тоже. Из Ургота примчался Рокэ Алва и сдался в плен.

- Что… – у меня перехватило дыхание.

- Хорошо, что тебя не было – вряд ли тебе бы понравилось зрелище, когда Люра разрубил надвое твой эр, – зло покосился на меня Эпинэ. – Прости, Дикон, – он прерывисто вздохнул. – Просто этого никто не ожидал. Люра был тем еще мерзавцем. Скажи, я могу тебе доверять?

- Вполне… – нахмурившись, я подумал о том, что вместе с королем, Рокэ спасу и Эстебана.

- Я собираюсь спасти Рокэ Алву, Дикон, – произнес он очень тихо, склонившись к моему уху.

Все стало еще хуже и еще сложнее. Когда Робер мне подробно объяснил, что Рокэ, Фердинанд и Эстебан находятся в Багерлее, в моем отважном мозгу появилась идея – спасать их и немедленно. А пока нужно сделать вид, что я доверяю Альдо и согласен с его действиями, втереться в доверие. Иначе рискую оказаться там же, где страдает монсеньор. Одна радость – Штанцлера заперли туда же. Ибо заслужил.

Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро! Того же мнения придерживался и я, направляясь из особняка Рокслеев во дворец. И ничуть не жалел, что жил со своими вассалами. Первое время перебивался в особняке Робера Эпинэ, однако злющие аки волки южане достали сверлить меня недовольными взглядами и шептать за моей спиной. Такие выстрелят в спину убегающему и не поморщатся. Ну их. Я честно пытался подружиться с Карвалем, но ему хоть кол на голове теши. Встанет в позу, набычится, чтобы пробормотать нечто нечленораздельное, а потом постарается уйти. А Роберу жаловаться последнее дело, у него и своих проблем хватает.

- Заходи, – развалившийся в кресле Альдо был доволен, бодр и весел. – Как дела?

- Хорошо, – промямлил я неуверенно, оглядывая королевский кабинет. Раньше я здесь ни разу не был, да и не впустили бы.

- Ты по-прежнему живешь у Рокслеев? Да ты садись, не маячь перед глазами.

- Угу. Вассалы же.

- Ты не кисни, Дикон. Общаться с Робером, это, конечно, хорошо, но он тебя с нужного пути сбивает. Ты меня слушай, – посоветовал псевдо-Ракан, снова улыбаясь.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название