Проходящий. Спираль миров (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проходящий. Спираль миров (СИ), Любовской Михаил-- . Жанр: Ненаучная фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Проходящий. Спираль миров (СИ)
Название: Проходящий. Спираль миров (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 456
Читать онлайн

Проходящий. Спираль миров (СИ) читать книгу онлайн

Проходящий. Спираль миров (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Любовской Михаил

Что может случится с человеком, собирающим сухостой в овражке за дачей? Всё, что угодно. Сергей Сергеевич Мирошников, старший прапорщик на пенсии, об этом даже и не думал, спускаясь в поисках дров для бани. А в это время, где-то за гранью миров, встретились два друга, координаторы галактических секторов - один показал свою конструкцию, под названием "Спираль миров", другой нечаянно ткнул пальцем и судьба товарища прапорщика резко вильнула в сторону, едва не закончившись печально. Вот так, походя, люди и попадают в разные истории, в которых выжить помогает чистое везение.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Пришли, гулёны? — улыбнулась Татьяна. — Надо как‑нибудь тоже вырваться ненадолго, квартиру проверить — там счетов наверно накопилось, целая пачка.

— Сходим на днях, — пообещал я. — Кхара, ты не против опять посетить корабль? Начальство попросило поискать техническую документацию по его устройству, если возможно, конечно.

— Не против, но я не знаю, есть ли там что‑то подобное.

— Обязательно должно быть — без инженерных служб ни один корабль не обходиться.

— Точно, у нас был старший механик и инженер по электронным системам, но на их отсеки пришёлся основной удар.

— Вот завтра и посмотрим, насколько нам повезёт.

Общий план эвакуации по палубам нашёлся в большом зале для экипажа, где обычно проводились разные мероприятия. Разрыв стены испортил схему, но что и где находится, можно было с трудом разобрать. Отсек старшего механика не сильно пострадал, однако обнаружить удалось только несколько модулей памяти, часть оборудования оказалась безнадёжно испорчена, а вот бокса главного электронщика не существовало, вместо него имелась огромная дыра. Улов оказался не очень велик — куча рисунков различных агрегатов с коротким описанием принципа работы. Впрочем, другого мы не ожидали — корабль не конструкторское бюро, где имеются подробные чертежи. Для приличия побродили по разным каютам, собирая всякую мелочёвку. За одной из дверей я обнаружил комнату с оружием, видимо та, в которой побывала Нарейса, и прихватил оттуда ствол — вроде как не пустыми уйдём. Моя мысль посетить Рахо и обратиться за содействием к директору Гатта, Кхара выслушала с большим сомнением в глазах:

— Даже и не знаю, сможет ли он помочь. Наш центр занимается исследованиями космоса, а не разработкой технических средств для его изучения.

— Но ведь у него могут быть хорошие знакомые в нужных отраслях?

— Вполне возможно, — она пожала плечами.

— Тогда нужно с ним поговорить, не убьют же за это, а мы, в свою очередь, тоже чем‑нибудь поделимся.

Место нашей первой высадки оказалось занято интересным вагончиком со всяким торчащими штуками непонятного назначения. Два парня, явно отлынивая от работы, забавлялись с трёхмерным планшетом сидя прямо на траве. Я немного сместил точку прохода и мы вышли за деревьями, откуда хорошо просматривалась поляна. Внезапно в той стороне поднялась кутерьма, парочка ломанулась в дверь и тут же выскочила обратно с устройствами в руках, напоминающими большие пистолеты с раструбами на концах стволов. Они покрутились на месте и целенаправленно пошли в нашу сторону. Я деактивировал проход и, подхватив Кхару под руку, бегом потащил к ближайшей скамейке. Только мы примостились, изображая отдыхающих, как эти двое выскочили к нам.

— Господа военные, вы ничего здесь странного не замечали? — спросил один из них, худощавого телосложения, даже скорее субтильного.

— Нет, а что тут произошло? — заинтересовалась Кхара.

— Мы проводим научные исследования, — важно заметил второй, такой же тощий, как его напарник.

— Нашли чего‑нибудь? — вставил я свой вопрос.

— Конечно — трансгулярное перекрёстное излучение третьего порядка, — первый снисходительно усмехнулся, глядя на непонимающее лицо 'тупого солдафона', то есть моё. — Думаю в войсках такое не преподают.

— Ты чего, сопляк, издеваешься что ли? — я поднялся во весь не малый рост, по сравнению с местными.

— Сергис, не пугай детей, — Кхара взяла меня за руку, глядя на побледневшие лица 'умников'. — Вы случайно не из ЦПИ?

— Да, да, — закивали они болванчиками.

— Директора Гатта знаете?

— Конечно. Это он нас сюда направил, — первый сделал осторожный шаг назад.

— Давай, сообщай ему, что мы приехали, — грозно рыкнул второму.

— Мы, это кто? — тот тоже стал потихоньку отодвигаться от скамейки.

— Передайте директору — Кхара Китто и напарник ждут его на старом месте.

— Хорошо, мы сейчас из лаборатории свяжемся, — парочка галопом ускакала в свой вагончик.

— Сергис, ну зачем вы так с ними? — улыбнулась она.

— Я похож на здоровенного вояку, не обременённого мыслительными процессами?

— Очень даже.

— Так зачем портить людям впечатление проблесками эрудированности?

Директор Гатта долго себя ждать не заставил, его фигура показалась на парковой дорожке минут через двадцать, прервав нашу неспешную беседу.

— Добрый день, Кхара, — он немного запыхался от быстрой ходьбы. — Передайте вашему другу, что я очень рад его видеть.

— Мы тоже, — ответил я по — рахейски. — Присаживайтесь, господин директор, в ногах правды нет.

— Постойте, вы же не говорили на нашем языке?

— Есть способы быстрого обучения.

— Невероятно, — Гатта удивлённо осмотрел нас обоих. — Никогда не слышал о подобных методиках. И вы можете выучить абсолютно всё?

— Да, но только теорию.

— Просто замечательно, — он всплеснул руками. — Надеюсь, вы поделитесь со мной информацией о таком чуде?

— Конечно, уважаемый директор, но и я, в свою очередь, рассчитываю на взаимную выгоду.

— Обязательно…простите, забыл ваше имя…да, Сергис. Всё, что в моих силах и, если вы не против, проедем ко мне в центр. Мне кажется, там будет удобнее вести разговор.

— Почему бы и нет? — я поднялся со скамьи. — Вы будете отзывать своих молодых сотрудников в связи с нашим появлением?

— Зачем? Пусть пока тут посидят и узнают, что исследования — большей частью скучная рутина.

Мы с Кхарой переглянулись, скрывая улыбки — уже видели, как молодёжь 'мучается' от этой рутины. До четырёхэтажного здания ЦПИ добрались довольно быстро — мобиль директора ехал мягко и практически бесшумно, можно сказать плыл над чёрным полотном дороги. Из объяснений Гатта по поводу средства передвижения, я понял только одно — нас подвезли на электромобиле. Охранник на входе, глядя на нашу форму, поднял правую руку на уровень плеча и прижал кулак к груди. Я повторил его жест и подумал, что не помешало бы знать местные воинские приветствия и знаки различия, на всякий случай, а то всякое может быть. Директор усадил нас в мягкие кресла у низкого столика, вызвал секретаршу и попросил принести три чашечки тахо с зухрой. Напиток напоминал сладкий чай с несколько необычным терпким вкусом. Гатта отпил пару глотков и с интересом посмотрел на меня:

— Господин Сергис, в первую очередь меня интересует вопрос — кто вы?

— До недавних пор я считал себя человеком.

— Генная инженерия?

— Скорее всего — да. Утверждать не буду, так как не являюсь специалистом в этой области.

— А в какой, если не секрет?

— В военной — служил в армии более двух десятков лет.

— Это сразу видно по тому, как вы носите форму и держите оружие. Воевали?

— Приходилось.

— Ясно, — побарабанил он пальцами по подлокотнику кресла. — Впрочем, это неважно. Откуда вы прибыли?

— Скажите, директор — как вы относитесь к существованию других миров?

— На моём веку эту теорию ещё никто не опровергнул и не подтвердил, хотя бытует мнение, что жизнь уникальна и во вселенной мы одни, — тут он хитро подмигнул. — Вы разрушаете все доводы маститых учёных.

— Ваши коллеги не одиноки в своём заблуждении, так думают, наверно, во всех мирах.

— И много вы их видели?

— Пока только пять — капля в океане вселенной. Кстати, три из них мертвы по вине самих жителей — войны, неудачные научные эксперименты.

— Вот как? А что вы скажете о своей родине?

— Технический мир, отстающий от вашего лет на сто, а может и больше.

— Так — так — так, дайте я угадаю, что вам нужно… — он сделал задумчивое лицо, пощипывая мочку уха. — Космические технологии, верно?

— Склоняю голову перед вашей мудростью, — я встал и отвесил поклон.

— Ну — ну, молодой человек, грешно смеяться над стариком, — директор шутливо погрозил пальцем.

— Даже и не думал, но по поводу космоса вы правы — наши аппараты летают на жидком и твёрдом топливе.

— О, какая древность. Во времена моей молодости такого уже не было.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название