-->

Coiling Dragon / Извивающийся дракон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Coiling Dragon / Извивающийся дракон, Sihomshi Wo Chi-- . Жанр: Ненаучная фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Эпическая фантастика / Новелла / Прочие приключения / Путешествия и география / Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Coiling Dragon / Извивающийся дракон
Название: Coiling Dragon / Извивающийся дракон
Автор: Sihomshi Wo Chi
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Coiling Dragon / Извивающийся дракон читать книгу онлайн

Coiling Dragon / Извивающийся дракон - читать бесплатно онлайн , автор Sihomshi Wo Chi

Взлеты и падения Империй континента Юлан. Святые, бессмертные существа невообразимой силы, боевые заклинания и просто мечи, оставляют пелену разрушений, следующую за ними. Магически звери правят горным хребтом, куда храбрецы и глупцы приходят проверить свои силы. Даже сильнейший может пасть, оставляя пировать тех, кто оказался сильнее. Сильные живут, как короли; слабые стремятся выжить хотя бы еще один день. В этом суровом мире, на окраине маленького городка Вушан, был рожден ребенок по имени Линлэй – потомок клана Барух, клан некогда легендарных Воинов Драконьей Крови. Когда-то их слава сотрясала весь мир, но со временем его былое величие кануло в лету и даже фамильные реликвии были распроданы. Линлэй решает вернуть клану былую славу. На его пути возникнут бесчисленные испытания и невзгоды в ходе которых он приобретет верных друзей и смертельных врагов. Станьте свидетелями становления новой легенды о Линлэй из клана Барух.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  

Склад рухнул, и валун упал внутрь.

  

«Линлэй!», - глаза Хогга покраснели.

  

В этом момент было абсолютно неясно, удалось ли Хири закрыть детей собой вовремя, или падающие камни упали на Линлэй первыми.

 

<p align="center">

Том 1, глава 17 - Катастрофа (часть вторая)

 

«Удар! Грохот! Удар!».

  

Еще несколько звуков падений прозвучало в районе городка Вушан, но вскоре камни перестали падать с неба. Все оставшиеся валуны были разрушены воином в зеленом одеянии. Но ни у кого в городке Вушан больше не осталось сил, чтобы обращать внимание на их бой.

  

«Господин Хогг, округ Вушан находится в плохом состоянии. В этот момент... лорд Хогг? Что случилось?», - Хиллман ворвался в усадьбу. По мере того как он докладывал о ситуации в городе, он заметил, что Хогг стоял в оцепенении, не издавая ни единого звука.

  

Тело Хогга дрожало. Через мгновение он пришел в себя. «Линлэй», - Хогг резко рванул в сторону склада с поразительной скоростью. Видя это, Хиллман догадался, что что-то произошло, и последовал за Хоггом.

  

«Шум!». До того как Хогг успел подбежать, осколки, покрывавшие Хири, Линлэй и Уортона, отлетел в разные стороны.

 

Дворецкий Хири стоял посреди руин.

  

«Дядя Хири, какова ситуация?», - голос Хогга дрожал. В то же время, он пристально смотрел на лежащие внизу тела. Первое, что он увидел, был Линлэй, голова которого была в крови. Вид крови сразу бросился в глаза Хоггу, разум которого начал застилать туман, а тело покачиваться, почти падая.

  

Тело Линлэй держалось на кулаках в стойке для отжиманий, чтобы не раздавить Уортона.

  

«Отец», - снизу раздался юный голос.

  

Уортон медленно выполз из-под Линлэй. Его тело было мало, и поскольку он был полностью закрыт телом Линлэй, он вообще не получил каких-либо травм.

 

«Большой брат, старший брат, что случилось?», - Уортон дергал тело брата.

 

«Линлэй. Линлэй!», - голос Хогга дрожал.

  

Дворецкий Хири стоявший сбоку ответил: «К сожалению, я был слишком медлителен. Был один осколок, который я пытался заблокировать до того как он ударил бы молодого мастера Линлэй в голову. Хотя я думаю, что удар от него, не должен был быть слишком сильным».

 

«Я... я в порядке», прозвучал низкий, хриплый голос. Линлэй заставил себя поднять голову и посмотреть на отца, выдавливая слабую улыбку.

 

В момент, когда он увидел улыбку Линлэй, слезы покатили по щекам Хогга.

  

Линлэй выпрямился и сел. Его одежда была залита кровью, также как его лицо и его волосы. Когда камень ударил его, то вызвал большую кровопотерю. Сейчас Линлэй чувствовал небольшое головокружение. Тем не менее, глядя на отца, Линлэй сказал слабым низким голосом: «Отец, ты плачешь... ».

  

«Я, я в порядке», - на лице Хогга появилась взволнованная улыбка.

 

«Уортон? Почему ты вылез?», - укоризненным тоном сказал Линлэй и потрепал рукой волосы младшего брата.

  

Уортон понимал, что совершил ошибку. Опустив голову, он сказал: «Большой брат, прости».

  

Дворецкий Хири: «Это была моя вина. Эта катастрофа произошла слишком внезапно, и как только я отнес Уортона на склад, я увидел, что молодой мастер Линлэй в большой опасности, так что я сразу же бросился ему на выручку. Я не предполагал, что именно в этот момент, огромный осколок валуна устремится к складу. Это моя вина».

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название