Искатель. 1979. Выпуск №4
Искатель. 1979. Выпуск №4 читать книгу онлайн
СОДЕРЖАНИЕ:С. ЧУМАКОВ — Видимость — «ноль»Игорь РОСОХОВАТСКИЙ — Главное оружиеРаф ВАЛЛЕ — Прощай, полицейский! На I–IV и II стр. обложки и на стр. 2 и 38 рисунки П. ПАВЛИНОВА.На III стр. обложки рисунок В. КОЛТУНОВА к роману Рафа Залле «Прощай, полицейский!».На стр. 39 и 43 рисунки Ю. БЕЛЯВСКОГО. На стр. 54 рисунок В. ЛУКЬЯНЦА.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Одна из «нерп» лязгнула затвором крупнокалиберного пулемета «браунинг» и понесла на все «этажи» заевшую технику.
23
От противоположного борта на помощь метнулась другая «нерпа».
Капитан напрягся: «Ничего себе боеготовность».
«Близнецы» повозились у пулемета, потом раздался смачный шлепок резиновой ладонью и возглас:
— Не дрейфь, поря'док!
Пришедший на помощь пулеметчику обернулся, и капитан узнал круглое, краснощекое лицо/ Главстаршина улыбнулся широко, словно сейчас не боевая тревога, а учения, сказал:
— Это у него с передачу. Пулемет в порядке.
В жаркой преисподней парохода нужно было держать ход, держать пар на марке. Было знойно, как в тропиках, и поэтому никто даже не подумал облачиться в спасательные костюмы. . Там знали: в случае удара торпеды им погибать первыми, вряд ли успеть наверх даже тем, кто останется в живых. Кочегары вообще раздеты до пояса. Черные от угольной пыли, лоснящиеся их тела мелькали у раскаленных зевов топок, куда они в темпе, какого еще не задавали себе с начала рейса, швыряли уголь. К ним подключились машинисты. Работа шла в шесть лопат.
По' тревоге судовому медику положено было развернуть перевязочный пункт в столовой экипажа. Клава метнулась в изолятор, открыла узкий шкаф. Там, растопырив лапы, висел ее резиновый костюм с галетами и шоколадом во внутренних карманах. Решила его не надевать: «Как же я потом натяну на эту штуку белый халат, как буду работать?» О том, что в .случае беды может просто не успеть натянуть на себя спасательный костюм, не подумала
Она старательно застелила столы одеялами, поверх положила белые простыни и подушки. Отдельный стол выделила для медикаментов. Когда все было подготовлено, села у иллюминатора и стала смотреть, как в воздухе вьются снежинки. Делать пока было нечего.
Капитан, нахохлившись, непрерывно дымя трубкой, сидел в рубке на^ табурете. Он расположился так, чтобы видеть счетчик лага. Сейчас он показывал восемь миль в час. По звукам, доносившимся снизу, по дрожи палубы Веронд чувствовал, каких усилий стоило пароходу выдерживать эту скорость.
«Продержись еще пару часов, родной, и все мы будем спасены». Правда, надолго ли? Лодка, уперевшись в ледяную шугу, сообщит координаты берегу, и как только улучшится погода — жди авиацию.
Веронд взглянул на хронометр. Прошло уже два часа игры в прятки. Он знал скорости немецких подводных лодок, знал, что они оснащены чуткой аппаратурой, а у него только зрение. Но, несмотря на вее это, тытался успокоиться, стал думать, что все, может быть, образуется.
Веронд вышел на ботдек. Метель такая, что даже шлюпка, всего в трех метрах, едва просматривается. Между шлюпкой и вентилятором кто-то сидел, скрючившись от холода. Через несколько метров еще один промерзший матрос — «голосовая связь» с кормой. Осторожно пошел дальше по скользкой, покрытой сугробами палубе. У кормовой часта ботдека, закрыв-
24
шись брезентом, коротал время расчет еще одного пулемета. Оттуда тянуло запахом махорки. Веронд подумал, что на полуюте ребятам вроде бы полегче: ветер не так задувает.
Борт лодки. 15 часов 45 минут
Русский транспорт открылся вдруг. Он оказался так близко, что высокая корма закрыла весь визир. Видны были пятна ржавчины, наросты льда и название «Ванцетти». Для торпедного залпа дистанция так мала, что становилась опасной для лодки: ударная волна могла наделать бед и здесь. Но сейчас важнее было не упустить удачнейший момент, и Карл махнул рукой:
— Второй торпедный —- огонь!
Тут же раздался сигнал звонка, подтверждавший, что вы
стрел произведен. <
— Торпеда идет, торпеда идет... торпеда идет...
Рядом с акустиком стоял радист с секундомером в руке. Ему надлежало заметить время от залпа до взрыва, чтобы вычислить точное расстояние до жертвы, и уже вторым залпом...
Транспорт, выполнявший противолодочный зигзаг вправо, вдруг вздрогнул и покатился влево.
— Торпеда продолжает идти, — пробубнил акустик.
Командир лодки чертыхнулся: никогда раньше не мазал даже
с большей дистанции. Только теперь понял, в чем дело: скорость судна совершенно не соответствует справочнику Ллойда. Транспорт еле ползет, вот почему оказался неожиданно близко. Никакого упреждения давать не надо было. Стрелять прямо в упор. Пароход продолжал катиться влево, подставляя корму.
— Третий торпедный, огонь!
Снова монотонно бубнит акустик:
— Торпеда идет... торпеда идет... торпеда продолжает идти.
Пеленг...
Снова мимо. Капитан русского парохода — счастливчик или опытнейший игрок в кошки-мышки. Карл вдруг представил, что этот тихоход, этот увалень уйдет целым, невредимым и достанется тем двум лодкам, что крейсируют дальше на запад. Он не мог этого допустить, не мог упустить добычу, которая принадлежала ему по праву первого. Лодка тем временем еще больше сблизилась с транспортом. Теперь расстояние меньше трех кабельтовых. Он внимательчейшим образом рассматривал, что делается у русского на корме. Никакого движения, лишь с ботдека торчит дуло пулемета. Но это не опасно.
— ВЙплыть! Орудийную команду наверх. Пять снарядов... —
отдал команду Карл.
Расстрелять пароход из пушки, в упор, по ватерлинии дело одной минуты.
Вслед за артиллеристами корветтен-капитан выскочил на мостик. Красный веер вспыхнул перед глазами. Это очередь трассирующих пуль ударила в основание рубки, отрикошетила вверх.
— Идиоты! Еще сопротивляются! — воскликнул Карл. —
Но ничего, первым орудийным выстрелом смести пулемет, а
потом по корпусу этого «Ванцетти».
25
Борт «Ванцеттти». IS часов 45 минут
Снежный заряд кончился. Веронд увидел, как боцман, стоявший на баке, тычет ладонью в море, широко раскрыв рот в немом крике.
«Ванцетти» катился влево, подставляя борт торпеде. Боцман первым понял неотвратимую трагичность только что начатого противолодочного зигзага. Он хотел крикнуть: «Право, право руля!», но спазм сжал горло, перехватил дыхание.
Капитан тоже увидел след торпеды, успел переложить руль круто вправо и подвинул рукоятку машинного телеграфа на полный вперед. Умница «Ванцетти»! При всех своих немощах он обладал несомненным достоинством — прекрасно слушался руля. Вот и сейчас, не успев набрать инерцию, он вздрогнул, послушно покатился вправо, пропуская рядом торпеду, словно матадор разъяренного быка.
Начиненная взрывчаткой торпеда проскочила в каких-то восьмидесяти метрах от борта. Капитан, расчет пулемета ясно ее видели. Она шла с очень малым заглублением, стремительно ислепо. Она пронзала острым носом гребни волн, пролетала между ними, обнажая свое акулье тулово, вращающийся винт.
Судя по следу, «Ванцетти» разворачивался кормой к лодке.
Еще во Владивостоке в самом начале войны Веронд был на инструктаже по борьбе с подводными лодками противника. Лектор аккуратно рисовал на классной доске разные положения врага относительно судна, пунктиры движения торпед и маневры, которые должно успет-i выполнить судно. Названо было лишь одно спасительное средство — противолодочный зигзаг: следовало бросать пароход то вправо, то влево, чтобы враг не мог вести прицельный огонь.
Стучал по доске мелок, выстраивались колонки цифр. Они должны были доказать скептически слушавшим капитанам, что шанс на спасение есть и, по крайней мере, три торпеды могут пройти мимо.
— А четвертая? — спросил кто-то.
Лектор пожал плечами.
— Может быть, и четвертая промажет, — сказал он. Потом