-->

Журнал «Если», 1997 № 04

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Журнал «Если», 1997 № 04, Гаррисон Гарри-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Журнал «Если», 1997 № 04
Название: Журнал «Если», 1997 № 04
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 110
Читать онлайн

Журнал «Если», 1997 № 04 читать книгу онлайн

Журнал «Если», 1997 № 04 - читать бесплатно онлайн , автор Гаррисон Гарри
ФАНТАСТИКАЕжемесячный журнал Содержание:  

Ларри Нивен. ОТ СИНГУЛЯРНОСТЕЙ Я НЕРВНИЧАЮ, рассказ

Лоуренс Уотт-Эванс. ОДИН ИЗ ПАРНЕЙ, рассказ

Гарри Гаррисон. СТАЛЬНАЯ КРЫСА В ГОСТЯХ У ДЬЯВОЛА, роман

Людмила Щекотова. БОЙЦЫ ВИРТУАЛЬНОГО ФРОНТА

Джек Финней. ПОВТОРНЫЙ ШАНС, рассказ

Карина Халатова. ПРИШЕЛЬЦЫ ИЗ ПРОШЛОГО (интервью с Леонидом Кругловым)

АВТОРА ПРЕДСТАВЛЯЕТ ПЕРЕВОДЧИК

-- Олег Битов. МЫ САМИ ВЫБИРАЕМ ВРЕМЯ, В КОТОРОМ ХОТЕЛИ БЫ ЖИТЬ

НФ-новости

Евгений Харитонов. ВСЕЛЕННАЯ ЗА ОКОЛИЦЕЙ

Рецензии

Вл. Гаков. ВЕК СЫТЫХ, ИЛИ ФАНТАСТИКА, НА КОТОРУЮ ОНИ ТЕПЕРЬ ОБРЕЧЕНЫ

БАНК ИДЕЙ

PERSONALIA

ВИДЕОДРОМ

*Адепты жанра

-- Дмитрий Караваев. ГЕРОИ ПОД МАСКОЙ

*АНОНС

-- Евгений Левковский. ОН СКАЗАЛ: «I’LL BE BACK! И НЕ ОБМАНУЛ…»

*Рецензии

НАЧАЛО

-- Василий Горчаков. ЗАЛП «АВРОРЫ»

ИНФОРМАЦИЯ

-- Сергей Кудрявцев. ЗВЁЗДНЫЕ ВОЙНЫ НЕ КОНЧАЮТСЯ

  Обложка А. Жабинского, Е. Спроге.Иллюстрации А. Жабинского, В. Мартыненко, А. Филиппова, С. Шехова.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Репутация — на волоске

Теперь владельцы породистых псов, пожелавшие установить родословную своих питомцев с истинно научной точностью, имеют возможность обратиться в американскую фирму AnSci Products (Грили, штат Колорадо), которая за каких-то 39 долларов восстановит собачье генеалогическое древо по десяти волоскам животного. У американских собаководов этот генетический тест пользуется повышенным спросом, поскольку соответствующие общества все чаще отказываются признать животное породистым, если хозяин не может подтвердить свои притязания посредством генетической карты.

Гарри Гаррисон

СТАЛЬНАЯ КРЫСА В ГОСТЯХ У ДЬЯВОЛА

Журнал «Если», 1997 № 04 - i_004.jpg

*********************************************************************************************

Кажется, само время не властно над неунывающим суперагентом Спецкорпуса; несмотря на седину, он по-прежнему полон жажды приключений, готов в любой момент спасти человечество, а главное — ему не изменяет чувство юмора. Как, впрочем, и самому Мастеру, который веселится от души, пародируя всевозможные штампы в фантастике, а порою — вполне демонстративно — и самого себя. Перевод этого романа был сделан по рукописи, предоставленной Г. Гаррисоном, чья книга должна выйти в Америке весной этого года. Так что наши читатели познакомятся с новыми приключениями Джима диГриза одновременно с американскими и английскими любителями фантастики.

*********************************************************************************************

Глава 1

Я утопил кубики льда в слоновьей порции виски, потянулся, предвкушая удовольствие, а затем плеснул еще чуть-чуть. Пока живительная влага восхитительно булькала в горле, глаза медленно поднялись к часам, вмурованным в стену над баром. Всего-навсего десять утра.

Джим, дружище, а не рановато ли ты нынче за воротник закладываешь? И ведь это уже который день, гляди, в привычку войдет.

Виски добулькало, стакан опустел. И домашний компьютер — словно дожидался этого момента — обратился ко мне гнусавым голосом:

— Сэр, кто-то приближается к дому.

— Превосходно. Надеюсь, это разносчик из винного магазина.

— Сэр, вы ошибаетесь. Винно-продуктовый магазин доставляет покупки по товаропроводу. Я установил личность человека. Это миссис Ровена Виникультура. Она запарковала автомобиль на передней лужайке и направляется к дому.

Как только это имя коснулось барабанных перепонок, мой боевой дух полетел вниз, точно свинцовое грузило. Среди красавиц зануд (а Луссуозо ими изобилует) Ровена, должно быть, первая красавица и первая зануда. Спастись от нее можно только двумя способами: или сбежать, или покончить с собой. Я двинулся в другую половину дома, к бассейну, но и там меня настиг голос компдворецкого.

— Сэр, мне кажется, миссис Виникультура упала на пластмассовый коврик у двери, который произносит на шести языках «Добро пожаловать».

— Что ты подразумеваешь под словом «упала»?

— Я полагаю, это слово вполне подходит к данной ситуации. Она закрыла глаза. Ее тело перестало сопротивляться гравитации. Она медленно опустилась на землю и теперь лежит неподвижно. Если верить датчику давления в коврике, пульс ее замедлен. На лице видны синяки и царапины…

Я ринулся к двери.

Прекрасный лик — белее полотна, темные волосы восхитительно растрепаны, пышная грудь бурно вздымается и опадает… На щеках — кровоточащие ссадины, на лбу — багровый синяк. Губы чуть заметно шевелятся. Я склонился над ней.

— Пропала… — вымолвила она едва разборчиво. — Анжелина… прошла…

Услышав эти слова, я, кажется, похолодел градусов на тридцать. Но на рефлексах это никоим образом не отразилось. Протягивая к ней руки, я успел набрать на браслете-коммуникаторе код вызова.

Поскольку мы с Анжелиной не бедствовали, услугами домашней клиники нам еще пользоваться не приходилось. И вот теперь мне подвернулся случай похвалить себя за предусмотрительность. Подписывая договор об аренде дома, мы не крохоборствовали. Иными словами, на ту сумму, которую мы выложили за домашнюю клинику, можно было купить провинциальную больницу или даже что-нибудь посерьезнее.

Пока я нес Ровену в библиотеку, диван ушел в стену, а на его месте появился операционный стол. Как только я уложил на него свою бесчувственную ношу, медробот, который вынырнул из потолка, протянул гибкие щупальца с датчиками на концах. Один из них прижался к моему затылку, и я раздраженно оттолкнул его.

— Не меня! Тьфу ты, идиотская машина!

Застоявшийся без дела медробот с механическим энтузиазмом приступил к работе. На дисплее замельтешили цифры и диаграммы — вое от температуры и пульса до состояния эндокринной системы, печена и всего остального, что только можно проверить.

— Говори! — потребовал я. — Докладывай!

Медробот загудел — различные программы сортировали и тасовали вводимые данные, в считанные микросекунды сопоставляли и согласовывали результаты.

— Пациент перенес контузию и получил сотрясение мозга. — Компьютер говорил мужским голосом, сочным и успокаивающим. — Все ссадины — поверхностные. — Передо мной молниеносно двигались щупальца и сверкающие инструменты. — Введены необходимые антибиотики.

— Помоги ей очухаться! — рявкнул я.

— Сэр, если под термином «очухаться» вы подразумеваете приведение пациента в сознание, то это уже сделано.

Не знаю, можно ли обидеть компьютер, но мой медробот говорил таким тоном, будто его оскорбили в лучших чувствах.

— Что случи… — пролепетала красавица, моргая огромными фиолетовыми глазами. — Джим…

— Не пугайся, Ровена, все будет хорошо. Рассказывай, что стряслось. Где Анжелина?

— Пропала… — ответила она. И ее роскошные ресницы затрепетали. А я заскрежетал зубами и, поймав себя на этом, кое-как изобразил улыбку.

— Это я уже слышал. Где пропала? Когда? При каких обстоятельствах?

— В Храме Вечной Истины. — Больше она ничего не сказала. Снова закрылись глаза. Но я уже услышал достаточно.

— Лечи ее! — крикнул я на бегу компдворецкому. — Сторожи! Вызывай скорую!

Полицию я не упомянул — не хотел, чтобы плоскостопые путались у меня под ногами.

— Заводись! — вбегая в гараж, приказал я атомоциклу.

Я вскочил в седло, выжал полный газ и сорвал нижнюю, запоздавшую, створку ворот. Едва не задавив на тротуаре гуляющую парочку, я проскочил между двумя машинами и с ревом понесся по дороге. А куда понесся? Это не мешало бы выяснить.

— Справочная! — крикнул я в телефон атомоцикла. — Срочно! Храм Вечной Истины! Адрес!

На свежерастрескавшемся обтекателе спроецировалась карта города. Под визг покрышек я свернул за угол и увидел мигающую лампочку коммуникатора. Не иначе, ответ на мой срочный вызов. Его могли получить только Анжелина, Джеймс и Боливар.

— Анжелина! — воскликнул я. — Это ты?

— Боливар. В чем дело, папа?

Я доложил кратко и по существу, затем повторил рассказ, когда подал голос Джеймс. Я не имел представления, где находятся сыновья, но это сейчас не играло роли. Достаточно было знать, что они осведомлены и спешат ко мне на помощь. Нам еще ни разу не случалось пользоваться кодом вызова, который требовал бросать все дела и мчаться к тому, кто его послал. Я сам это придумал, когда птенцы решили покинуть родительское гнездо. Чтобы прийти на выручку, если кто-нибудь из них попадет в передрягу. Так мне это представлялось. Но вышло так, что первым о помощи воззвал я.

Я круто свернул за последний угол и нажал на тормоз. К небу поднимались клубы маслянистого дыма, в искалеченном здании умирал огонь под ливнем белой пены из пожарного вертолета. В моей груди разрастался ледяной ком. Я несколько секунд оставался в седле — глубоко дышал, стараясь взять себя в руки, — а затем бросился к развалинам. Двое в синих мундирах попытались заступить мне путь и растянулись на тротуаре. Затем передо мной возник их предводитель, упитанный, с обилием золотого шитья на мундире; за ним сомкнули ряды многочисленные шавки. Я усмирил рефлексы, взбесившиеся от избытка адреналина в крови, и обуздал рассудок.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название