Послание Геркулеса
Послание Геркулеса читать книгу онлайн
Джек Макдевит.Его романы не получают престижных премий, но их всегда интересно читать.Это та самая классика приключенческой фантастики, к которой снова и снова обращаются новые поколения читателей.«Послание Геркулеса» - дебютный роман Макдевита, получивший премию Филипа Дика. История послания исчезнувшей инопланетной расы, его расшифровки, его влияния на судьбы мира. Это скорее «Голос неба», чем «Андромеда».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Можем вставить вас завтра утром. Но всего на несколько минут.
- О'кей, - согласился Гарри.
Они с Лесли объявили о своем намерении поужинать, потом идти на спектакль. К удивлению Гарри, Гамбини согласился встретиться с ними в театре, и Уиллер, после некоторых уговоров, - тоже.
В «Арене» радиосигнал, пришедший через миллион световых лет, был представлен кордебалетом светящихся крылатых танцоров, парящих посреди сцены под окольцованной планетой и медленно вращающейся галактикой. В этом варианте алтейский сигнал был принят старым приемником «Зенит» на бензозаправке в Теннесси. Сначала, конечно, никто не верил. Отправитель говорил по-английски знойным женским голосом, отвечал на вопросы и отпускал остроумные реплики.
- У нее, - отметила Лесли, - намного более живая личность, чем у наших инопланетян.
Все кончилось благополучно, как и полагается в мюзикле.
Гарри теперь регулярно читал материалы из алтейской папки, куда Лесли присылала последние переводы. Почерк у нее улучшался, хотя Гарри по-прежнему больше половины не мог разобрать. В ночь после «Сигналов» он нашел подробное обсуждение природы эстетики. Но обсуждались лишь объекты природного происхождения: закаты, туманные моря и крылатые звери непонятного вида.
Да, подумал он, всегда моря. Эти ребята любят свои побережья.
Никогда не было даже намека, что алтейцы видят красоту в своих собратьях - внешнюю или в произведениях ума.
И если был в этой палке образ, от которого Гарри не мог избавиться, то это были темные берега, безмолвно скользящие за бортом.
БЕРЕГОВАЯ ОХРАНА ЗАДЕРЖАЛА КАНАДСКИЙ ТРАУЛЕР ВОЗЛЕ ГАТТЕРАСА
Рыбная война с Канадой разгорается…
ФЕЛЬДМАН ВЫИГРЫВАЕТ ТРИ ПРАЙМЕРИЗ
Паркер уступает…
Хэнкок заявляет, что готова к долгой гонке…
ТЕАТРАЛЬНЫЙ КРУГЛЫЙ СТОЛ
Статья Эверетта Гринли…
Сигналы бывают разные. «Сигналы», премьера которых состоялась в «Арене» на прошлой неделе, отличаются хорошей музыкой, энергичной хореографией, хорошо подобранным составом и со- 1 лидной режиссурой. К сожалению, этого всего мало, чтобы спасти либретто, которое с самого начала увязло в болоте дешевого смеха, жертвуя сутью. Мы ожидали большего от Адели Роберте, которая в прошлом сезоне…
СЕМНАДЦАТИЛЕТНИЙ СПОРТСМЕН ПАЛ ЖЕРТВОЙ РАКА
Меза (Трибьюн ньюз сервис). Брэд Конрой, звезда велотрека, еще полгода назад бывший кандидатом в олимпийскую сборную, умер сегодня утром от редкой злокачественной формы лейкемии…
800 ПОГИБШИХ В ПАКИСТАНСКОМ ЛАЙНЕРЕ, СБИТОМ РАКЕТОЙ
Террористы требуют массового освобождения заключенных…
WS amp;G МОЖЕТ ОБАНКРОТИТЬСЯ
Гигантская компания, акции которой в мартовском обвале потеряли 70 процентов стоимости, все еще испытывает серьезные трудности. Намеченную новую эмиссию, которая должна была помочь выполнить долговременные обязательства, срок которых истекает в этом месяце, придется отменить. Компания пытается уговорить встревоженных кредиторов продлить сроки…
Глава семнадцатая
Вернувшись после утреннего совещания по мотивации, Гарри был удивлен, застав у себя в офисе Сая Хаклюта.
- Мне нужна помощь, - сказал он, когда Гарри повесил пиджак и устало опустился в кресло. - Что ты хочешь сказать Харли?
- О твоей работе?
- Да, конечно.
- Я могу показать тебе доклад, который подготовил Эд.
- Я его видел. Слишком сухо. И в нем чувствуется точка зрения Эда. Президент не может не согласиться, что работа должна быть положена на полку.
Гарри кивнул.
- И что ты хочешь, чтобы я сделал, Сай?
- Поговори с ним. Объясни ему, насколько это важно. Ты мог бы указать, что рано или поздно люди все равно узнают. Когда выяснится, что у него в руках было, скажем, средство от менингита и он ничего не сделал, он не слишком хорошо будет выглядеть.
- Я постараюсь представить дело честно, Сай. Хаклют посмотрел на него долгую минуту.
- О'кей. Если ты это сделаешь, то этого будет достаточно. У Гарри першило в горле. Он высморкался, сунул в рот эвкалиптовый ингалятор.
- Что бы ты обо мне думал, Кармайкл, если бы я мог вылечить твою аллергию и не стал этого делать?
Гарри снова высморкался и жалко улыбнулся.
- А это всего лишь насморк, Гарри. А подумай, что было бы, если бы у тебя был рак!
- Я уже сказал, Сай, я сделаю так, чтобы он понял. Он не дурак, он знает жизнь.
У Гарри в животе что-то тупо болело. Может, начинается язва? Господи, ну почему всегда все валится на него? Все эти люди вокруг - Гамбини, Хаклют, Уиллер, Лесли, Римфорд, - эти всегда знают, что надо делать. И признаков колебаний он ни в ком из них не видел - если не считать нежелания Римфорда уничтожить текст.
- Я бы хотел провести демонстрацию, если можно.
Хаклют вытащил из кармана кожаный футляр и открыл его.
Гарри посмотрел подозрительно на Хаклюта, потом на футляр. Внутри на красном войлоке лежали ампула, бутылочка спирта и шприц.
- Что это? - спросил Гарри.
- Молодые глаза. И не знаю, что еще. Гарри сделал глубокий вдох.
- Зрение у меня нормальное.
Хаклют взял ампулу и прищурился, вглядываясь в прозрачную жидкость.
- Может снова стать по единице, если захочешь. Гарри снял очки, и контуры Хаклюта слегка расплылись.
- Ты больше не носишь очки, - догадался он.
- Именно, Гарри. Они мне не нужны.
- У меня все в порядке, - произнес Гарри после некоторого молчания. Он настолько же не хотел компрометировать себя, насколько не хотел быть опытным образцом. - Найди кого-то, кому это нужно.
- Никому другому оно не поможет, Гарри. Это сделано для тебя.
- Как это? - Гарри прищурился, вгляделся в микробиолога. - Так ты и есть Адам Уоллис? Несуществующий врач, который запрашивал мою медицинскую карту?
- Мне нужен был последний анализ мочи, образец ДНК и кое-что еще.
- И как ты добыл ДНК?
- С помощью «клинекса». - Он пожал плечами. - Приношу свои извинения, но я не был уверен в твоей реакции. - Он достал ватный тампон и пропитал спиртом. - Закатай рукав, Гарри. Больно не будет.
С другой стороны, сказал себе Гарри, Саю это помогло. Он без очков.
- Риск есть? - спросил он.
- Гарри, я врач. Расслабься. - Набрав в шприц жидкость, он отмерил ее на глаз, пустил из шприца струйку. - У тебя есть сын?
- Да. - Гарри насторожился.
- Его зовут Томас.
- Верно.
Гарри неохотно закатал левый рукав и ощутил укол иглы.
- Примерно через неделю нужно будет закрепление. Я не имею лицензию на такую работу и не могу никого организовать на нее. Так что я приду к тебе в офис в четверг во второй половине дня.
- И это все?
- Все.
- А почему ты вспомнил Томми?
Зная ответ, Гарри стал покрываться испариной.
- Я так понимаю, что у мальчика диабет. - Да.
- Гарри, на этом этапе я ничего не могу обещать. Кое-что я знаю, но еще мало. Если получим возможность продолжать исследования, я смог бы что-то найти. - Микробиолог поднялся с места, как божество отмщения. - Скажи президенту, что у нас есть. Ради всего святого, скажи ему.
Роджер Уитлок напустил на свои ангельские черты благосклонную улыбку.
Хобсон жестом попросил секретаршу задернуть шторы от беспощадного солнца Уичиты.
- Ладно, Роджер, - произнес он. - Объясни нам, почему Рэндолл - верняк и почему мы должны его поддерживать.