Тринадцатый час

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тринадцатый час, Дейч Ричард-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тринадцатый час
Название: Тринадцатый час
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 346
Читать онлайн

Тринадцатый час читать книгу онлайн

Тринадцатый час - читать бесплатно онлайн , автор Дейч Ричард

Счастливая жизнь Ника Куинна разрушилась буквально в считаные мгновения. Возвратившись домой, он обнаружил свою жену, Джулию, зверски убитой. При этом Ника уже поджидали полицейские, которые немедленно произвели арест. Ведь на дорогом антикварном револьвере, из которого вылетела роковая пуля, были отпечатки его пальцев… Но в полицейском участке к Нику подошел странный незнакомец и сказал, что его жена на самом деле жива. Вернее, может быть жива… Он передал Нику золотые часы — непостижимый артефакт, с помощью которого по истечении каждого часа их владелец способен перенестись на два часа назад. Всего таких «скачков во времени» может быть лишь двенадцать, тринадцатого часа уже не будет. За это время Ник должен спасти свою жену. И себя…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вы совершали прыжки во времени, чтобы спасти Джулию. Вы бы прошли через огонь и воду ради того, чтобы она была жива. Что ж, я знаю, что такое настоящая любовь. И знал, что, видя смерть вокруг себя, вы бы не дали погибнуть не только вашей жене, но и моей Кэтрин, и всем остальным на том злополучном рейсе.

Шеймус взял письмо Нэша и показал на гэльский текст.

— Услышав о смерти Джулии, я послал Нэша к вам с часами и этим письмом. Одно дело, когда моя жена погибает в авиакатастрофе, и совсем другое — когда ваша жена невинно гибнет из-за того, что я не сумел надлежащим образом избавиться от часов. Я люблю вашу жену, словно родную дочь, Николас, и когда я умру, когда умрет моя жена, мое состояние перейдет к Джулии, но пока это пусть остается между нами, — улыбнулся Шеймус, поглаживая Ника по руке. — Не будете ли вы так добры? — сказал он, наклоняя в сторону Ника шкатулку из черного дерева.

Ник посмотрел на золотые часы у себя в руке и, открыв крышку, в последний раз перечитал выгравированную надпись: «Fugit inreparabile tempus». Закрыв часы, он положил их в круглое бархатное углубление внутри шкатулки.

Дрейфус снял шкатулку со столика и закрыл крышку, повернув каждый из ключей и отдав два из них Нэшу и Хенникоту. Последний он положил к себе в карман.

Хенникот взял трость с набалдашником в виде головы слона и встал.

— Спасибо вам, Николас, за то, что вы есть.

Хенникот, шаркая, направился к двери. Дрейфус и Нэш последовали за ним.

— Что вы собираетесь с ними сделать?

— Не беспокойтесь. Пол и Захария отправляются на небольшую морскую прогулку по Тихому океану, к Марианской впадине. Там почти семь тысяч футов глубины.

Дрейфус и Нэш кивнули Нику и вышли следом за Шеймусом.

Вошла Джулия с бутылкой кока-колы и пачкой печенья в руках.

— Завтрак для чемпионов, — она открыла колу и протянула ему бутылку, срывая синюю упаковку с печенья. — Я отправила Маркуса домой, а то он пытался приударять за медсестрами — сам знаешь, как он себя ведет, заработав немного денег, для него весь мир становится прекрасен. — Джулия рассмеялась. — И видела Шеймуса в лифте. Я тебе никогда не говорила, что он за человек? Люблю его, как родного отца.

— Точно так же он относится и к тебе, — сказал Ник, бросая в рот печенье и запивая его колой.

— Если я уйду с работы, — медленно проговорила Джулия, — у нас ведь все будет хорошо, да?

— Возможно, придется немного затянуть пояса, но я не против.

— Я готова жить и в шалаше, пока мы вместе. Мне просто показалось, что пора подумать и о чем-то другом, кроме денег.

— Забавно от тебя это слышать, — сказал Ник. — Не думаю, что нас впереди ждут проблемы с деньгами.

— Откуда ты знаешь?

— Заглянул немного в будущее. Что ж, семейная жизнь начинается заново, — он обнял Джулию и крепко поцеловал.

— И от тебя забавно это слышать, — Джулия села на койку и положила на колени Нику два завернутых в бумагу пакета, с которых улыбались плюшевые мишки.

— Подарки? — Ник взял первый пакет. — Гм… похоже на книгу.

Джулия улыбнулась, с трудом сдерживаясь.

— Будь так добр, открой сначала второй.

Ник почувствовал себя словно мальчишка.

— Это что, Рождество в июле?

— Лучше, — сказала Джулия, беря Ника за руку и сжимая ее, как делала в детстве ее мать.

Ник сорвал бумагу со второго пакета, достал из него рамку с фотографией, и…

Эпилог

28 июля, 22:13

Шеймус, Закария и Пол Дрейфус стояли на больничной автостоянке, держа в руках ключи. В открытом багажнике «БМВ» не было ничего, кроме двух шкатулок из черного дерева. Замки на обеих открыты. Обе спроектировал и изготовил Пол; та, что слева, являлась окончательным продуктом, а та, что справа, ничем от нее не отличавшаяся, — опытным образцом.

Шеймус поднял крышку левой шкатулки. Фонарь в багажнике осветил черное бархатное нутро. Дрейфус протянул руку и извлек золотые часы, восхищенно глядя на них.

Нэш с любопытством наморщил лоб, словно ребенок, только что увидевший фокусника, доставшего из воздуха кролика.

— Если это те самые часы, которые мы не дали украсть, — Нэш посмотрел на закрытую шкатулку справа, — то что тогда было у Ника?

— Те часы, которые ты ему дал, — сказал Шеймус, словно речь шла о чем-то очевидном.

— Но я никогда их ему не давал, — возразил Нэш.

Шеймус улыбнулся.

— На самом деле давал, просто не в нашей временной линии.

Шеймус поднял крышку правой шкатулки, той самой, которую только что принес из больничной палаты и положил в багажник. Прислонив трость к машине, он достал из шкатулки точно такие же золотые часы.

— Эти? — спросил Нэш.

— Это часы, которые ты дал Нику, — сказал Шеймус. — Те самые, с чьей помощью он предотвратил ужасное будущее, устранив саму причину, по которой ему пришлось их дать. Они — парадокс, вызванный нарушением законов физики.

— То есть вы хотите сказать…

Шеймус открыл крышку часов, показав надпись: «Fugit inreparabile tempus».

— Они полностью идентичны, вплоть до мельчайших деталей, словно точная копия оригинальных часов.

— То есть это значит…

Все трое смотрели то на одни часы, то на другие.

Наконец Шеймус поднял взгляд.

— …что теперь их две штуки.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название