Побег Крамера
Побег Крамера читать книгу онлайн
Они научили считать его быстрее сотни процессоров. Они сделали его быстрее, сильнее, проворнее. Они обучили его всему, что знали. И они научили его убивать. Теперь он ищет путь на свободу. «Побег Крамера». Эволюционируй. Или вымри.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Морган болезненно сморщился, став похожим на проколотый мяч для водного поло.
– Генерал собрал совещание. На нем присутствует господин вице-президент, двое конгрессменов
– Короче, всю ответственность за принятое решение возлагают на вас, – безжалостно подвела итог Лидия. Бледное лицо Моргана «сдулось» еще сильнее. – Этого следовало ожидать. Вы слышали, что сказал беглец, майор?
– Слышал. Вы считаете, он способен выполнить угрозу?
Лидия закусила губу.
– Я в этом уверена, – ответила она после некоторого промедления. – Наш бывший подопытный сошел с ума. Его мозг не выдержал нагрузки стимулирующих препаратов. Я настаиваю на том, чтобы его требования были выполнены. Этим вы, возможно, сохраните жизнь полковнику Бауэру.
«И Крамеру», – вот, что может, но не хочет добавлять она.
Я кручу в руках пистолет. Смотрю на скорчившегося у стены полковника. Три патрона. Я разбил переговорник рукояткой. Сто восемьдесят секунд. Минуло уже больше половины.
Все-таки я не смогу сделать то, что пообещал Моргану. Симулятор одно, в реальности по другому. Я убийца, а не мясник.
Одна пуля. Точно между глаз. Никаких мучений. Никаких луж крови, запоздалых молитв, бессмысленных просьб о пощаде. Пощады не будет. Чистая и быстрая работа.
Сто девятнадцать, сто двадцать, сто двадцать один.
– Полковник, Густав, – он медленно поднимает голову. Фуражка потерялась, редкие седые волосы торчат в разные стороны. – Вы спрашивали про ошейник.
Он молчит, смотрит сквозь меня. Его мысли очень далеко сейчас. Я не хочу, чтобы он умер, не узнав ответа на свой вопрос.
– Вы спрашивали, почему не сработал мой ошейник, – в его глазах появляется прозрачный блеск, бледное подобие любопытства. – Я его закоротил. Ручкой, той самой, которой ткнул вам в бедро. Это оказалось проще, чем я думал. Мне хватило нескольких секунд, пока банановая кожура висела на видеокамере. Теперь вы знаете.
Он сомнамбулически кивает. Я пальцем оттягиваю предохранитель. Сто семьдесят восемь, сто семьдесят девять. Дверь все еще закрыта, горит красный огонек. Сто восемьдесят.
Все.
– Крамер, – не знаю, что он хочет сказать и не собираюсь слушать.
Потяжелевший пистолет оттягивает руку. Я все равно поднимаю его и нацеливаю в точку чуть выше переносицы Бауэра.
– Крамер.
Прости и ты меня, полковник.
Металлический лязг. Шипение гидравлики. Красный огонек мигнув, сменяется зеленым. Дверь медленно поворачивается вокруг своей оси. Я быстро укрываюсь за Бауэром.
Ярко освещенный цепочкой галогенных ламп туннель пуст. Пуст! На бетонном полу розовый комок жвачки, раздавленный ботинком с рубчатой подошвой – здесь были люди, солдаты. Они ушли. Далеко ли? Надолго?
– Пойдемте, Густав, – говорю я полковнику. – Нам предстоит еще одна небольшая прогулка. Всего лишь до конца этой замечательно прямой бетонной кишки.
Это невозможно, но я отчетливо слышу восхитительный шорох листвы, доносящийся с другого конца туннеля. Чувствую запах недавно прошедшего дождя. Меня посещает абсурдное чувство, что я вот-вот вернусь домой. Хотя Проект был моим единственным домом.
– После вас, полковник, – галантно предлагаю я, не забывая о возможных снайперах, таящихся с той стороны. – Посмотрим, есть ли свет в конце этого туннеля.
Света не было, но лишь потому, что туннель выходил в ночь. Безлунную южную ночь, полную мокрого древесного шепота, совиных криков и угрожающего людского молчания. Ночь это прекрасное время.
Особенно, если ты пытаешься убегать и прятаться.
Ослепительный луч прожектора зигзагом пробежал по склону холма. Задел верхушки деревьев, вплотную обступивших замаскированный «аварийный выход 4». В случае ЧП отсюда предпологалось срочно эвакуировать персонал Проекта.
Двухместный бесшумный вертолет AGH-2 «Вервольф» завис прямо над выходом, едва не касаясь черным брюхом вершины сосен. Стеклопластиковые лопасти несущего винта с громким шорохом месили тяжелый от влаги воздух. Стрелок-штурман, сдвинув в сторону дверь, всматривался в пейзаж через инфракрасный прицел снайперской винтовки «Баррет».
– Филин-1, это База, – раздался голос в его шлемофоне. – Что там у вас?
– База, я Филин-1, – стрелок оторвал щеку от приклада, сплюнул вниз. – Все чисто, повторяю, все чисто. Сейчас поднимемся повыше.
Подняться не успели. Внизу из зарослей, спотыкаясь и припадая на одну ногу, вышел человек в рваном мундире. На границе светового потока, созданного прожектором вертолета, он упал на четвереньки. И застыл, не делая попыток встать или ползти дальше.
– База, вижу полковника. Прямо под нами, около семидесяти метров к западу от «выхода 4», – стрелок положил ружье плашмя на колени, нагнулся. – Посадка невозможна из-за деревьев, спущусь к нему по лестнице.
– Соблюдайте осторожность, Филин. Беглец до сих пор не обнаружен.
– Роджер, База. Буду смотреть в оба.
Веревочная лестница канула вниз, достигла земли. Стрелок начал вставать, но его остановил новый резкий голос в наушниках.
– Филин-1, отставить спуск. Не покидайте вертолет, дождитесь поисковой партии. Будьте предельно внимательны, беглец совсем рядом.
Ответить стрелок не успел. Незаметная доселе фигура, прижимавшаяся к стволу дерева возле верхушки, одним прыжком оказалась на сброшенной веревочной лестнице. В два рывка поднялась по ней до самого верха.
Зацепив ногой она ловко сбросила вниз снайперскую винтовку. Пальцы стрелка напрасно скользнули по прикладу.
Филин-1 застыл. Опешив, то ли от неожиданности, то ли от необычного вида беглеца, целившегося в него из девятимиллиметрового пистолета.
Стрелку доводилось слышать разные сказки о Проекте и о подопытных. Он полагал их пустой болтовней и не принимал всерьез. До этой секунды.
Пистолет был непропорционально большим для сжимавшей его руки.
Ситуация 402, однако, – непонятно выразился беглец.
Он рассмеялся лающим смехом, от которого у стрелка вся шея и тыльные стороны ладоней покрылись «гусиной кожей».
Чего смотришь? – Крамер покачал стволом из стороны в сторону. – Прыгай вниз, здесь невысоко.
Филин-1 не заставил себя упрашивать.
Пилот «Вервольфа», которого звали почему бы и не Джон, вздрогнул. В его ребра уперся ствол пистолета. Потом с него сорвали шлемофон.
– Две вещи, – сказал хриплый голос над его ухом. – Первое, мне очень нужно в город. В этот, Эденс, или как бы он там не звался. Второе, я умею пилотировать вертолеты этого класса и могу вполне обойтись без помощника. Делай выводы.
– Они направляются в сторону города, – сказал Морган и обречено повернулся к полковнику Бауэру. – Достигнут окраин меньше чем через десять минут.
Полковник утратил изрядную часть своей молодцеватой выправки. Он выглядел, пожалуй, как жертва «миротворческой» бомбежки. Его взгляд, направленный заместителю в переносицу, выражал не больше, чем настроечная матрица на экране телевизора.
– Сбейте вертолет, – сказал он пустым и ровным голосом.
Морган, штабной офицер, никогда близко не подходивший к линии огня, ужаснулся. Настолько, что позволил себе спорить со старшим по званию.
– Но, сэр, – выдавил он. – На борту наш человек, пилот Джон Гоулди
Бауэр рассматривал мочку его левого уха.
– Параграф 14 приложения 2 к «Особым мерам по обеспечению безопасности Проекта». «О предотвращении вероятной огласки». Вы должны были ознакомиться с этим документом, приступая в несению службы.
– Я ознакомился...
– Сэр.
– Так точно. Я ознакомился... был ознакомлен, сэр.
– Вы помните, о чем там говорится, майор? – не меняя интонации спросил Бауэр.
– Так точно. Помню, сэр.
На омертвелом лице полковника задергалось веко.
– В таком случае, выполняйте приказ.
Сегодня ночью, приблизительно между тремя и четырьмя часами, в районе лесного озера Эденспул было зафиксировано загадочное атмосферное явление.
Очевидцы утверждают, что над озером взорвался метеорит, другие говорят о шаровой молнии огромных размеров. В интервью с президентом Эденсвилльского клуба уфологов «Территория 51», господином Крисом К. Картером наш корреспондент ставит следующие вопросы: Могло ли данное явление относится к категории неопознанных летающих объектов? И если да, то не наблюдали ли уважаемые члены клуба аналогичных явлений в прошлом? (вырезка из газеты «Эденсвилльский сплетник»)
