Атака "Боло"
Атака "Боло" читать книгу онлайн
Трофеи достаются победителю. А этот победитель знает, как их добыть. Боло Марк ХХХШ 4-го полка Второй бригады первого мобильного армейского корпуса сил Конфедерации в авангарде атаки Боло на планету Церп носит имя Виктор. Враг - Этрикс. Этрикша - неизвестные, странные существа, поработившие население, обещая ни что иное, как бессмертие. Полковник Джон Страйкер готов вести Виктора и других Боло своего полка в сложнейшую из операций - вторжение на планету.
Но день высадки заканчивается трагедией, а Церн оказывается смертоносной ловушкой. Полковник Страйкер и его штаб выброшены на поверхность планеты и пытаются выжить в адском пламени современной войны. Против его Боло сражаются вражеские гибриды Боло с человеком. И в этом столкновении откроются неожиданные истины, под сомнением окажется даже лояльность бригады «Динохром».
Что если Этрикша не поработители, а истинные боги, которые способны выполнить свои обещания вечной жизни?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С нее сняли наручники и втолкнули в помещение, в котором уже находились человек тридцать. Это были люди, все так же «скромно одетые», как и она сама. Она увидела Филби, растянувшегося на лежанке возле стены, очевидно пережившего примерно то же, что и она. Остальные, казалось, были штатские.
Первой ее приветствовала удивительно красивая женщина лет сорока пяти.
– Вы невредимы, - удовлетворенно отметила она. - Меня зовут Тами Морриган.
– Карла Рамирес, - ответила она несколько неуверенно. - Армия Конфедерации.
Подтянулись другие.
– Что с вторжением? - спросил пожилой мужчина с сединой в волосах. - Что происходит? Мы побеждаем?
– Боюсь, что нет.
Ее ответ вызвал потрясение и разочарование.
– Боги!
– Что творится снаружи?
– Ваш друг нам вообще ничего не сказал.
– Мы высадили тяжелый десант. Боло, - рассказывала она. - Но Трикси устроили нашему флоту засаду и отразили его. Я в составе группы была на космическом катере, который кое-как умудрился сесть, после того как его подбили.
– Не надо им все выбалтывать! - послышалось с лежанки Филби. Он уселся и возмущенно воззрился на Карлу. - Какого черта, может, это все подстроено! Может, их вшивые хитрости, чтобы выкачать из нас информацию.
– Майор, они уже все выкачали, до донышка. В буквальном смысле. Неужели вы не заметили?
Он потряс указательным пальцем:
– Уловки! Обман на каждом шагу! Они играют нами… Неужели вы не видите? - Голос Филби звучал нетвердо, глаза странно блестели.
«Слишком много переживаний, не смог он этого перенести», - подумала Карла.
– Успокойтесь, Филби…
– Это не рабы, - крикнул Филби, мотая головой, чтобы усилить впечатление от своих слов. - Нам говорили, что цернское население порабощено, а цернское население воюет против нас. Нельзя доверять никому из них!
– Мы ведь не местное население,- сказал рыжеволосый мужчина. - Мы здесь жили последние пять лет, но нас так и не признали своими. - Он протянул Карле руку.- Сим Редмонд, старший агент Дэймон-ской Межзвездной. А это все мои люди.
Они коснулись руками в обычном приветствии принятом в Конфедерации.
– Очень рада, сэр. Я о вас слышала.
Она действительно встречала имя Редмонда, главы торговой общины на Церне. Ей было также известно, что Редмонд и его люди были главным источником информации для подготовки вторжения.
Может быть, местное население и не желало, чтобы их спасали, но эти люди явно желали. К сожалению, силы Конфедерации больше не могли им помочь.
– Это все ваши люди? - Она помнила, что в донесениях упоминалась община в несколько сотен человек.
– Все, за кого несу ответственность лично я, все, кто жил в Гендае. Мы как раз эвакуировались, когда нас окружили и схватили на окраине города. На планете были еще поселения наших людей. Кант, Леделефен, Влед, даже Геторладест на другой стороне планеты. Бог знает, что с ними сейчас.
– По сути, Этрикша обращались с нами неплохо, - вступила в разговор Тами Морриган. - Вот тролли и люди-протосомы вели себя гнусно. Ну, во всяком случае грубо. А Этрикс - сдержанны, вежливы. Почти джентльмены.
– Как вы сказали о людях? Протосомы?
– Люди-протосомы, - объяснил Редмонд, - это, можно сказать, просто люди. Подлинная органика. Вы и я, например. Оригиналы, что ли, настоящие люди.
– У местных несколько отличное представление о настоящем человеке, - добавила Тами.
– Слушайте, - взмолилась Карла, - может быть, вы меня немного просветите?
И они занялись ее образованием.