Лучшая зарубежная научная фантастика

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лучшая зарубежная научная фантастика, Суэнвик Майкл-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лучшая зарубежная научная фантастика
Название: Лучшая зарубежная научная фантастика
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 278
Читать онлайн

Лучшая зарубежная научная фантастика читать книгу онлайн

Лучшая зарубежная научная фантастика - читать бесплатно онлайн , автор Суэнвик Майкл

Тридцать рассказов, представленных в ежегодной коллекции Гарднера Дозуа, несомненно, порадуют поклонников научной фантастики. Вот уже более трех десятилетий эти антологии собирают лучшие образцы жанра по всему англоязычному миру, и мы в свою очередь рады предложить вниманию читателей произведения как признанных мастеров, так и новые яркие таланты. Встречайте: Стивен Бакстер, Паоло Бачигалупи, Элизабет Бир, Джеймс Камбиас, Алиетт де Бодар, Грег Иган, Чарльз Коулмен Финли, Джеймс Алан Гарднер, Доминик Грин, Дэрил Грегори, Гвинет Джонс, Тед Косматка, Мэри Робинетт Коул, Нэнси Кресс, Джей Лейк, Пол Макоули, Йен Макдональд, Морин Макхью, Сара Монетт, Гарт Никс, Ханну Райаниеми, Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Мэри Розенблюм, Кристин Кэтрин Раш, Джефф Райман, Карл Шредер, Горд Селлар и Майкл Суэнвик.

Большинство представленных здесь произведений удостоились престижных литературных наград, включая знаменитые «Хьюго» и «Небьюла». Премией «Хьюго» были отмечены и заслуги составителя, Гарднера Дозуа, неоднократно признанного лучшим редактором года.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 256 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Этот душевный покой был оглушительнее всех его прежних чувств, быть может, потому что он был о чем-то, о смерти, а прежде ни одно его чувство не имело подобной основы.

Он попал в места, где из кожи большого жука вырастали гигантские соляные кристаллы, длинные геометрические тела с внутренними гранями, отливающими пурпуром и темной зеленью. И над ними дробили и преломляли свет капли росы.

Между двумя шестидесятифутовыми стеблями травы распростерлась человеческая фигура.

Джесси отключил тягу и уцепился за лиану, чтобы остановиться. Перед ним была паутина: паук, который ее сплел, был, пожалуй, больше Джесси. Но некто, или нечто, превратил паутину в произведение искусства, развесив на скрещениях нитей водяные капли размером с кулак, а то и с голову, и выложив ими фигуру человека в гордой позе, раскинувшего руки, словно собиравшегося что-то поймать.

Джесси выпучил глаза, и не сразу вспомнил, что паук может быть где-то рядом. На всякий случай выждав минуту, он продвинул байк чуть вперед, обходя паутину. Впереди были новые сети, иные футов двадцати или даже больше в поперечнике, и на каждой жидкими самоцветами выткана фигура. Несколько человеческих, птицы, цветы — и все изумительно хороши. Джесси пришло в голову, что, когда большой жук поет в полный голос, сети и капли вибрируют, очертания фигур расплываются, и они кажутся сотканными из света.

Воздушные гобелены! Он рассмеялся от удивления.

Потом он увидел то, что поднималось в шестидесяти футах впереди, и сердце у него будто споткнулось. Создание смутно напоминало человека, изваянного из ржавого метала и поросших мхом камней. Гигантские развернутые крылья нависли над верхушками травяных стеблей.

Головой служил покрытый шрамами металлический шар.

— ТЕБЕ ЗДЕСЬ НЕ МЕСТО!

Слова ударили в уши полуоглохшему Джесси, как встречный ветер на ободе города-колеса. Таким голосом мог бы заговорить камень. Будь здесь ребята с «Мистелла», только бы их и видели. Пожалуй, они услышали этот голос и у корабля с сокровищами.

Джесси нагнулся и демонстративно выключил двигатель.

— Я пришел поговорить с тобой, — сказал он.

— ТЫ НЕ ДОСТАВИЛ ПРИКАЗОВ, — возразил глубинный крылан. И начал отступать обратно в полость, в которой прятался, свернувшись.

— Я доставил известие! — Джесси заранее отрепетировал свою речь, снова и снова воображая себе циркового импресарио, его жесты, протяжные гласные, от которых голос становился приятным и звучным. — Насчет ключа к Кандесу!

Крылан остановился. Теперь, когда он застыл без движения, стало видно, что он весь топорщится оружием: пальцы-кинжалы, из запястий торчат стволы ружей. Крылан был боевой машиной: наполовину плоть, наполовину артиллерийская батарея.

— УТОЧНИ.

Джесси перевел дыхание и сразу закашлялся. Он с отчаянием увидел, как кровяные шарики облачком полетели в сторону крылана. Тот склонил голову, но промолчал.

Справившись со спазмом, Джесси пересказал чудовищу подслушанное в амфитеатре.

— Их главный имел в виду — то есть, мне так кажется, — что стратегия, основанная на защите Кандеса, больше не работает. Эти, извне, пробирались внутрь не меньше двух раз за последние два года. Они нашли способ.

— Мы уничтожим всех, кто войдет. — Теперь голос крылана не так оглушал, а может быть, Джесси просто оглох.

— Прошу прощения, — сказал Джесси, — но они оба раза проскользнули мимо вас. Может, кого-то вы и ловите, но не всех.

Последовала долгая пауза.

— Возможно, — наконец произнес крылан.

Джесси усмехнулся, потому что одно это слово, в котором скользнула тень сомнения, превратила его из мифического дракона в старого солдата, которому, в конце концов, может понадобиться помощь.

— Я пришел от лица человечества, чтобы просить у тебя ключ к Кандесу, — продекламировал он, вспомнив свою речь. — Мы не можем полагаться на милость солнца солнц и тех, кто снаружи. Нам пора самим выбирать свой курс, потому что прежние средства не действуют. Внутренняя стража не знала, где ты, и все равно они не стали бы меня слушать, поэтому я пришел сам.

— Внутренней страже нельзя доверять, — сказал крылан.

Джесси удивленно моргнул. Но и в самом деле, в истории адмирала Фаннинга и ключа, крылан в конце не отдал его страже, хотя и мог бы.

Крылан шевельнулся, чуть склонился вперед.

— Ты хочешь получить ключ? — спросил он.

— Я не смогу им воспользоваться. — Джесси мог бы объяснить, почему, но не хотел.

— Ты умираешь, — сказал крылан.

Это было как удар под дых. Одно дело, если бы это сказал Джесси. Он мог бы притвориться бесстрашным. А крылан выложил факт как карты на стол. Джесси бросил на него свирепый взгляд.

— Я тоже умираю, — сказал крылан.

— Ч-что?

— Потому я и здесь, — продолжал он. — Людям в это существо не проникнуть. Мое тело будет поглощено жуком, а не разрезано на куски и использовано вами. Так я думал.

— Тогда дай ключ мне, — быстро проговорил Джесси. — Я отнесу его внутренней страже. Ты знаешь, что можешь мне доверять, — добавил он, — ведь воспользоваться ключом в свою пользу я не смогу. Я еще успею передать его внутренней страже, но не доживу до возможности им воспользоваться.

— У меня нет ключа.

Джесси, моргая, уставился на монстра. Он только догадывался, что крылан, которого видели рядом с большим жуком — тот же, что встретился в Слипстриме с адмиралом Чайсоном Фаннингом. Но, конечно же, не было никаких оснований так думать. Крыланов в Вирге были тысячи, если не миллионы. Правда, их почти никогда не видели, но за последний год заметили двоих.

— Тогда все, — наконец проговорил он. За этими словами последовало долгое молчание. Джесси огляделся, подумывая, не поймать ли уплывавший байк, потом глубоко вздохнул и повернулся к крылану. — Можно попросить тебя об одолжении?

— О каком?

— Я хотел бы… остаться умирать здесь. Если ты не против.

Глубинный крылан вытянул лапу с железными когтями, затем другую, очень медленно, словно подкрадываясь. Склонил к Джесси круглую свинцовую голову, словно принюхиваясь.

— У меня есть идея получше, — сказал он. И, обхватив Джесси огромными лапами, широко разинув безгубый рот, укусил.

Когда все туловище Джесси оказалось в этой сухой пасти, он завопил. Он чувствовал, как ему раздирают грудь, выворачивают наружу легкие — странно, он чувствовал, как его потрошат, но боли не было — а потом все расплылось и затянулось серым.

Но не почернело. Он моргнул, приходя в себя и понимая, что жив. Он висел в облаке крови, среди миллионов крошечных капель, вращавшихся и плывущих вокруг него, как маленькие миры. Он опасливо ощупал грудь. Она была цела, а когда он осторожно вздохнул, не почувствовал привычной боли.

Потом он увидел крылана. Тот наблюдал за ним из углубления в плоти жука.

— Ч-что ты… где оно?

— Я выел твою болезнь, — сказал крылан. — Полевая медицина, это не возбраняется.

— Но зачем?

— Мало кто из крыланов знает, у кого из нас ключ и где он, — ответил крылан. — Я не могу передать свои сведения, Кандес глушит любую электромагнитную связь. А я теперь так слаб, что никуда не смогу добраться.

— Но я… я не?..

— Я не мог допустить, чтобы ты умер в пути. Ты теперь здоров.

Джесси никак не мог понять. Он глубоко вздохнул, еще раз вздохнул. Он понимал, что потрясение еще придет, но пока он мог думать только об одном:

— Так где тот, у которого ключ?

Крылан ответил, и Джесси рассмеялся, таким очевидным оказался ответ.

— Значит, мне нужно просто дождаться ночи и войти. Проще простого.

Крылан шевельнулся, покачал головой.

— Он не станет с тобой говорить. Не станет, пока ты не докажешь, что всецело предан делу, за которое выступаешь.

В его голосе звучало предостережение, но Джесси было не до того.

— Я докажу.

Кралан покачал головой:

— Думаю, нет.

— Ты думаешь, я обо всем забуду, заберу сокровища с того корабля, — Джесси мотнул головой назад, — и отправлюсь куда-нибудь подальше? Или, по-твоему, я заберу ключ себе, и продам тому, кто даст самую высокую цену? Знаешь, я так не сделаю. Я у тебя в долгу. Я сделаю то, что ты просишь.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 256 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название