-->

Слушайте звезды! (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слушайте звезды! (сборник), Бачило Александр-- . Жанр: Научная фантастика / Социально-философская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Слушайте звезды! (сборник)
Название: Слушайте звезды! (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 285
Читать онлайн

Слушайте звезды! (сборник) читать книгу онлайн

Слушайте звезды! (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Бачило Александр

Сборник фантастических произведений, составленный по материалам Минского (1989 года) семинара Всесоюзного творческого объединения молодых писателей-фантастов при ИПО ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».

 

Содержание:

В. Шитик. Предисловие

 

РУМБЫ ФАНТАСТИКИ

Василий Анатольев. Видеоигры

Геннадий Ануфриев. Домохозяин

Александр Бачило. Мыслефильм, или Записки графомана

Олег Белоусов. Салют, парень!..

Юрий Брайдер, Николай Чадович. Ад на Венере

Юрий Брайдер, Николай Чадович. Опасное лекарство

Юрий Брайдер, Николай Чадович. Инопланетный сюрприз

Сергей Булыга. Грим

Сергей Булыга. Тишина

Сергей Булыга. Зеленый камень

Юрий Глазков. Во Вселенной места хватит на всех

Валентин Гончаров. Туча

Татьяна Грай. Тахиона

Евгений Дрозд. Возвращение пастухов

Александр Зеневич. Глупый Майк

Александр Копти. Шахматист

Геннадий Мельников. Волчья яма

Игорь Пидоренко. Болезнь

Таисия Пьянкова. Глухая падь

Виктор Ресенчук. Полет

Александр Силецкий. Зимарь

Александр Силецкий. Тот день, когда растаяли цветы

Станислав Солодовников. Слишком много разума

Сергей Трусов. Игра случая

Сергей Трусов. Слушайте звезды!

 

ПЕРЕКРЕСТОК МНЕНИЙ

Евгений Дрозд. Волны в океане фантастики

Опыт библиографии белорусской научной фантастики

На 1-й стр. обложки: Уильям К. Хартманн (США) «Где-то далеко…»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Колдун сказал, что до начала танцев тахи вы уже уйдете с Ки-Нтот, не беспокойся.

«Вот-те раз, — подумал Скрибнер, — что же этот знахарь затеял?»

И задал еще один вопрос:

— Почему нельзя выходить в море без тахи?

— Ай, что ты за бестолковый человек, — в голосе Ду-лализе послышалось легкое раздражение. — Если на лодку нападет большая рыба — что будешь делать без тахи? Если ветер, волны сильные — как спасешься?

Адриан Антонович решил, что, пожалуй, довольно расспрашивать о тахи, как бы старик не рассердился по-настоящему, тогда уж не поговоришь.

— Ясно, — сказал он. — Конечно, ты прав. Без тахи лучше в море не лезть. А почему ты ничего не сказал моему товарищу, он к тебе приходил недавно?

Ду-лализе тихонько засмеялся, покрутил головой.

— Э-хе, — вздохнул он, — розовый… Хочешь понять, вижу, а только все равно не понимаешь. Я не знаю, почему Карпацико-тин не разрешает рассказывать вам, — но я знаю то, что сказано давно, еще Лорпи-са сказал. Он сказал: «Нельзя наказать человека за то, что он сделал в возвращенном прошлом. Сделанное в прошлом не существует в нынешнем дне». Это всем известно, и Карпацико-тину — тоже.

— Возвращенное прошлое… — Скрибнер подумал и спросил:

— А откуда ты знаешь что сейчас — прошлое?

— А ты разве не видишь? — старик широким жестом указал на черно-белое окружение.

— Ну, хорошо, — Скрибнер не думал сдаваться. — Но какой сейчас день, ты знаешь?

Ду-лализе вместо ответа позвал внука:

— Наза-ло! Иди сюда.

Мальчик вошел, остановился возле двери, глядя вопросительно на деда.

— Орехи когда у нас в доме кончились? — спросил его старик. — Вчера?

— Два дня назад, — хмуро ответил Наза-ло. — И я позавчера наколол их на неделю вперед, а вот теперь снова приходится… — и ушел.

— Значит, сегодня — позавчера, — сказал Ду-лализе. — Понимаешь? Все вернулось в позавчера. А когда прошлое кончится — исчезнут те орехи, которые Наза-ло собрал сегодня, а те, которые были раньше в доме, — появятся.

Адриан Антонович попытался разобраться, но решил, что лучше обдумать все это позже, — и поинтересовался:

— Зачем же колдун запретил рассказывать? Чего он боится, как ты думаешь?

— Я не думаю, чтобы Карпацико-тин чего-то боялся, — неторопливо сказал Ду-лализе. — Он очень сильный колдун, и очень давно живет на свете. Он был учеником Лорпи-са.

— Что?! — Скрибнер в изумлении уставился на старика. — Как это — учеником Лорпи-са? Ведь с тех пор умерло много поколений.

— Да, это так, — согласился Ду-лализе. — А Карпацико-тин живет. Может быть, он просто бессмертен, а может быть, берет в себя души молодых учеников… ученики у него почему-то умирают часто, наверное, он свою короткую жизнь в них вкладывает, а их длинную забирает… так старые люди говорили.

— А если не давать ему учеников? Старик рассмеялся.

— Чудак ты, розовый. Кто посмеет отказать колдуну? Он говорит — этого я беру в ученики. И все. А откажись отпустить сына или внука — колдун тебе тахи не даст. Твой тахи умрет, а нового не будет. Тогда ты не выйдешь в море за рыбой, а в лагуне рыба не всегда есть. И никогда не сможешь побывать на других островах. Колдун может даже всех тахи прогнать с острова, тогда остров погибнет. Все пальмы, дома, люди, — все погибнет, все унесет большой ветер, вода смоет. С колдуном нельзя спорить. А рассказывать вам, я думаю, потому не велел, что опасается, как бы вы на наших островах огородов не насадили, — куда уйти нам тогда? У вас, розовых, память короткая, вы давно про эти огороды забыли, вы все забыли… а расскажи, напомни — опять за старое возьметесь?

— Не возьмемся, — пообещал Скрибнер. — Тодит и на нас нападают, мы хотим их уничтожить, тогда на большом острове можно будет жить. Но вот интересно, что колдун с нами сделать намерен?

— Наверное, хочет диких тахи с вашего острова выманить, он умеет, — и тогда вас вода смоет.

Старик говорил спокойно, видно было, что его совершенно не беспокоит судьба розовых, — ну, смоет их вода, и что с того? Никого это не интересует.

— Скажи, Ду-лализе, — спросил Скрибнер, — а вы хотели бы вернуться на большой остров? Если там не будет тодит, конечно.

Старик хитро улыбнулся, покачал головой.

— Ты, розовый, сколько живешь? Скрибнер никак не ожидал такого вопроса.

— Я сорок девять лет, а что?

— А сколько еще проживешь?

— Откуда я могу знать? — удивился Адриан Антонович. — Ну, еще лет восемьдесят, наверное.

— Вот! — старик всем видом выразил презрение к такому малому сроку жизни. — А мы здесь живем два раза по сто. Правда, тот, кто ссорится с колдуном, живет все же мало… меньше других, — уточнил Ду-лализе. И продолжал: — А на большом острове мы жили в три раза меньше. А почему? — и сам ответил на свой вопрос. — А потому, что здесь прошлое возвращается часто, и дни, проведенные в прошлом, прибавляются к будущему, к нашей жизни. Так объясняет Карпацико-тин. Кто захочет уйти с островов и потерять длинную жизнь? Тахи не станут жить на большом острове, а без тахи прошлое не вернешь. Так говорит Карпацико-тин.

А откуда он знает?

— Карпацико-тин знает все и никогда не говорит неправды, — отрезал старик. — Поэтому он великий колдун.

— Ладно, — Адриан Антонович решил, что на сегодня довольно. — Спасибо тебе, Ду-лализе. Теперь ты мне вот что скажи — как мне на Ки-Нтот попасть? Могу я сейчас в море выйти?

— Не можешь, конечно, — сказал Ду-лализе. — Сейчас не выйти в море, оно в другом дне сейчас.

— А если, например, ты мне дашь тахи?

— Не дам, — сказал старик, — и никто не даст. А если бы у тебя был свой тахи — все равно он тебя не пустил бы сейчас никуда. Ты сиди спокойно здесь, пока прошлое не уйдет, — потом домой отправишься.

— Но ведь никто не знает, сколько это прошлое продлится?

— А недолго, — равнодушно сказал старик. — Дольше семи дней не бывает, и то редко. Думаю, через три дня дома будешь.

— Ясно, — сказал Скрибнер и встал. — Ну что ж, Ду-лализе, я очень рад, что с тобой встретился и поговорил.

Распрощавшись со стариком, Скрибнер направился к дому Гике-та.

VI

Спокойная гладь черной воды расстилалась до самого горизонта, огненно-белая Лацца бесстрастно освещала контрастный мир, но людям было не до красочных эффектов — внезапно само собой отключилось поле усиленной штормовой защиты. О подобных фокусах аппаратуры Винклеру никогда не приходилось слышать. Он и Сергиенко вызвали аварийные автоматы и принялись разбираться в причинах сверхнеобычайного явления. Ланской и Тронхэйм оставались в рубке, хотя пользы от их присутствия было немного. Одновременно с защитным полем отключился и автомат связи, дающий постоянный вызов Скрибнеру, — но это заметили не сразу. Только через полчаса после того, как командир и Сергиенко занялись аппаратурой защиты, Тронхэйм подошел к пульту, чтобы дать Скрибнеру дополнительный сигнал, — и увидел, что на табло погасли все лампочки. Машинально Тронхэйм щелкнул тумблером — и автомат заработал, как ни в чем не бывало. Тронхэйм сказал об этом Винклеру. Тот, не долго думая, стукнул кулаком по кнопке штормовой защиты — и поле накрыло лагерь.

— Н-да, — сказал Винклер, проверив датчики. — Дела… Сергиенко сказал:

— По всем параметрам выходит, что поле не отключалось. Оно просто не было включено.

— Просто не было… — Винклер замолчал на полуслове.

В этот момент Ипполит Германович случайно посмотрел туда, где почти никто и никогда не останавливал взгляда, зная, что там все в порядке. — на окошко таймера. И почувствовал, как по спине скользнула холодная струйка пота. На шкале местного времени стояло третье апреля. Тронхэйм подошел к таймеру, постучал ногтем по датчику. Третье апреля. Земное время оставалось точным.

— Саймон… — Тронхэйм откашлялся. — Саймон, посмотри сюда…

Винклер подошел и наклонился над шкалой, всматриваясь в цифры.

— Не понял, — сказал он наконец. — Здесь что, тоже поломка?

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название