Бета Малого Льва
Бета Малого Льва читать книгу онлайн
Леций Индендра не злодей, он просто хочет помочь своему больному, вымирающему народу и неразборчив в средствах. Ему нужны земляне — белые тигры, и он заманивает их на свою планету одного за другим.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Аппиры различают цвета? - спросил он.
- Разно, - ответила девушка, - Кеция хорошо видеть. Леций Лакон - белый. Солнце.
Господин эрх - белый сирень, звезда. Госпожа Ла Кси - красный огонь, костер, таять, гаснуть.
Господин Би Эр стар, желтый луна. Господин Азол Кера голубой лед, холод.
- А Конс?
- Господин Миджей Конс зеленый звезда, жесткий.
- Интересно!
- Господин Синор Тостра - черный яма, сосать, - важно сказала вдохновленная его
интересом девушка, - господин эрх Ригс сирень сиять. Он давать Кеция свет, Кеция жить.
- Понятно.
Ольгерд посмотрел в округленные и ждущие глаза маленькой девушки, принимающей
его за эрха. Не послать ей энергетический импульс было просто невозможно. Счастливая, она
еще долго ему поведывала о мелочах быта, пока его не позвали к столу.
Зела была уже в столовой. Все такая же прекрасная и грустная, как догорающий костер.
- Как ты? - спросил он и получил в ответ разочарованный тоскливый взгляд.
Сердце от этого сжалось. Он почувствовал себя виноватым. За всех. За аппиров, которые
не могут жить нормально и сосут друг у друга энергию, как кровососы. За эрхов, которые
здесь все-таки бывают, но ничего делать не хотят, а ограничиваются разовыми подачками. За
красавца-Леция, который устроился тут, как магараджа, и с высоты своего благополучия
считает себя вправе распоряжаться чужими судьбами. За себя, который ничего в ней не
понял, все истолковал так, как ему было удобно, и в результате влип в эту историю. И за отца,
который просто обязан был быть умнее его и остановить их обоих.
Стол был круглый. Слуги и автоматы уже закончили его сервировать. Ольгерд сел так,
чтобы видеть входную дверь. Слуга в желтом халате что-то виновато пролепетал ему по-
аппирски.
- Он говорит, что это кресло хозяина, - равнодушно перевела Зела.
- Ах, простите! - покривился Ольгерд, - я, кажется, нарушил субординацию.
Он сел подальше от этого кресла за другой конец стола. Оттуда он с отвращением
наблюдал торжественный внос хозяина. Двое старых слуг доставили своего молодого
прекрасного господина на носилках, как истинного магараджу. Ольгерд удивился даже не
- 133 -
тому, что это не роботы, а только тому, что их не шестеро. Ему казалось, что он попал в
какое-то поросшее быльем средневековье.
Местное Солнце медленно слезло с носилок. На нем был эффектный черный с серебром
костюм, облегающий стройную юношескую фигуру, черные волосы коротко подстрижены и
зачесаны назад, лицо бледное и красивое.
- Вот и я! - объявил он вполне бодро, взгляд его остановился на Зеле, - Ла, боже мой,
какое потрясающее платье! Ты изумительна, детка. Извини, у меня не нашлось для тебя и
пяти минут. Я совершенно растрепан! Бывает-бывает...
- Я знаю, Леций, - смиренно сказала Зела.
- Подойди же ко мне.
Ольгерд увидел сцену встречи. Они обнялись, они сомкнулись как две разломанные
половинки. Этот тип даже позволил себе запустить руки в ее пышные волосы. Они что-то
сказали друг другу по-аппирски.
- Садись, - улыбнулся Леций, - я сяду только после дамы.
Она медленно опустилась рядом с ним, подминая рукой пышные юбки. Тогда сел и он,
по-царски возложив руки на подлокотники. Его слуги расторопно эти руки поцеловали,
каждый со своей стороны.
- Брысь! - шутливо скомандовал им Леций, как любимым, но надоедливым собакам.
Может, он и был «растрепан», но настроение у него явно было хорошим. Чего нельзя
было сказать о его гостях.
- Носильщиков не маловато? - спросил Ольгерд.
Хозяин посмотрел на него ясными синими глазами и почему-то засмеялся.
- Я им еще не то позволяю, - заявил он вполне дружелюбно.
Обаяния у него было не отнять. Отвратительной самоуверенности тоже. Ольгерд не
привык иметь дело со средневековыми вельможами.
- Видишь ли, - пустился в рассуждения хозяин замка, - эти мелкие детали бросаются в
глаза только землянину. Ты привыкнешь. Если, конечно, захочешь остаться.
- Леций, зачем ты оправдываешься? - вдруг резко спросила Зела, как будто он делал что-
то недостойное его сана, и Ольгерд с досадой понял, что она целиком на стороне этого
самодовольного феодала, коей чести тот явно не заслуживал.
- Я не оправдываюсь, - пожал он плечом, - я просто готовлю нашего друга к нашей
жизни. Он строг! И категоричен. Это пройдет. Знаете, жизнь хороша тем, что все, в конце
концов, становится на места.
Обед напоминал кроличье мясо с гарниром, рагу из овощей было острым и
подозрительно пахло, зато вино оказалось вполне сносным. Хлеб был горячий и испечен в
виде маленьких продолговатых лепешек, посыпанных дроблеными зернами. В вазах
красовались своеобразные виды яблок, апельсинов, винограда и прочих фруктов. Своего
часа ждали и пирожные с кренделями. Ольгерд ел без аппетита, но с любопытством.
Хозяин, постоянно улыбаясь, вел светскую беседу, не особо содержательную, но все-таки
разряжающую обстановку. Он рассказал, какой замечательный у него повар, где для него
выращивают эти самые апельсины, почему ему нравится в столовой эта картина со слонами
на водопое, и прочую отвлекающую муть. Потом он отложил вилку с ножом, как будто
изнемог от пользования этими предметами, и измученно откинулся на спинку своего
хозяйского кресла.
- Ольгерд, завтра весь мой муравейник будет говорить на твоем языке, - заявил он
великодушно, - но это еще не все аппиры. Тебе придется самому научиться понимать нас. Так
будет гораздо удобнее.
Кто бы спорил!
- Я не умею изучать язык за сутки, - сказал Ольгерд.
- Это просто: компьютер, мозговой допинг, немного синей энергии и чуть-чуть практики.
Языковой барьер мешает даже мне с тобой общаться. У нас есть вещи, на ваш язык не
переводимые.
- Кое-что ясно без слов, - хмуро сказал Ольгерд.
Леций посмотрел на него внимательно и перестал улыбаться.
- 134 -
- Безусловно.
За широкими окнами, за белыми перекрытиями балкона, за каменным забором, стоял
суровый хвойный лес, буро-зеленый и влажный, какой бывает ранней весной или поздней
осенью.
*****************************************
**************53
Ричард вернулся с озера поздно ночью. Он наплавался вволю. Он дал успокоить себя
теплому летнему вечеру и прохладной черной воде. Он им позволил. И они старались, как
верные друзья. Но ничего не получалось. На душе было по-прежнему тревожно и скверно.
В гостиной горел свет. На диване сидела грустная Алина, рядом, переливаясь, лежал ее
серебристый плащ.
- Не смогла тебе дозвониться, - объяснила она.
- И не надо было, - сказал он, отправляя в стирку полотенце.
- Что с тобой? - спросила она недовольно, - Ричард, я не понимаю, что с тобой
происходит?
- Долго объяснять, - он устало сел рядом с ней на диван и закрыл глаза.
- Раньше ты мне рассказывал! - в ее голосе появились возмущенные нотки.
- Это наши семейные дела, - сказал он терпеливо.
- Понятно, - усмехнулась Алина, - она уже - твоя семья, - а меня, значит, это не касается.
Ему не хотелось с ней ссориться, тем более не хотелось ее обижать. Хотелось спать. И
чтобы все оставили его в покое.
- Понимай, как хочешь, - равнодушно ответил он, - по-моему, я еще днем тебе все сказал.
- Не все, - усмехнулась Алина, - ты не сказал, почему.
- Это нужно?
- Женщина имеет право знать, за что ее бросают!
- Я тебя не бросаю. Я просто ухожу в тину, как старый, дохлый карась. Так понятнее?
Она вскочила, посмотрела на него сверху вниз с чувством бесконечного превосходства.
- Понятнее! Ты просто влюбился в эту свою медузу как последний идиот! - заявила она
презрительно, этот тон был ей более привычен и ему в разговоре с ней - тоже, - Господи!