Бегство с планеты обезьян (сборник)
Бегство с планеты обезьян (сборник) читать книгу онлайн
Классик англоязычной фантастической литературы Филип Дик (1928–1982) написал тридцать один роман и великое множество рассказов. В основе сконструированных им миров лежит не привычный тезис «А что, если?..», но принципиально иной: «Боже, а что если?..»
Американский фантаст Джери Пурнель, участвовавший в разработке космических программ США с 1956 по 1968 годы, также рассматривает в своих «альтернативных мирах» не просто возможность чего-либо, но именно «безумную возможность».
Столь существенное обстоятельство и объединило произведения двух популярных авторов под обложкой этой книги.
Содержание:
Джери Пурнель
«Бегство с планеты обезьян» Перевод с англ. Е. Зиновьева, Т. Красиковой
Филип Дик
«Вторая модель» Переводе англ. Т. Красиковой, С. Пятковского
«Победители» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Золотой человек» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Солнечная лотерея» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
Художник: А.А. Федорченко
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нет. Подчиняясь закону, Элеонора позволила лишить себя сверхчувствительности мочек своих ушей. Такая преданность забавна. Насколько я знаю, они даже не были в интимной связи. Ее любовником был Мур, тот самый молодой человек, которого вы сейчас видели.
Картрайт еще раз осмотрел обставленное шикарной мебелью помещение с великолепными панно, украшающими стены.
— Где мой кабинет? — спросил он.
Майор толкнул тяжелую дверь. В сопровождении двух других телепатов он провел Картрайта через ряд проверочных постов и защитных полей в унылый зал из массивного рексероида.
— Кабинет просторный, — сказал Картрайт, — но не такой привлекательный.
— Веррик — аскет. До его появления здесь господствовала восточная эротика: девицы, диваны, ковры, бары, музыка, яркие цветы… Веррик вымел все это: содрал покрытия, имитирующие мрамор, отправил девиц на рабочие поля марсиан и велел сделать это, — Шеффер постучал по стене. Не раздалось ни звука. — Пять метров рексероида. На случай бомбежки или радиационной атаки здесь есть автономная система вентиляции, регуляторы температуры и влажности воздуха, запасы пищи и воды.
Он открыл стенной шкаф.
— Смотрите.
Перед Картрайтом был настоящий арсенал.
— Веррик собрал оружие всех существующих типов. Раз в неделю он забирался в джунгли и палил там по всему, что попадалось на глаза. В кабинет сейчас можно войти только через ту дверь, через которую мы вошли. Но сам Веррик пользовался несколькими выходами. Все здесь делалось по его личному проекту. Я следил за исполнением. Когда работы были законченны, рабочие были отправлены на марсианские поля. Это чем-то напоминает времена фараонов. Даже Группа телепатов была вынуждена в последний момент удалиться.
— Почему?
— Позже выяснилось, что Веррик установил оборудование, которым он думал воспользоваться в случае, если перестанет быть Ведущим Игру. Но члены Группы телепатов смогли прозондировать нескольких рабочих перед их отправкой на Марс…
Майор коснулся стены, и в ней открылся проход.
— Это одна из тайных дверей Веррика.
Картрайт почувствовал, как у него на лбу и руках выступил холодный пот. Проход был сразу за массивным письменным столом, выкованным из стали. Следовательно, убийца мог возникнуть прямо за спиной Картрайта.
Шеффер заметил волнение Ведущего Игру и поспешил его успокоить:
— Мы разработали план, который сведет опасность на нет. Проход усеян капсулами с газом. Убийца умрет, едва достигнув внутренней двери.
— Хорошо, — сказал Картрайт. — Есть еще что-нибудь, что я должен узнать?
— Я советую вам выслушать Мура. Он биохимик высокой квалификации, гений в своем роде. Он руководит исследованиями на Фарбене и не появлялся здесь годами. Мы как-то пытались разобраться в его работах, но, честно скажу, для нас это слишком сложно.
Один из двух телепатов, сопровождавших Шеффера, невысокий белокурый франтоватый человек, включился в разговор:
— Хотел бы я знать, не думает ли Мур на техническом жаргоне специально, чтобы нас сбить?
— Позвольте представить вам Питера Вейкмана, — сказал Шеффер.
Картрайт и Вейкман пожали друг другу руки.
Пальцы телепата были тонкими и хрупкими, пожатие его руки было слабым, в отличие от крепких рукопожатий, к которым Картрайт привык, общаясь с неклассифицированными. Глядя на Вейкмана, трудно было поверить, что именно он руководит Группой телепатов и что в критический момент он сумел отойти от Веррика.
— Спасибо за сделанное вами, — поблагодарил его Картрайт.
— Всегда к вашим услугам. Но лично к вам мои действия не имели никакого отношения. Я защищал закон, — Вейкман пристально взглянул на собеседника. — Кстати, как становятся престонистами? Я не читал ни одной из книг Престона. У него их три, не так ли?
— Четыре.
— Престон был довольно странным астрономом, но тем не менее сегодня все обсерватории ищут его планету. Впрочем, ее вряд ли найдут. Да и сам Престон, отправившись на поиски этой планеты, погиб на своем корабле. Я как-то перелистывал его «Диск Пламени»… Человек, который дал мне эту книгу, был, скажем так, слегка не в себе. При зондировании я обнаружил у него лишь весьма хаотический набор чувств.
— А что вы можете сказать обо мне? — в упор спросил Картрайт.
Установилась полнейшая тишина. Трое телепатов трудились над Картрайтом, который в эту минуту сознательно сконцентрировал свое внимание на установленной в кабинете комплексной телевизионной установке и старался не обращать на них внимания.
— Немного похоже, — сказал после долгой паузы Вейкман. — Как и тот чудак, вы причудливым образом помешаны на этом Обществе. Игра в Минимакс придает первостепенную важность Аристотелевой Золотой Середине. Вы же полностью сосредоточены на своем корабле. Что он из себя представляет, неясно, но если он будет уничтожен, вам придет конец.
— Он не будет уничтожен, — резко парировал Картрайт.
У всех трех телепатов это вызвало улыбку.
— В мире, управляемом случаем, — сказал Шеффер, — нельзя ничего предвидеть. Есть вероятность, что корабль будет разрушен, но есть и вероятность, что он дойдет до цели.
— Любопытно, сохранится ли ваша вера в успех после разговора с Муром? — сказал Вейкман.
Когда осмотр кабинета был закончен, они вновь вошли в холл Директории. Увидев их, Мур поднялся.
— Садитесь, — сказал Вейкман. — Будем разговаривать здесь.
Мур остался стоять.
— Я не задержу вас надолго, месье Картрайт, я знаю, у вас много работы.
Вейкман при этих словах скривился.
— Что вам нужно? — спросил Картрайт.
— Обрисуем ситуацию: Веррик смещен, вы занимаете высший пост в системе. Так?
— Стратегия Мура, — пояснил Вейкман, — состоит в том, чтобы убедить вас, что вы всего-навсего любитель. Это вполне четко прочитывается в его мыслях. Он пытается дать понять вам, что сейчас вы похожи на привратника, занявшего место патрона на время, пока он отлучился.
Мур, красный от ярости, сделал круг по холлу, изрыгая из себя поток слов и размахивая руками.
— Риз Веррик был Ведущим Игру десять лет! — почти кричал Мур. — Он представал перед Высшим Вызовом каждый день и каждый день устранял Вызов. Он умеет обращаться с людьми. Таланта и знаний у него больше, чем у всех его предшественников вместе взятых.
— Кроме Мак-Рея, — возразил Шеффер. — Не забывайте старого Мак-Рея.
Картрайт почувствовал, как силы оставляют его. Он опустился в кресло, которое тотчас приняло форму, соответствующую его фигуре.
Спор продолжался без его участия. Как сквозь сон доносились до него слова телепатов и посланника Веррика. Как Картрайт ни пытался, он не мог уловить нить разговора.
Кое в чем Херб Мур был прав. Он, Картрайт, действительно занял место другого, взялся за чуждые ему проблемы, влез в чужую шкуру. Единственное, что его сейчас занимало, это — где сейчас астролет: если все хорошо, он должен быть где-то между Марсом и поясом астероидов. Миновал ли он таможню? По времени с момента старта корабль именно сейчас должен был пойти на ускорение…
Возбужденный голос Мура вернул Картрайта к действительности.
— Новость уже передана средствами связи. Конветет соберется на Холме Вестингауз, там нет проблем с гостиницами.
— Вернее, там много дешевых комнат, — язвительно уточнил Вейкман. — Поэтому-то Вестингауз — излюбленное место встречи убийц.
Картрайт, все еще ощущая головокружение, поднялся с кресла.
— Мне нужно поговорить с Муром. Оставьте нас.
Посовещавшись, Шеффер и Вейкман направились к выходу.
— Спокойнее, — предупредил Вейкман Картрайта. — У вас сегодня уже было немало эмоциональных шоков. Ваш эмоциональный индекс очень высок.
Затворив за телепатами дверь, Картрайт повернулся к Муру:
— Давайте расставим точки над «i».
Мур самоуверенно улыбнулся:
— Я в вашем распоряжении, месье Картрайт. Сейчас вы мой патрон.
— Я не являюсь вашим патроном.
— Да, вы правы. Я из тех, кто остался верен Ризу.