Остров Погибших Кораблей
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Остров Погибших Кораблей, Беляев Александр Романович . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Остров Погибших Кораблей
Автор: Беляев Александр Романович
ISBN: 5-17-032990-3, 5-94643-138-2, 5-271-12631-5
Год: 1926
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 266
Остров Погибших Кораблей читать книгу онлайн
Остров Погибших Кораблей - читать бесплатно онлайн , автор Беляев Александр Романович
Озорной и фантасмагоричный роман А.Беляева.
История пестрой компании путешественников, потерпевших кораблекрушение и оказавшихся на необычном острове пиратов, и по сию пору не утратила своего обаяния.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ик Симпкинса:
– Остров! Я вижу Остров Погибших Кораблей!
Все выбежали на палубу.
На севере у самого горизонта, в лучах заходящего солнца виднелись трубы пароходов и сломанные мачты. Эта картина слишком врезалась в память Гатлингов и Симпкинса, чтобы ее забыть. Даже капитан Муррей, никогда не видавший Острова, не сомневался в том, что они достигли цели. Ни в одной гавани нельзя было увидеть мачт и труб, наклонившихся в самых различных положениях, – как будто сильнейшая буря растрепала все это скопище кораблей и они вдруг застыли в самый разгар бури...
Всех охватило волнение. Стояли молча и не отрываясь смотрели на это жуткое кладбище...
– Полный ход! – отдал капитан команду.
Этот бодрый призыв спугнул жуткое раздумье, охватившее всех при виде Острова. Нервное настроение уже искало выхода в движении, деятельности, работе.
– Как-то встретят нас островитяне? – сказал Гатлинг.
– Если бы был жив Слейтон, без боя, наверно, не обошлось бы. Но он убит, и это значительно облегчает положение. Кто бы ни занял его место, нам не трудно будет сговориться.
Уже почти совсем стемнело, когда пароход подошел к Острову и сигнализировал островитянам, чтобы они прислали парламентера.
«Вызывающего» должны были заметить на Острове, тем более, что сирена ревела почти беспрерывно, резко нарушая окружающую тишину. Пассажиры ожидали увидеть на судах толпу островитян, прибежавших посмотреть на невиданное зрелище. Но на Острове было пустынно, нелюдимо...
– Что они там, вымерли все? – спросил в нетерпении Гатлинг.
– И очень просто, – ответил Симпкинс, – какая-нибудь эпидемия.
– Однако смотрите, – сказала Вивиана, – на высокой мачте виднеется какой-то флаг! Его раньше не было.
– Это на «Елизавете» – резиденции губернатора, – заметил Гатлинг.
– Нельзя сказать, чтобы островитяне радушно встречали нас, – сказал Томсон.
– Тогда и с ними нечего церемониться, – вдруг засуетился Симпкинс. – Надо разбудить этот муравейник. Дайте холостой выстрел!
– Подождите немного, – ответил Гатлинг.
Сирена продолжала надрывно кричать, но Остров по-прежнему выглядел мертвым.
– Э, черт, в самом деле! – рассердился вдруг капитан и, не спрашивая согласия Гатлинга, отдал приказ, выстрелить холостым из небольшой пушки. Чтобы впечатление было сильнее, капитан приказал прекратить призывы сирены. В наступившей тишине, как удар грома, прозвучал орудийный выстрел.
– Ага, подействовало! – вдруг торжествующе закричал Симпкинс. – Видите, появилась какая-то фигура.
– Да, кто-то идет. Спустите шлюпку и идите к берегу, – приказал капитан.
Матросы быстро спустили шлюпку и стали приближаться к Острову.
Островитянин, помахивая белой тряпкой, приблизился к шлюпке и, переговорив о чем-то с матросами, перебрался к ним. Через несколько минут он уже был на палубе.
– Бокко! – еще издали узнала Вивиана.
Бокко чрезвычайно удивился, узнав старых знакомых. Он был одет в старый, залатанный костюм.
– Ну, здравствуйте, жених! – весело воскликнула Вивиана. –
– Остров! Я вижу Остров Погибших Кораблей!
Все выбежали на палубу.
На севере у самого горизонта, в лучах заходящего солнца виднелись трубы пароходов и сломанные мачты. Эта картина слишком врезалась в память Гатлингов и Симпкинса, чтобы ее забыть. Даже капитан Муррей, никогда не видавший Острова, не сомневался в том, что они достигли цели. Ни в одной гавани нельзя было увидеть мачт и труб, наклонившихся в самых различных положениях, – как будто сильнейшая буря растрепала все это скопище кораблей и они вдруг застыли в самый разгар бури...
Всех охватило волнение. Стояли молча и не отрываясь смотрели на это жуткое кладбище...
– Полный ход! – отдал капитан команду.
Этот бодрый призыв спугнул жуткое раздумье, охватившее всех при виде Острова. Нервное настроение уже искало выхода в движении, деятельности, работе.
– Как-то встретят нас островитяне? – сказал Гатлинг.
– Если бы был жив Слейтон, без боя, наверно, не обошлось бы. Но он убит, и это значительно облегчает положение. Кто бы ни занял его место, нам не трудно будет сговориться.
Уже почти совсем стемнело, когда пароход подошел к Острову и сигнализировал островитянам, чтобы они прислали парламентера.
«Вызывающего» должны были заметить на Острове, тем более, что сирена ревела почти беспрерывно, резко нарушая окружающую тишину. Пассажиры ожидали увидеть на судах толпу островитян, прибежавших посмотреть на невиданное зрелище. Но на Острове было пустынно, нелюдимо...
– Что они там, вымерли все? – спросил в нетерпении Гатлинг.
– И очень просто, – ответил Симпкинс, – какая-нибудь эпидемия.
– Однако смотрите, – сказала Вивиана, – на высокой мачте виднеется какой-то флаг! Его раньше не было.
– Это на «Елизавете» – резиденции губернатора, – заметил Гатлинг.
– Нельзя сказать, чтобы островитяне радушно встречали нас, – сказал Томсон.
– Тогда и с ними нечего церемониться, – вдруг засуетился Симпкинс. – Надо разбудить этот муравейник. Дайте холостой выстрел!
– Подождите немного, – ответил Гатлинг.
Сирена продолжала надрывно кричать, но Остров по-прежнему выглядел мертвым.
– Э, черт, в самом деле! – рассердился вдруг капитан и, не спрашивая согласия Гатлинга, отдал приказ, выстрелить холостым из небольшой пушки. Чтобы впечатление было сильнее, капитан приказал прекратить призывы сирены. В наступившей тишине, как удар грома, прозвучал орудийный выстрел.
– Ага, подействовало! – вдруг торжествующе закричал Симпкинс. – Видите, появилась какая-то фигура.
– Да, кто-то идет. Спустите шлюпку и идите к берегу, – приказал капитан.
Матросы быстро спустили шлюпку и стали приближаться к Острову.
Островитянин, помахивая белой тряпкой, приблизился к шлюпке и, переговорив о чем-то с матросами, перебрался к ним. Через несколько минут он уже был на палубе.
– Бокко! – еще издали узнала Вивиана.
Бокко чрезвычайно удивился, узнав старых знакомых. Он был одет в старый, залатанный костюм.
– Ну, здравствуйте, жених! – весело воскликнула Вивиана. –
Перейти на страницу: