-->

Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1), Хэйдон Элизабет-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)
Название: Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1) читать книгу онлайн

Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1) - читать бесплатно онлайн , автор Хэйдон Элизабет
Их трое, Рапсодия, Акмед и Грунтор, и каждый из них владеет определенной сверхъестественной силой. Чтобы спастись от врагов, они уходят под землю и отправляются в путешествие по корням Великого Белого Дерева. Но за время их путешествия минует полторы тысячи лет, и на планете происходят катастрофические изменения. Единственное, что не меняется, это древнее зло.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 198 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Грунтор с самого начала взял на себя роль ее защитника, спорил из-за нее с Акмедом, помогал в трудные минуты, оберегал от кошмаров. А вот в его спутнике она разглядела хорошее только сейчас.

"Нельзя увидеть свет, не заглянув в лицо мраку. Запомни это".

- И вместо того, чтобы обойти страшное место, ты привел нас сюда в надежде, что мы сможем остановить чудовище?

- Да, если получится. - Глаза Акмеда - совершенно разные - блестели в темноте. - Но даже и в этом случае, Рапсодия, мы лишь оттянем неизбежное. Ты не сможешь уничтожить его совсем. Таким могуществом не обладает ни одно живое существо.

Она опустила голову на руки:

- Я могу спеть песнь глубокого сна, но не имею ни малейшего понятия, повлияет ли она на него. Кроме того, мне нужно находиться рядом с ним, чтобы он меня услышал.

Акмед тяжело вздохнул:

- Этого я и боялся. Мы с Грунтором обсуждали такую возможность.

- И он возражал! Вот почему ты дождался, когда он уснет, чтобы со мной поговорить.

- Поосторожнее, Рапсодия, я ведь могу изменить свое мнение о тебе. Ты, оказывается, умница.

- У меня появилась одна идея, но мне понадобятся мои вещи, - сказала она, улыбнувшись. - Тебе скорее удастся забрать их, не разбудив Грунтора.

- Прежде чем совершить какую-нибудь глупость, может быть, скажешь мне, что ты задумала?

Акмед протянул ей заплечный мешок и вспомнил ту далекую ночь у костра за стенами Истона. "Я снова спрашиваю у тебя, Певица, что можешь сделать ты?" - спросил он. А она ответила: "Могу сказать абсолютную правду, как я ее понимаю. И сделав это, я в силах изменить действительность".

Акмед снова перевел взгляд на Рапсодию. Она распутывала завязки мешка, где хранила свою арфу.

- Я ужасно признательна тебе за доверие. - Она вытащила инструмент, который пострадал от того, что находился под землей, не больше, чем хлеб Пилама. - Ты сказал, что в определенный момент чудовище будет разбужено.

- Да.

- А если оно не услышит зова? Акмед непонимающе уставился на нее.

- Чтобы призвать кого-то, нужно знать его истинное имя. Разумеется, мне оно неизвестно. Но если нам удастся замаскировать призыв, помешать чудовищу уловить его - возможно, оно будет спать и дальше и вообще не отреагирует на голос зовущего. По крайней мере, какое-то время. На лице Акмеда появилось подобие усмешки.

- И как ты собираешься это сделать?

- Еще не знаю. Но я что-нибудь придумаю, когда мы войдем в туннель.

Они очень осторожно ползли по громадному сияющему Корню, стараясь не спешить, чтобы не наделать шума. Наконец они добрались до его конца и ступили на черную базальтовую скалу, сквозь которую проходила Ось Мира. От края Корня начинался громадный туннель, окутанный черными тенями.

Чем ближе они к нему подходили, тем становилось холоднее.

Из глубины огромной круглой пещеры поднимался ледяной ветер. Он щипал уши и пальцы, морозил мокрую одежду, которая тут же пристала к телу.

- Боги! - прошептала Рапсодия. - Почему здесь так холодно?

Акмед медленно повернулся к ней и ответил, делая долгие паузы между словами, словно у него стучали зубы и он никак не мог с собой справиться:

- Когда демоны, спрятавшие яйцо, ушли наверх, в мир людей, они забрали с собой стихию огня, чтобы вирм оставался в спячке. Они хотели, чтобы он вырос до максимально возможных размеров, прежде чем выпустить его на свободу. Я думаю, именно по этой причине тех мерзких червей привлекли тепло и свет.

- С тобой все в порядке? - забеспокоилась Рапсодия. На губах Акмеда, покрывшихся коркой льда, появилась усмешка.

- Я раздумываю, не впасть ли и мне в спячку.

- В каком смысле?

Он наклонился так, чтобы она смогла услышать его шепот:

- Ты же сама назвала меня Акмед, Змей. Рапсодия с сочувствием протянула руку и стерла тонкую ледяную пленку с его лица. Теперь он шел так медленно, что они почти не продвигались вперед.

- О боги! - пробормотала Рапсодия.

Акмед оказался в ловушке змеиного имени, которое она ему дала.

"Что я наделала! - подумала она, глядя, как Акмед замерзает, не в силах сдвинуться с места. - Если у меня ничего не получится и я разбужу змея, ему не спастись. Он станет первой жертвой. Нет, второй".

- Сначала я отведу тебя назад, - сказала она и взяла дракианина за безжизненную руку. - Тебе нельзя здесь оставаться.

Акмед сделал над собой отчаянное усилие и покачал головой. Его глаза, такие же пронзительные, как и прежде, уставились на девушку.

- Рапсодия, - проговорил он с трудом. - Сделай все, что сможешь. Я подожду.

Он произнес это таким тоном, что Рапсодия поняла - спорить бесполезно. Она посмотрела в глубь ледяного, окутанного мраком туннеля:

- Ты слышишь его сердце? Акмед дважды закрыл глаза.

- Хорошо. Тогда приступим прямо здесь, а ты скажешь, реагирует ли он на то, что я делаю. Вдруг он начнет просыпаться!.. Я начну очень осторожно, чтобы в случае необходимости сразу остановиться. Дай мне несколько минут, я хочу понять, куда уходит туннель.

Рапсодия аккуратно положила арфу и на цыпочках подошла к тому месту, где начинался туннель. Его стены и потолок терялись в темноте, таким он оказался громадным. Значит, попав внутрь, она сразу ослепнет и, вполне возможно, перестанет ориентироваться. Девушка приложила руку к ближайшей стене, чтобы определить угол наклона, под которым туннель уходил вниз, и ощутила под ладонью что-то холодное и сухое. Рапсодия вернулась к Акмеду.

- Вирм, наверное, очень далеко отсюда, - прошептала она. - Я не вижу конца туннеля.

Акмед напрягся, пытаясь что-то сказать:

- Стена... туннеля...

Рапсодия подошла поближе, чтобы разобрать его слова.

- ...это... одна... чешуйка... на... коже... вирма...

От его слов Рапсодия похолодела. Акмед говорил, что тело змея проникло в большую часть Земли, но она никак не предполагала, что оно составляет также и пещеру, в которой они находились. Если громадный туннель - это всего лишь одно из колец, а сердце прячется далеко в глубинах Земли, то вряд ли найдется сила, которая сможет с ним справиться, если он проснется. А она, Рапсодия, только что касалась его рукой!

Отчаянно сражаясь с подкатившей к горлу тошнотой, девушка опустилась на пол и взяла в руки арфу. Она постаралась очистить свое сознание от посторонних мыслей и уловить музыку, пронизывающую воздух в пещере. Вскоре она услышала тихую, ровную мелодию.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 198 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название