Прекрасный город Юнивелл (СИ)
Прекрасный город Юнивелл (СИ) читать книгу онлайн
Сейчас в Юнивелле всё прекрасно, и не важно, что полтора века спустя этот город уничтожит всю страну. Два мировых гения против последствий влияния трёх ведьм.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Острый взгляд Катэрины тот час поблек, но её челюсти по-прежнему сжимались от негодования. Ничего, это ещё цветочки, но мне уже удалось их разозлить.
- Я попросил собрать всех вас здесь, как я уже говорил, потому, что мне нужна помощь. Главная сложность в создании лекарства заключается в том, что для каждого человека необходимо индивидуально подбирать второй агент – гормональный набор. В Дории живёт слишком много людей, чтобы для каждого проводить серию испытаний, к тому же, в случае нескольких ошибок это может погубить организм, так что необходимо разработать масштабную исследовательскую компанию для лечения всего населения страны.
- И кто же будет всё это финансировать? – Спросил Оилни.
- Вы, мистер Тенчерс. Проблема генома стоит очень остро, и все сведения о нём должны находиться в открытом доступе, поскольку этот вопрос затрагивает жизни всех и каждого граждан Дории. Сокрытие какой-либо информации о статусе исследований генома является прямым нарушением закона, однако я готов подставить себя под удар и умалчивать о деталях исследований до тех пор, пока корпорация Вим не гарантирует бесплатное лечение всем без исключения жителям страны.
- Мистер Келори, - эти слова принадлежали специалисту из северного города Оинум, - я понимаю, что вы преследуете благородные цели, и для всех нас, я уверен, будет честью помочь вам в разработке программы лечения генома, однако не стоит взваливать все финансовые трудности на компанию Вим. Я уверен, руководство поддержит вашу инициативу, однако сделать лечение абсолютно бесплатным невозможно. Насколько я понимаю, вы считаете, что вина за возникновение генома, как проблемы, лежит на компании Вим, однако геном возник практически сто с лишним лет назад, и нельзя винить нынешнее управление за ошибки их предшественников, пусть и столь роковые. Прошу вас, мистер Келори, не стоит шантажировать компанию.
- Что вы, что вы, это вовсе не шантаж. – Я улыбнулся во все зубы. – Эти требования – моя личная месть руководству компании.
Гробовая тишина. Никто из присутствующих даже предположить не может, в каком направлении движутся мои мысли. Даже директора, хотя они люди совсем не глупые. Не смотря на то, что Оилни Тенчерс пригрел под своим крылом клона своей дочери и принимает её как родную, что-то мне подсказывает, что даже в подсознании он не допускает возможность моей связи с проектом. Ничего подобного ему даже не приходит в голову.
- Объяснитесь, мистер Келори, или собрание окончено. – Вступилась помощница.
- При создании мне был дан номер К-7. – Я в очередной раз улыбнулся во все зубы, и словно в замедленной съёмке видел, как лицо Оилни сереет.
- Мы можем обсудить это в моем кабинете? – Он был человеком с сильной выдержкой, а потому его голос не дрожал, в отличие от нижнего левого века.
- Конечно. – Я кивнул брату. – Господа, - я обратился к прочим приехавшим сюда представителем современной научной интеллигенции, - все, кто заинтересован в участии разработки плана лечения генома, прошу вас, оставьте свои контактные данные мистеру Джейсону Куо, - тот встал и повернулся к залу, - когда мы с господином Тенчерсом договоримся, я свяжусь с вами.
Зал неспешно зашевелился, но не сразу. Переговариваясь между собой, молодые и зрелые кидали на меня взгляды. Каждому из них явно хотелось задать мне множество вопросов, и самый частый из них, это всего лишь предположение, но я думаю, звучит он так: правда ли лекарство от генома найдено?
Я старался не смотреть на этих людей. Их судьбы тоже зависят от того, смогу ли я договориться с Тенчерсом. Согласно ещё сырым и не слишком достоверным сведениям, которые я получил самостоятельно за последние пару недель, нет гарантий, что открытый мной способ лечения подействует и на последующие поколения. Требуются дополнительные исследования, и один я не в состоянии справиться с таким объемом работы: мне нужна помощь специалистов, но их надо чем-то кормить, а в случае успеха, хотя я уверен, что исследования приведут к желаемому результату, потребуются колоссальные средства для лечения миллионов граждан.
Алистер поднялся на кафедру и подошел ко мне:
- Я не слишком заигрался? – Это было первым, о чем я спросил его.
- Про месть ты загнул, но был искренен. Тенчерс явно понял, о чем ты, хотя, мне кажется, он не поверил, что именно ты – К-7.
- Поверил он или нет – не главное. Так или иначе, раскрытие любой информации о проекте «триэль» принесет огромный вред компании…
- Я не уверен. – Торопливо пробубнил Алистер, и тот час поймал на себе мой очень тяжелый взгляд. – Это – страна под куполом, и у корпорации Вим нет конкурентов. Они монополисты в нескольких сферах, и всё, что может пострадать – это их репутация, но финансово это не слишком навредит им.
- И ты говоришь об этом только сейчас? – Наверное, в моё лицо выглядело достаточно недовольным, чтобы брат стал говорить ещё быстрее.
- Другого способа я всё равно не вижу. Это как с твоей женитьбой на Алессе: мы или в ажуре, или в могиле. Только в этот раз, прошу тебя, не надо рушить свой дом.
Я улыбнулся, глядя на то, как Тенчерс шепчет своей ассистентке добыть моё личное дело как можно скорее. Нет, конечно, я этого не слышал, но догадаться было не сложно.
Вскоре аудитория опустела, и я остался один в огромном помещении с превосходной акустикой. Жаль, в Дории не производят рояли. Я очень скучаю по игре на нём. Во всей стране роялей осталось всего дюжина, и те были выставлены в музеях или в домах особо богатых граждан. В любом случае, почувствовать глубину звука рояля мне не доведётся больше никогда.
Через десять минут дверь в аудиторию открылась, и высокий статный мужчина, додумавшийся побрить наголо голову, чтобы не выглядеть глупо, позвал меня и проводил в один из кабинетов.
Мистер Тенчерс, выглядящий весьма молодо, хотя ему не меньше шестидесяти пяти лет, стоял у окна, а его брови настолько прижались друг к другу, что мне на мгновение подумалось, что этот лысый человек за моей спиной сейчас пустит мне пулю в затылок. Поэтому, когда дверь за моей спиной хлопнула, я вздрогнул.
- Вы очень храбрый человек, мистер Келори. – Проговорил Оилни. – Храбрый настолько, насколько и глупый. В одиночку шантажировать руководство такой компании, как В.И.М. – это глупость, которой я не ожидал от специалиста вашего уровня.
- И всё же, мы с вами ведём диалог, а в ваших руках нет увольнительного приказа.
- Это потому, что вы заявили, что способны излечить геном. До вас уже находились люди, говорившие о том, что они продвинулись в изучении генома, но никто не заявлял, что есть реальный положительный результат.
- Это не просто заявление – это факт. Способ лечения генома найден, осталось лишь его доработать и распространить лекарство. Но для этой компании нужно солидное финансирование. Поэтому мы с вами и разговариваем.
- Мы с вами разговариваем не по этой причине, мистер Келори.
Дверь за моей спиной снова открылась, и в комнату вошли двое. Мне не нужно было поворачиваться, чтобы узнать этот шелест трения кобуры о синтетическую подкладку пиджака. Сейчас Оилни планирует узнать от меня, где хранятся записи о моих исследованиях, потом он планирует велеть свои людям качественно избавиться от тела, допросить Джейсона, потом пристрелить Алистера и положить мою жену на лабораторный стол для исследований. Я видел слишком много таких людей: они думают, что всё будет по их сценарию, и не верят, что кто-то может вставить строку, поворачивающую линию сюжета в ином направлении.
- Что такое К-7? – Спросил меня директор.
- Вам лучше знать. – Я не мог сдержать улыбки, довольствуясь происходящим: мне нравится осознавать, что Оилни чувствует себя хозяином ситуации, которую я могу разрешить, как мне захочется. – Вы несколько переменились в лице, услышав это.
- Что такое К-7? – Повторил он вопрос так, будто бы я мог не услышать его в первый раз, находясь в этом закрытом помещении.