-->

Неудачный эксперимент

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неудачный эксперимент, Шалимов Александр Иванович-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неудачный эксперимент
Название: Неудачный эксперимент
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 55
Читать онлайн

Неудачный эксперимент читать книгу онлайн

Неудачный эксперимент - читать бесплатно онлайн , автор Шалимов Александр Иванович

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Наконец Джуд Асперс умолк. Он приподнял голову и медленно обвел взглядом присутствующих, лишь на мгновение задержав взгляд на профессоре Тыызвуде и лежащих перед ним бумагах.

- Это все? - спросил профессор Тыызвуд.

- Все, - сказал комиссар.

Джуд Асперс кивнул и снова опустил голову.

- Вероятно, произошла ошибка, комиссар, - помолчав, заметил профессор Тыызвуд. - Вам следовало обратиться к психиатру.

Джуд Асперс усмехнулся и покачал головой.

- Мы обращались, профессор, - возразил комиссар. - Арестованный был подвергнут всесторонней экспертизе. В актах есть заключение психиатров, что он здоров.

- Как здоров? - Профессор Тыызвуд подпрыгнул в кресле. Этот человек - Джуд Асперс - наш бывший инженер. Это смогут подтвердить десятки сотрудников нашего института, и я - первый среди них... А он утверждает, что он... Не хочу даже повторять всего этого вздора. Профессор Ноэль Жироду был моим лучшим другом. Он - ученый с мировым именем. В нашем институте, - профессор Тыызвуд ударил себя в грудь, - нашли способ сохранить гениальный интеллект Жироду. Сделать его бессмертным. Вы, конечно, слышали, комиссар, об этом поразительном эксперименте...

Комиссар смущенно кашлянул и отвел глаза...

- Так вот, Жироду умер, но его интеллект живет, мыслит и трудится на благо науки в одной из лабораторий нашего института... Я вчера разговаривал с ним...

Полицейский, к руке которого был прикован Асперс, громко вздохнул.

- Разговаривал, как вы, конечно, понимаете, не с его духом, - сердито продолжал профессор Тыызвуд, - а с ним самим, с его интеллектом, его разумом...

- Вы разговаривали с этим глупцом Джудом Асперсом, - тихо сказал арестованный. - Это я перенес его туда - в вашу электронную аппаратуру - я - ваш коллега Ноэль Жироду, а сам занял его место здесь, в этой вот дрянней оболочке. И если бы не глупая случайность, вы, вероятно, еще не скоро узнали бы об этом...

- Послушайте, - сказал профессор Тыызвуд. - Довольно! Мы уже слышали... Кроме того, вы непоследовательны. Только что вы утверждали, что вы не совсем Ноэль Жироду, а его, так сказать, "электронный двойник" - чем-то на него похожий и в чем-то отличный, - обладающий собственным "я". А теперь вы заявляете, что вы и есть мой коллега Ноэль Жироду? В чем дело?..

- Не ловите меня на слове. Ведь у созданного в ваших лабораториях "двойника Жироду" не было даже собственного имени. Должен же я как-то называть себя. Кроме того, за последние два года я даже свыкся с мыслью, что я - Ноэль Жироду. А может, так и есть в действительности? В сущности, мы не знаем, что такое наш разум. Даже я, - он слегка усмехнулся, этого не знаю...

- Ну, довольно, - прервал профессор Тыызвуд. - Если вы действительно в здравом уме, вы - обыкновенный обманщик. И вас следует судить, как обманщика.

- Ясно, - сказал комиссар, - мы включим этот пункт в протокол. Мне все ясно, профессор, благодарю вас.

- Но позвольте, господа, - поднял голову арестованный. Ведь вы же ученые... Ну я допускаю, что вы за два года не разобрались, что за чудо находится в вашей лаборатории, Ореол научного авторитета Жироду ослеплял вас; но теперь, когда я рассказал вам, как я смог осуществить обратный эксперимент - перехода из электронной аппаратуры в живое тело, - почему вы считаете меня сумасшедшим или обманщиком? Вы допускаете одно течение процесса - то, которое вам удалось осуществить, - и исключаете обратное. Обратный путь нашел я... Дайте мне возможность - и я продемонстрирую вам этот процесс. Я могу, например, перенести ваш... гм... интеллект, профессор Тыызвуд, в электронную аппаратуру лаборатории, а на его место поместить то, что там сейчас находится.

- Довольно, - решительно сказал профессор Тыызвуд. - Довольно, Асперс! Ни я, ни мой коллега - профессор Брики - не хотим вас больше слушать... Вы забываете, что имеете дело с учеными.

- Действительно, - сказал комиссар. - Помолчите-ка, арестованный.

- Нет, господа, я не буду молчать. Ни сейчас, ни позже... И не потому, что хотел бы вернуться в электронную аппаратуру вашего института. Меньше всего я желал бы этого... Но я не хочу и попасть в тюрьму за грешки того, кто сейчас находится на моем месте в вашей лаборатории. Тюрьма, ваша лаборатория - разница невелика... Разумеется, мое перевоплощение вот в это, - он ударил себя в грудь, - было ошибкой. Я поторопился, господа... Мне следовало подождать и выбрать более подходящую форму... Знаю, что правильный выбор был бы чертовски труден. Нелегко догадаться и понять, что там внутри у каждого из вас. Но независимо от всего этого, независимо от того, что во время данного эксперимента мне досталась скверная оболочка с наследством в виде пренеприятных болезней и мелких преступлений, эксперимент остался экспериментом. И он открывает необыкновенные перспективы для науки.

Задумайтесь на мгновение: разум, свободно переносимый из одной биологической особи в другую. Бессмертие выдающихся умов не путем их консервации в электронной аппаратуре, а в живых организмах. Реальное бессмертие доктора Фауста, господа. И без всякого вмешательства сатаны. Я не потерял даром этих двух лет. В моих записях подробно рассмотрена теория процесса. Обоснована его полная обратимость. Записи в надежном месте; я в любой момент могу их представить и выполнить необходимые эксперименты.

К сожалению, мне пришлось скрываться - я очень скоро узнал, что мою оболочку разыскивают за грешки ее прежнего владельца. Немало времени ушло и на то, чтобы вылечиться от болезней, приобретенных вместе с ней. Я еще не собирался объявлять о своем перевоплощении, хотел проанализт4ровать возможные последствия подобных экспериментов, но меня случайно узнала одна из любовниц Асперса... Меня арестовали, и тогда пришлось сорвать маску. Чтобы мне поверили, пришлось сообщить некоторые "подробности" о работе лабораторий института...

- Вот эти-то "подробности" и заставили полицию обратиться к вам, профессор, - поспешно вставил комиссар.

- Вы полагаете, что существуют "подробности", которые заставят поверить? - насмешливо спросил профессор Тыызвуд. Нет, молодой человек, ничто не заставит поверить вам. Вы слишком хорошо знали Ноэля Жироду, вы целый год находились при нем после его смерти... гм... то есть я хотел сказать после начала его бессмертия. Что бы вы ни придумали, никто вам не поверит. Вы - вор и обманщик или... или сумасшедший...

- Значит, вы не позволите мне продемонстрировать эксперимент?

- Конечно нет, ни при каких обстоятельствах.

- Дайте хотя бы возможность поговорить с этим... кого вы считаете мной - с тем из лаборатории Жироду...

- Лаборатория - святая святых института, и вы прекрасно эиаете об этом, Асперс. Обитель бессмертного гения... Туда имеют право входить только доверенные лаборанты. Как вы когда-то...

- Неужели никого из вас не заинтересует содержание беседы, которая могла бы состояться между мной - допустим, бывшим лаборантом гения - и вашим теперешним гением?

- Не интересует... Кроме того, бессмертного Ноэля Жироду нельзя беспокоить по пустякам.

- Кажется, я начинаю понимать, - пробормотал арестованный. - Каким же я был глупцом... Вы просто боитесь возможного разоблачения. Действительно, если мир узнает, что находится в вашем "святая святых"... Такой "храм науки" придется низвергнуть, и горе его жрецам.

- Мне кажется, можно кончать нашу конференцию, - вежливо сказал профессор Тыызвуд. - Все, что было необходимо, мы выяснили, не так ли, комиссар?

- Да, конечно, - кивнул комиссар, вставая. - Благодарю вас, господин профессор. Благодарю вас, господа. Уведите арестованного, Джонс.

Уже в дверях арестованный резко повернулся и хотел что-то сказать, но полицейский потянул его за скованную руку и увлек за собой. Когда дверь закрылась, профессор Тыызвуд покрутил пальцем у виска и усмехнулся:

- Он, по-видимому, свихнулся еще тогда, когда работал в лаборатории Жироду. Бесполезно продолжать расследование, комиссар. Потребуйте повторную экспертизу, ознакомьте психиатров с нашим мнением и отправьте его туда, где ему следует находиться. Разумеется, нужна строжайшая изоляция... А нам, коллега, - профессор Тыызвуд повернулся в сторону профессора Брики, неподвижно сидевшего в своем кресле, - нам придется усилить контроль за психикой лаборантов, допущенных в лабораторию Жироду.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название